Cotto Rng & Ringueletmusic - Quienes Contra Mi - перевод текста песни на немецкий

Quienes Contra Mi - Cotto Rng & Ringueletmusicперевод на немецкий




Quienes Contra Mi
Wer gegen mich?
¡Prra!
Prra!
Ustedes saben quiénes son los mejores
Ihr wisst, wer die Besten sind
Cotto Rng, Ringueletmusic
Cotto Rng, Ringueletmusic
La mafia argentina
Die argentinische Mafia
El real drill argentino
Der echte argentinische Drill
He visto mi futuro tirado en la esquina
Ich habe meine Zukunft an der Ecke liegen sehen
Y me dije: "esa mierda no es pa' mí"
Und mir gesagt: "Dieser Scheiß ist nichts für mich"
Los gile' se abusan, la droga te arruina
Die Idioten übertreiben, die Drogen ruinieren dich
Y la policía te va a hacer morir
Und die Polizei wird dich umbringen
La envidia aumenta, las putas inventan
Der Neid wächst, die Schlampen erfinden Geschichten
Y no hay tranquilidad pa' poder vivir
Und es gibt keine Ruhe, um leben zu können
En la calle los hombres no viven
Auf der Straße leben die Männer nicht
Solo aprenden a sobrevivir
Sie lernen nur zu überleben
Mujer, disfrutemos la noche
Frau, lass uns die Nacht genießen
Tal vez mañana no vuеlvo a dormir
Vielleicht schlafe ich morgen nicht mehr
Pero mientras viva voy a darlo todo
Aber solange ich lebe, werde ich alles geben
Por más que todos quieran hundir
Auch wenn mich alle unterkriegen wollen
No le bajo a nadie, no le bajo a nada
Ich gebe vor niemandem nach, ich gebe vor nichts nach
Dios conmigo, ¿quiénes contra mí?
Gott ist mit mir, wer ist gegen mich?
Yo no voy a dejar que me maten
Ich werde nicht zulassen, dass sie mich töten
Ellos tampoco quieren morir
Sie wollen auch nicht sterben
A último momento recuerdo el pasado
Im letzten Moment erinnere ich mich an die Vergangenheit
Noches perdidas en la soledad
Verlorene Nächte in der Einsamkeit
Corazón partido, el cuerpo dañado
Gebrochenes Herz, geschundener Körper
Y la mente deseando la tranquilidad
Und der Geist, der sich nach Ruhe sehnt
Acelera'o, sin poner un freno
Vollgas, ohne zu bremsen
Manejando todo menos la ansiedad
Ich kontrolliere alles, außer meiner Angst
Yo a los problemas los banco solo
Ich stehe meine Probleme alleine durch
Ustedes sin un respaldo no son de na'
Ihr seid ohne Rückhalt gar nichts
Como dijo el Natta, ustedes son ratas
Wie Natta sagte, ihr seid Ratten
Mienten y delatan porque no les da
Ihr lügt und verratet, weil ihr es nicht drauf habt
Yo tengo el respeto y los código' de antes
Ich habe den Respekt und die alten Codes
No manejo la envidia ni falsedad
Ich kenne keinen Neid und keine Falschheit
Los mafioso' me dijeron
Die Mafiosi sagten mir
Cotto, te vemo' a los ojo' y vemos la verdad
Cotto, wir sehen dir in die Augen und sehen die Wahrheit
Respondí por ellos como ellos por
Ich stand für sie ein, wie sie für mich
Ahora somos una sociedad
Jetzt sind wir eine Gesellschaft
Mi ñeri dice que pa' la venganza
Mein Kumpel sagt, für Rache
No se siente miedo, tampoco piedad
Kennt man keine Angst, auch kein Mitleid
Tengo el lado bueno, tengo el lado malo
Ich habe eine gute Seite, ich habe eine schlechte Seite
Y pa' los negocio' pura seriedad
Und für Geschäfte absolute Seriosität
Conocí la guerra, el odio y la maldad
Ich habe den Krieg, den Hass und die Bosheit kennengelernt
Yo dejé de ser un menor de edad
Ich bin kein Minderjähriger mehr
Este hijo de puta ahora está creci'o
Dieser Hurensohn ist jetzt erwachsen
Y no lo van a quebrar con facilidad
Und man wird ihn nicht so leicht brechen
He visto mi futuro tirado en la esquina
Ich habe meine Zukunft an der Ecke liegen sehen
Y me dije: "esa mierda no es pa' mí"
Und mir gesagt: "Dieser Scheiß ist nichts für mich"
Los gile' se abusan, la droga te arruina
