Текст и перевод песни Coty - Nadie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Podrán
brindarte
muchas,
pero
muchas
cosas
They
may
give
you
many,
many
things
Pero
nadie,
nadie
te
hará
hacer:
"¡huy-huy-huy!"
But
no
one,
no
one
will
make
you
go:
"hoo-hoo-hoo!"
Podrás
encontrar
quien
te
llene
de
rosas
You
may
find
someone
to
fill
you
with
roses
Quien
quiera
tenerte,
prometiéndote
cosas
Who
wants
to
have
you,
promising
you
things
Podrán
ofrecerte
calor
They
can
offer
you
warmth
Queriendo
que
olvides
mi
amor
Hoping
you
will
forget
my
love
Pero
sabes
bien,
eso
es
imposible,
porque
fui
el
mejor
But
you
know
that's
impossible,
because
I
was
the
best
Podrás
preguntarte,
mil
noches
a
solas
You
may
ask
yourself,
a
thousand
nights
alone
Qué
tenías
ayer
que
no
tienes
ahora
What
you
had
yesterday
that
you
don't
have
now
Es
que
yo
te
di
mi
pasión
It's
that
I
gave
you
my
passion
Mientras
te
enseñaba
el
amor
While
I
was
teaching
you
love
Por
eso
seré
el
único
dueño
de
tu
corazón
That's
why
I'll
be
the
only
owner
of
your
heart
Nada
ni
nadie
en
el
mundo
Nothing
and
no
one
in
the
world
Hará
que
te
olvides
de
mí
Will
make
you
forget
about
me
Porque
yo
he
sido
en
tu
vida
Because
I
have
been
in
your
life
La
razón
de
ser
feliz
The
reason
to
be
happy
Nadie
podrá
tener
tu
amor
No
one
can
have
your
love
Nadie,
mientras
viva
yo
No
one,
as
long
as
I
live
Nadie,
porque
te
di
lo
mejor
No
one,
because
I
gave
you
the
best
Nada
ni
nadie
en
el
mundo
Nothing
and
no
one
in
the
world
Hará
que
te
olvides
de
mí
Will
make
you
forget
about
me
Porque
yo
he
sido
en
tu
vida
Because
I
have
been
in
your
life
La
razón
de
ser
feliz
The
reason
to
be
happy
Nadie
podrá
tener
tu
amor
No
one
can
have
your
love
Nadie,
mientras
viva
yo
No
one,
as
long
as
I
live
Nadie,
porque
te
di
lo
mejor
No
one,
because
I
gave
you
the
best
Esto
se
lo
quiero
dedicar,
con
mucho
amor
y
cariño
This
I
want
to
dedicate
to
you,
with
much
love
and
affection
Para
Narella,
Daniel
y
Barby
For
Narella,
Daniel
and
Barby
¡Huy-huy-huy!
Hoo-hoo-hoo!
Podrás
encontrar
quien
te
llene
de
rosas
You
may
find
someone
to
fill
you
with
roses
Quien
quiera
tenerte,
prometiéndote
cosas
Who
wants
to
have
you,
promising
you
things
Podrán
ofrecerte
calor
They
can
offer
you
warmth
Queriendo
que
olvides
mi
amor
Hoping
you
will
forget
my
love
Pero
sabes
bien,
eso
es
imposible,
porque
fui
el
mejor
But
you
know
that's
impossible,
because
I
was
the
best
Podrás
preguntarte,
mil
noches
a
solas
You
may
ask
yourself,
a
thousand
nights
alone
Qué
tenías
ayer
que
no
tienes
ahora
What
you
had
yesterday
that
you
don't
have
now
Es
que
yo
te
di
mi
pasión
It's
that
I
gave
you
my
passion
Mientras
te
enseñaba
el
amor
While
I
was
teaching
you
love
Por
eso
seré
el
único
dueño
de
tu
corazón
That's
why
I'll
be
the
only
owner
of
your
heart
Nada
ni
nadie
en
el
mundo
Nothing
and
no
one
in
the
world
Hará
que
te
olvides
de
mí
Will
make
you
forget
about
me
Porque
yo
he
sido
en
tu
vida
Because
I
have
been
in
your
life
La
razón
de
ser
feliz
The
reason
to
be
happy
Nadie
podrá
tener
tu
amor
No
one
can
have
your
love
Nadie,
mientras
viva
yo
No
one,
as
long
as
I
live
Nadie,
porque
te
di
lo
mejor
No
one,
because
I
gave
you
the
best
Nada
ni
nadie
en
el
mundo
Nothing
and
no
one
in
the
world
Hará
que
te
olvides
de
mí
Will
make
you
forget
about
me
Porque
yo
he
sido
en
tu
vida
Because
I
have
been
in
your
life
La
razón
de
ser
feliz
The
reason
to
be
happy
Nadie
podrá
tener
tu
amor
No
one
can
have
your
love
Nadie,
mientras
viva
yo
No
one,
as
long
as
I
live
Nadie,
porque
te
di
lo
mejor
No
one,
because
I
gave
you
the
best
Oye,
Alejandra,
gracias
por
tu
buena
onda
Hey,
Alejandra,
thanks
for
your
good
vibes
Y
por
quererme
And
for
loving
me
¡Huy-huy-huy!
Hoo-hoo-hoo!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.