Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pequeña Historia De Un Funcionario Corrupto
Kleine Geschichte Eines Korrupten Beamten
Esta
pequeña
historia
Diese
kleine
Geschichte
Por
desgracia
no
es
mentira
Ist
leider
keine
Lüge
Con
el
alba
se
despierta
Mit
der
Morgendämmerung
wacht
er
auf
Y
cumple
horario
de
oficina
Und
hält
seine
Bürozeiten
ein
Sale
cada
mañana
Er
geht
jeden
Morgen
aus
Y
en
el
piso
23
Und
im
23.
Stock
Desenvuelve
telarañas
Entwickelt
er
Spinnweben
Para
atarlas
a
tus
pies
Um
sie
an
deine
Füße
zu
binden
Antes
de
mediodía
Vor
dem
Mittag
Se
defiende
como
puede
Verteidigt
er
sich,
wie
er
kann
Lunes
miércoles
lo
turbio
Montags,
mittwochs
das
Zwielichtige
Y
lo
ajeno
martes
jueves
Und
das
Fremde
dienstags,
donnerstags
Canción
de
las
oficinas
Lied
der
Büros
Canción
del
fondo
del
bar
Lied
vom
Grunde
der
Bar
Se
arrastra
por
las
esquinas
Er
schleicht
durch
die
Ecken
Por
donde
anda
la
ciudad
Wo
die
Stadt
unterwegs
ist
Canción
de
noche
y
de
día
Lied
von
Nacht
und
Tag
De
luz
blanca
y
de
neón
Von
weißem
Licht
und
Neon
Se
cuela
por
la
ventana
Schleicht
sich
durch
das
Fenster
La
esperanza
intoxicada
Die
vergiftete
Hoffnung
Por
el
humo
de
un
camión
Durch
den
Rauch
eines
Lastwagens
Sabe
dar
malos
consejos...
Er
weiß
schlechte
Ratschläge
zu
geben...
Tiene
aliados
por
el
mundo
Hat
Verbündete
auf
der
ganzen
Welt
Lleva
larga
las
pesuñas
Trägt
lange
Klauen
Para
calar
mas
profundo
Um
tiefer
zu
bohren
Y
dice
dice
siempre
lo
que
hace...
Und
sagt,
sagt
immer,
was
er
tut...
Pero
no
hace
lo
que
dice
Aber
tut
nicht,
was
er
sagt
Y
camina
en
los
pasillos
Und
wandelt
durch
die
Gänge
Como
en
el
downtown
o
el
venice
Wie
in
Downtown
oder
Venice
Es
arma
de
doble
filo
Ist
ein
zweischneidiges
Schwert
Como
el
paria
o
el
dinero
Wie
der
Paria
oder
das
Geld
Como
todo
lo
que
vuela
Wie
alles,
was
fliegt
Y
hace
poco
era
rastrero
Und
vor
kurzem
noch
kroch
Canción
de
las
oficinas...
Lied
der
Büros...
Cancion
del
fondo
del
bar
Lied
vom
Grunde
der
Bar
Se
arrastra
por
las
esquinas
Er
schleicht
durch
die
Ecken
Por
donde
anda
la
cuidad,
la
ciudad
Wo
die
Stadt
unterwegs
ist,
die
Stadt
Canción
de
noche
y
de
día...
Lied
von
Nacht
und
Tag...
De
luz
blanca
y
de
neon
Von
weißem
Licht
und
Neon
Se
cuela
por
la
ventana
Schleicht
sich
durch
das
Fenster
La
esperanza
intoxida
Die
vergiftete
Hoffnung
Por
el
humo
de
un
camion
Durch
den
Rauch
eines
Lastwagens
No
voy
a
la
oficina
Ich
gehe
nicht
ins
Büro
En
la
oficina
me
atiende
tu
sobrina
Im
Büro
bedient
mich
deine
Nichte
A
la
oficina
yo
no
quiero
ir
mas...
Ins
Büro
will
ich
nicht
mehr
gehen...
En
la
oficina
me
atiende
tu
sobrina
Im
Büro
bedient
mich
deine
Nichte
A
la
oficina
yo
no
quiero
ir
mas...
Ins
Büro
will
ich
nicht
mehr
gehen...
No
quiero
ir
mas
Ich
will
nicht
mehr
gehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sorokin Roberto Fidel Ernesto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.