Die Idioten übertreiben, die Drogen ruinieren dich
Y la policía te va a hacer morir
Und die Polizei wird dich umbringen
La envidia aumenta, las putas inventan
Der Neid wächst, die Schlampen erfinden Geschichten
Y no hay tranquilidad pa' poder vivir
Und es gibt keine Ruhe, um leben zu können
En la calle los hombres no viven
Auf der Straße leben die Männer nicht
Solo aprenden a sobrevivir
Sie lernen nur zu überleben
¿Qué mierda les pasa?
Was zum Teufel ist los mit euch?
Les duele verme gana'o y tiran amenaza'
Es schmerzt euch, mich erfolgreich zu sehen, und ihr droht
Pero el respeto lo llevo en la calle
Aber den Respekt trage ich auf der Straße
Dentro de los partie' y afuera de cas
In den Partys und außerhalb des Hauses
Mantengo la humildad
Ich bleibe bescheiden
Salí de abajo y respeto a mi raza
Ich komme von unten und respektiere meine Leute
Pero el primer gato que se propasa
Aber der erste Kater, der sich daneben benimmt
Le aplico la piola y después le doy masa
Dem verpasse ich eine Abreibung und dann zeige ich ihm, wo es langgeht
La mafia argentina
Die argentinische Mafia
Somos familia en la cuna del hampa
Wir sind eine Familie in der Wiege des Verbrechens
La actitud que llevan los maleante'
Die Attitüde, die die Gangster haben
El estilo pega'o sin tener estampa
Der Style, der ankommt, ohne protzig zu sein
Manga de quebrados
Ihr Haufen Versager
Pa' subir hasta acá le' hace falta una rampa
Um hier hochzukommen, braucht ihr eine Rampe
'Tamo' a otro nivel
Wir sind auf einem anderen Level
No llegan donde estamos ni haciéndonos trampa
Ihr kommt nicht dorthin, wo wir sind, nicht mal mit Betrug
He visto mi futuro tirado en la esquina
Ich habe meine Zukunft an der Ecke liegen sehen
Y me dije: "esa mierda no es pa' mí"
Und mir gesagt: "Dieser Scheiß ist nichts für mich"
Los gile' se abusan, la droga te arruina
Die Idioten übertreiben, die Drogen ruinieren dich
Y la policía te va a hacer morir
Und die Polizei wird dich umbringen
La envidia aumenta, las putas inventan
Der Neid wächst, die Schlampen erfinden Geschichten
Y no hay tranquilidad pa' poder vivir
Und es gibt keine Ruhe, um leben zu können
En la calle los hombres no viven
Auf der Straße leben die Männer nicht
Solo aprenden a sobrevivir
Sie lernen nur zu überleben
Mujer, disfrutemos la noche
Frau, lass uns die Nacht genießen
Tal vez mañana no vuelvo a dormir
Vielleicht schlafe ich morgen nicht mehr
Pero mientras viva voy a darlo todo
Aber solange ich lebe, werde ich alles geben
Por más que todos me quieran hundir
Auch wenn mich alle unterkriegen wollen
No le bajo a nadie, no le bajo a nada
Ich gebe vor niemandem nach, ich gebe vor nichts nach
Dios conmigo, ¿quiénes contra mí?
Gott ist mit mir, wer ist gegen mich?
Yo no voy a dejar que me maten
Ich werde nicht zulassen, dass sie mich töten
Ellos tampoco quieren morir
Sie wollen auch nicht sterben
He visto mi futuro tirado en la esquina
Ich habe meine Zukunft an der Ecke liegen sehen
Y me dije: "esa mierda no es pa' mí"
Und mir gesagt: "Dieser Scheiß ist nichts für mich"
Los gile' se abusan, la droga te arruina
Die Idioten übertreiben, die Drogen ruinieren dich
Y la policía te va a hacer morir
Und die Polizei wird dich umbringen
La envidia aumenta, las putas inventan
Der Neid wächst, die Schlampen erfinden Geschichten
Y no hay tranquilidad pa' poder vivir
Und es gibt keine Ruhe, um leben zu können
En la calle los hombres no viven
Auf der Straße leben die Männer nicht
Solo aprenden a sobrevivir
Sie lernen nur zu überleben
¡Prra!
Prra!
G Musik on the beat, boy
G Musik on the beat, boy
Santo Two quebrando el beat, ¡prra!
Santo Two, der den Beat zerlegt, prra!





Авторы: Cotto Rng


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.