Текст и перевод песни Coti - Las Horas
Dejo
a
su
novia
en
Barcelona
Я
оставил
свою
девушку
в
Барселоне
Comiéndose
las
donas
Уплетающую
пончики
Y
regalos
del
civil.
И
подарки
от
гражданского
Minutos
antes
de
la
boda
За
несколько
минут
до
свадьбы
Compro
un
disco
de
moda
y
un
pasaje
hasta
brasil
Я
покупаю
модный
диск
и
билет
в
Бразилию
No
hubo
despedidas
Не
было
никаких
прощаний
Solo
que
era
un
buen
día
Просто
однажды
в
хороший
день
Para
irse
y
dijo:
Я
ушел
и
сказал:
Las
horas
no
me
van
a
esperar.
Часы
не
будут
меня
ждать.
Las
horas
no
me
van
a
esperar.
Часы
не
будут
меня
ждать.
18
mil
millas
en
moto
18
тысяч
миль
на
мотоцикле
Amigo
y
copiloto
Друг
и
напарник
Guerrillero
y
buen
doctor.
Партизан
и
хороший
доктор.
Lo
tuvo
todo
y
lo
dio
todo
У
него
было
все,
и
он
отдал
все
Esposa
amante
hijos
Спутницы,
дети
Y
hasta
una
revolución
И
даже
революция
No
quiso
mas
despedidas
Он
не
хотел
больше
никаких
прощаний
Cuando
era
chico
un
buen
día
Когда
он
был
ребенком,
однажды
в
хороший
день
Caminaba
y
dijo:
Он
шел
и
сказал:
Las
horas
no
me
van
a
esperar.
Часы
не
будут
меня
ждать.
Las
horas
no
me
van
a
esperar.
Часы
не
будут
меня
ждать.
Las
horas
no
me
van
a
esperar.
Часы
не
будут
меня
ждать.
Las
horas
no
me
van
a
esperar.
Часы
не
будут
меня
ждать.
Miro
los
ojos
de
su
jefe
Я
смотрю
в
глаза
его
боссу
Un
niño
pijo
avaro
medio
raro
acosador
Растленному
жадному
пижону-извращенцу
Le
dio
una
cita
en
la
Civeles
Он
вызвал
его
на
свидание
к
фонтану
Сибелес
Y
con
un
tenedor
crucifico
su
pantalón.
И
вилкой
распял
его
штаны.
Venganza
y
despedida
Месть
и
прощание
Eso
esta
bien.
Это
хорошо.
Arrodillado
un
buen
día
dijo:
На
коленях,
однажды
в
хороший
день,
он
сказал:
Las
horas
no
me
van
a
esperar.
Часы
не
будут
меня
ждать.
Las
horas
no
me
van
a
esperar.
Часы
не
будут
меня
ждать.
Las
horas
no
me
van,
las
horas
no
me
van
a
esperar.
Часы
не
будут
меня,
часы
не
будут
меня
ждать.
Las
horas
no
me
van,
las
horas
no
me
van
a
esperar.
Часы
не
будут
меня,
часы
не
будут
меня
ждать.
Las
horas
no
me
van,
las
horas
no
me
van
a
esperar.
Часы
не
будут
меня,
часы
не
будут
меня
ждать.
Las
horas
no
me
van,
las
horas
no
me
van
a
esperar
Часы
не
будут
меня,
часы
не
будут
меня
ждать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Fidel Ernesto Sorokin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.