Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
no
estoy
enamorado
pero
se
desviste
I'm
not
in
love,
but
she
undresses
Y
me
siento
un
ganador
And
I
feel
like
a
winner
La
miro
de
arriba
abajo
mientras
que
se
viste
I
watch
her
from
head
to
toe
as
she
gets
dressed
Después
de
hacerle
el
amor
After
making
love
No
soy
quién
para
juzgarte
por
lo
que
viviste
I'm
not
one
to
judge
you
for
what
you've
lived
Si
yo
soy
un
pecador
'Cause
I'm
a
sinner
too
Y
no
me
importa
con
quién
estuviste
And
I
don't
care
who
you've
been
with
Si
conmigo
te
ves
mejor
If
you
look
better
with
me
Mejor
salgo
a
buscarte
hoy
I
better
go
look
for
you
today
No
me
importa
con
quién
estés
I
don't
care
who
you're
with
Yo
estoy
activo
a
donde
voy
I'm
active
wherever
I
go
Si
a
vos
te
gusta
como
soy
If
you
like
how
I
am
Dame
mi
tiempo
y
yo
te
doy
Give
me
my
time
and
I'll
give
you
mine
No
me
importa
con
quién
estés
I
don't
care
who
you're
with
Yo
estoy
activo
a
donde
voy
I'm
active
wherever
I
go
Yo
se
lo
hago
con
pasión
y
siente
el
fuego
I
do
it
with
passion
and
she
feels
the
fire
Pero
cuando
se
pone
caprichosa
no
reniego
But
when
she
gets
capricious,
I
don't
complain
Dice
que
soy
distinto
porque
yo
nunca
le
ruego
She
says
I'm
different
because
I
never
beg
Y
es
que
veo
su
mensaje,
pero
me
hago
el
ciego
And
I
see
her
message,
but
I
play
blind
Y-y-y-y
es
que
mi
corazón
no
está
pa
juegos
A-a-a-and
my
heart
isn't
for
games
Si
tu
amor
es
de
verdad
dejo
de
ser
un
mujeriego
If
your
love
is
real,
I'll
stop
being
a
womanizer
Mientras
tanto
disfrutamos,
nos
bañamos
y
hasta
luego
Meanwhile
we
enjoy,
we
shower,
and
then
goodbye
Eso
nunca
te
lo
niego
I
never
deny
you
that
Si
tu
amor
es
de
verdad
dejo
de
ser
un
mujeriego
If
your
love
is
real,
I'll
stop
being
a
womanizer
Mientras
tanto
disfrutamos,
nos
bañamos
y
hasta
luego
Meanwhile
we
enjoy,
we
shower,
and
then
goodbye
Eso
nunca
te
lo
niego
I
never
deny
you
that
(Eso
nunca
te
lo
niego)
(I
never
deny
you
that)
Si
conmigo
te
ves
mejor
If
you
look
better
with
me
Mejor
salgo
a
buscarte
hoy
I
better
go
look
for
you
today
No
me
importa
con
quién
estés
I
don't
care
who
you're
with
Yo
estoy
activo
a
donde
voy
I'm
active
wherever
I
go
Si
a
vos
te
gusta
como
soy
If
you
like
how
I
am
Dame
mi
tiempo
y
yo
te
doy
Give
me
my
time
and
I'll
give
you
mine
No
me
importa
con
quién
estés
I
don't
care
who
you're
with
Yo
estoy
activo
a
donde
voy
I'm
active
wherever
I
go
Yo
sé
que
tu
estilo
de
vida
es
muy
costoso
I
know
your
lifestyle
is
very
expensive
Por
eso
soy
un
hombre
de
negocios,
enfocao
y
talentoso
That's
why
I'm
a
businessman,
focused
and
talented
Aunque
tus
viejos
me
tildan
de
vago
Even
though
your
parents
call
me
lazy
No
saben
que
estoy
trabajando
pa'ser
exitoso
They
don't
know
I'm
working
to
be
successful
Soy
respetuoso
por
más
que
pierda
I'm
respectful
even
if
I
lose
Mujer
no
voy
a
hablarte
mierda,
no
soy
mentiroso
Woman,
I'm
not
going
to
talk
shit
to
you,
I'm
not
a
liar
Yo
sé
que
los
celos
te
joden
y
me
pongo
odioso
I
know
jealousy
messes
with
you
and
I
get
angry
Pero
ellos
quieren
lo
que
tengo
yo,
envidiosos
But
they
want
what
I
have,
envious
Ustedes
saben
quiénes
son
los
mejores
You
know
who
the
best
are
Geezy,
dejala
que
vuelva
Geezy,
let
her
come
back
Yo
no
estoy
enamorado
pero
se
desviste
I'm
not
in
love,
but
she
undresses
Y
me
siento
un
ganador
And
I
feel
like
a
winner
La
miro
de
arriba
abajo
mientras
que
se
viste
I
watch
her
from
head
to
toe
as
she
gets
dressed
Después
de
hacerle
el
amor
After
making
love
No
soy
quién
para
juzgarte
por
lo
que
viviste
I'm
not
one
to
judge
you
for
what
you've
lived
Si
yo
soy
un
pecador
'Cause
I'm
a
sinner
too
Y
no
me
importa
con
quién
estuviste
And
I
don't
care
who
you've
been
with
Si
conmigo
te
ves
mejor
If
you
look
better
with
me
Mejor
salgo
a
buscarte
hoy
I
better
go
look
for
you
today
No
me
importa
con
quién
estés
I
don't
care
who
you're
with
Yo
estoy
activo
a
donde
voy
I'm
active
wherever
I
go
Si
a
vos
te
gusta
como
soy
If
you
like
how
I
am
Dame
mi
tiempo
y
yo
te
doy
Give
me
my
time
and
I'll
give
you
mine
No
me
importa
con
quién
estés
I
don't
care
who
you're
with
Yo
estoy
activo
a
donde
voy
I'm
active
wherever
I
go
Si
tu
amor
es
de
verdad
dejo
de
ser
un
mujeriego
If
your
love
is
real,
I'll
stop
being
a
womanizer
Mientras
tanto
disfrutamos,
nos
bañamos
y
hasta
luego
Meanwhile
we
enjoy,
we
shower,
and
then
goodbye
Eso
nunca
te
lo
niego
I
never
deny
you
that
Eso
nunca
te
lo
niego
I
never
deny
you
that
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Facundo Serrano, Cesar Gabriel Cejas
Альбом
Mejor
дата релиза
02-06-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.