Coults - 711 - перевод текста песни на немецкий

711 - Coultsперевод на немецкий




711
711
You can't play with a boss, man you see
Du kannst nicht mit einem Boss spielen, siehst du
The cross on my jeans, I'ma send you to heaven
Das Kreuz auf meinen Jeans, ich schicke dich in den Himmel
I need to slow down, I wanna dirty the cup,
Ich muss langsamer machen, ich will den Becher beschmutzen,
I'll go 7 Eleven
Ich gehe zu 7 Eleven
And you better watch your step, if you
Und du passt besser auf, wenn du
Crossing the line, I might pull out a weapon
Die Linie überschreitest, könnte ich eine Waffe ziehen
I been teaching myself bout the game (grr, grr)
Ich habe mir selbst das Spiel beigebracht (grr, grr)
It's the end of the lesson
Es ist das Ende der Lektion
Can't decide if it's right or wrong, I'm
Kann mich nicht entscheiden, ob es richtig oder falsch ist, ich
Whipping her good, you would think I'm a sadist
Peitsche sie gut, man könnte denken, ich wäre ein Sadist
Only wearing Comme Des Garçons,
Trage nur Comme Des Garçons,
It's not made in China, you'd think I'm a racist
Es ist nicht in China hergestellt, man könnte denken, ich wäre ein Rassist
Flexing Cartier bracelets on both of my arms,
Flexe mit Cartier-Armbändern an beiden Armen,
Of course I ain't rocking with stainless
Natürlich trage ich keinen Edelstahl
Why you tryna get close to my girl, oh
Warum versuchst du, meiner Freundin nahezukommen, oh
You ain't a therapist, you is the rapist
Du bist kein Therapeut, du bist ein Vergewaltiger
Going crazy I'm stuck in my zone
Werde verrückt, ich stecke in meiner Zone fest
On a trip I ain't making it home
Auf einem Trip, ich schaffe es nicht nach Hause
My shorty got done for domestic abuse,
Meine Kleine wurde wegen häuslicher Gewalt verurteilt,
The way she keep hitting my phone
So wie sie mein Handy terrorisiert
I just hop out the booth and I roll me a wood,
Ich steige einfach aus der Kabine und drehe mir einen Joint,
Shit I might not remember the song
Scheiße, ich erinnere mich vielleicht nicht an den Song
I'ma drop me some syrup to crank up the
Ich werde etwas Sirup nehmen, um die
Spirit (uhuh) hold on I'm bouta
Stimmung anzuheizen (uhuh) warte, ich werde gleich
...Go!
...Los!
...Go!
...Los!
...Go!
...Los!
On this side I'm just smoking my weed by the
Auf dieser Seite rauche ich mein Gras pfundweise und
Pound and I'm dranking my drank by the litre
Ich trinke meinen Drink literweise
Shorty gon' sit on my lap in a Porsche (rrr)
Die Kleine setzt sich in einem Porsche auf meinen Schoß (rrr)
It's a two-seater
Es ist ein Zweisitzer
I went to the club, she feeling me up, so
Ich ging in den Club, sie hat mich angemacht, also
I might just fuck this chick
Könnte ich dieses Mädchen einfach ficken
I got arthritis in my arms, cuz I'm bouta
Ich habe Arthritis in meinen Armen, denn ich bin dabei
Bust this wrist
Dieses Handgelenk zu brechen
Shit, we got ninety-nine problems,
Scheiße, wir haben neunundneunzig Probleme,
I'm bouta hit a hundred licks
Ich werde gleich hundert Dinger drehen
What she gon' do, she got a lisp,
Was wird sie tun, sie hat einen Sprachfehler,
And she wanna thuck thith dick
Und sie will diefen Schwanz lutschen
Hit from the back, get the camera, I'm
Von hinten ran, hol die Kamera, ich
Filming a tape, bouta put it on TikTok
Drehe einen Film, werde ihn auf TikTok stellen
You feel like your life is fun, but my life a
Du denkst, dein Leben macht Spaß, aber mein Leben ist ein
Movie directed by Rick Ross
Film unter der Regie von Rick Ross
I put the Himalayas on my neck and my arms,
Ich habe den Himalaya an meinem Hals und meinen Armen,
Only pull up with big rocks
Komme nur mit dicken Klunkern
Oh yeah she's a ratchet bitch, she leaving the
Oh ja, sie ist eine Schlampe, sie verlässt das
Telly in shades and flip-flops
Hotelzimmer in Sonnenbrille und Flip-Flops
Can't decide if it's right or wrong, I'm
Kann mich nicht entscheiden, ob es richtig oder falsch ist, ich
Whipping her good, you would think I'm a sadist
Peitsche sie gut, man könnte denken, ich wäre ein Sadist
Only wearing Comme Des Garçons,
Trage nur Comme Des Garçons,
It's not made in China, you'd think I'm a racist
Es ist nicht in China hergestellt, man könnte denken, ich wäre ein Rassist
Flexing Cartier bracelets on both of my arms,
Flexe mit Cartier-Armbändern an beiden Armen,
Of course I ain't rocking with stainless
Natürlich trage ich keinen Edelstahl
Why you tryna get close to my girl, oh
Warum versuchst du, meiner Freundin nahezukommen, oh
You ain't a therapist, you is the rapist
Du bist kein Therapeut, du bist ein Vergewaltiger
Going crazy I'm stuck in my zone
Werde verrückt, ich stecke in meiner Zone fest
On a trip I ain't making it home
Auf einem Trip, ich schaffe es nicht nach Hause
My shorty got done for domestic abuse,
Meine Kleine wurde wegen häuslicher Gewalt verurteilt,
The way she keep hitting my phone
So wie sie mein Handy terrorisiert
I just hop out the booth and I roll me a wood,
Ich steige einfach aus der Kabine und drehe mir einen Joint,
Shit I might not remember the song
Scheiße, ich erinnere mich vielleicht nicht an den Song
I'ma drop me some syrup to crank up the
Ich werde etwas Sirup nehmen, um die
Spirit (uhuh) hold on I'm bouta
Stimmung anzuheizen (uhuh) warte, ich werde gleich
...Go!
...Los!
...Go!
...Los!
...Go!
...Los!
On this side I'm just smoking my weed by the
Auf dieser Seite rauche ich mein Gras pfundweise und
Pound and I'm dranking my drank by the litre
Ich trinke meinen Drink literweise
Shorty gon' sit on my lap in a Porsche (rrr)
Die Kleine setzt sich in einem Porsche auf meinen Schoß (rrr)
It's a two-seater
Es ist ein Zweisitzer






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.