Coultrain - Kiss of Death - перевод текста песни на немецкий

Kiss of Death - Coultrainперевод на немецкий




Kiss of Death
Kuss des Todes
What could be so mean, & sweet,
Was könnte so gemein & süß sein,
& Innocent, & so guilty?
& unschuldig & so schuldig?
Coming to thrill,
Kommt, um zu begeistern,
Coming to kill...
Kommt, um zu töten...
What kinda creature could sigh & moan,
Welch eine Kreatur könnte seufzen & stöhnen,
And play her part, Oscar-worthy on a throne?
Und ihre Rolle spielen, Oscar-reif auf einem Thron?
None other than a witch,
Niemand anderes als eine Hexe,
An irresistable bitch, I love u
Eine unwiderstehliche Schlampe, ich liebe dich
Is this the kiss of death,
Ist das der Kuss des Todes,
The apple in the tree?
Der Apfel am Baum?
Is this the kiss of death?
Ist das der Kuss des Todes?
She doesn't belong to anyone,
Sie gehört niemandem,
A daughter of the moon & sun
Eine Tochter des Mondes & der Sonne
Too hot to handle,
Zu heiß zum Anfassen,
Too cold to hold...
Zu kalt, um sie zu halten...
When was desire so pure,
Wann war Begierde je so rein,
And debaucherous inside?
Und innerlich so ausschweifend?
Nasty to the core,
Verdorben bis ins Mark,
My angelic whore
Meine engelsgleiche Hure
Is this the kiss of death,
Ist das der Kuss des Todes,
The apple in the tree?
Der Apfel am Baum?
Is this the kiss of death?
Ist das der Kuss des Todes?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.