Count Basie - Circus In Rhythm - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Count Basie - Circus In Rhythm




Circus In Rhythm
Цирк в ритме
Hey there SwizZzle, guess who it is?
Эй, SwizZzle, угадай, кто это?
It′s your old pal Jokerr and I'm giving you the biz
Твой старый приятель Jokerr, и я рассказываю тебе как есть на самом деле.
Cause socio-politcally, we′re never eye to eye
Потому что социально-политически мы никогда не сходимся во взглядах.
But you're not a bad guy, and I consider you a friend
Но ты не плохой парень, и я считаю тебя другом.
And Frie-friends don't tell friends what they want to hear
А др-друзья не говорят друзьям то, что те хотят услышать.
They always said a good friend is a good mirror
Всегда говорили, что хороший друг это хорошее зеркало.
I don′t know who you have, but I′ll be there for you
Я не знаю, кто у тебя есть, но я буду рядом с тобой.
I know it's gotta be tough
Я знаю, тебе, должно быть, тяжело.
(In the background)
(На заднем плане)
Looking at the crowd go nuts
Смотреть, как толпа сходит с ума.
(Over that sound)
(За этим звуком)
And show after show, that you never headline, which how you long to do
И шоу за шоу ты никогда не выступаешь в главной роли, как ты давно мечтаешь.
Woah, I know it′s gotta be sad
Ох, я знаю, тебе, должно быть, грустно.
(In your minds eye)
твоем воображении)
Seeing what you want so bad
Видеть то, чего ты так сильно хочешь.
(From the sideline)
(Со стороны)
Ohh poor SwizZzle, I can't even imagine, what you go through, I mean...
Ох, бедный SwizZzle, я даже не могу представить, через что ты проходишь, я имею в виду...
It′s gotta be, so so hard
Должно быть, так, так тяжело.
To be a sidekick, stuck living in the shadow of a giant
Быть на вторых ролях, защемленным в тени гиганта.
So so hard
Так, так тяжело.
With everybody watchin' cause you know they′ll never understand
Когда все смотрят, потому что ты знаешь, что они никогда не поймут.
It's gotta be, so so hard
Должно быть, так, так тяжело.
To be a sidekick, it doesn't matter how popular you might get
Быть на вторых ролях, неважно, насколько популярным ты можешь стать.
So so hard
Так, так тяжело.
When you′re whole identity′s defined by the efforts of another man
Когда вся твоя личность определяется усилиями другого человека.
It's gotta be
Должно быть.
It′s hard on tour, knowing in your mind,
Тяжело в туре, зная в глубине души,
If you didn't show up, the show would go along fine
Что если бы ты не появился, шоу бы прекрасно прошло.
Cause, nobody wants to hear the right hand man,
Потому что никто не хочет слушать правую руку,
You and Krizz Kaliko could probably start your own hype man band
Вы с Krizz Kaliko могли бы, наверное, создать свою собственную группу хайпменов.
Oh sure, you could both tour, go and hit the road and everything you′ve hoped for could be so yours
Конечно, вы оба могли бы гастролировать, отправиться в путь, и все, на что вы надеялись, могло бы стать вашим.
Oh man, it'd be so grand, think about performing at a whole damn show of only your fans
Ох, чувак, это было бы так грандиозно, представь себе выступление на целом чертовом шоу только для твоих фанатов.
There′d be no Hop, no Dizzy, no Dame
Там не было бы ни Хопа, ни Диззи, ни Дейма.
No half of ten percent of half the dough that the show bringed
Ни половины от десяти процентов от половины бабла, что приносит шоу.
Everybody singing out your songs, buying your merch, girls wearing your shirts, screaming you're name
Все поют твои песни, покупают твой мерч, девчонки носят твои футболки, кричат твое имя.
Ooh-Ooh, think of that show, when the opening act's closed,
У-у, подумай об этом шоу, когда разогрев закончен,
The lights turn low, and you step on stage to that crowd dream
Свет гаснет, и ты выходишь на сцену к этой толпе мечты.
And all ten crickets in the crowd sing
И все десять сверчков в толпе поют.
It′s gotta be, so so hard
Должно быть, так, так тяжело.
To be a sidekick, stuck living in the shadow of a giant
Быть на вторых ролях, защемленным в тени гиганта.
So so hard
Так, так тяжело.
With everybody watchin′ cause you know they'll never understand
Когда все смотрят, потому что ты знаешь, что они никогда не поймут.
It′s gotta be, so so hard
Должно быть, так, так тяжело.
To be a sidekick, it doesn't matter how popular you might get
Быть на вторых ролях, неважно, насколько популярным ты можешь стать.
So so hard
Так, так тяжело.
When you′re whole identity's defined by the efforts of another man
Когда вся твоя личность определяется усилиями другого человека.
It′s gotta be
Должно быть.
It's gotta be tough on the sidelines, watching other rappers grind, tryna' get a little something goin′
Должно быть, тяжело стоять в стороне, наблюдая, как другие рэперы пашут, пытаясь хоть что-то сделать.
When you just sit there in your room on your lazy ass, getting thousands of dollars of free promotion
Когда ты просто сидишь в своей комнате, ленивая задница, получая тысячи долларов бесплатного пиара.
I couldn′t help but to notice how you talk about rich folks never give enough to help the people at the bottom
Я не мог не заметить, как ты говоришь о том, что богачи никогда не дают достаточно, чтобы помочь людям на дне.
Hey, but you sittin' gettin′ your career fed to you on silver spoon of courtesy of Hopsin
Эй, но ты сидишь, и твоя карьера кормится с серебряной ложечки любезности Хопсина.
It's got to be hard
Должно быть тяжело.
It′s got to be hard
Должно быть тяжело.
It's got to be hard
Должно быть тяжело.
Hey there SwizZzle, what′s there to do, when the whole world's moving on without poor you?
Эй, SwizZzle, что делать, когда весь мир движется дальше без тебя, бедняги?
While Dizzy already dropped his album
Пока Диззи уже выпустил свой альбом,
Four years and you're stilling sitting there without one
Четыре года, а ты все еще сидишь без своего.
Now I hate to be the one to break it to you baby boy, but I′mma make you face a fact many may avoid
Ненавижу быть тем, кто тебе это скажет, малыш, но я заставлю тебя взглянуть в лицо факту, которого многие избегают.
You′re not as good an artist as you think you are. (As you think you are.)
Ты не такой хороший артист, как ты думаешь. (Как ты думаешь.)
You don't shoot your own videos, Hop produces every beat you ever rocked, and even does your mixes, so
Ты не снимаешь свои собственные клипы, Хоп продюсирует каждый бит, который ты когда-либо читал, и даже делает твое сведение, так что.
How much expecting to be given yo, I mean are you gonna be able to stand up and take it upon yourself to get your own?
Сколько можно ждать подачек, я имею в виду, сможешь ли ты встать и взять на себя ответственность за свое собственное?
No, no, no
Нет, нет, нет.
I didn′t figure so, so until you get your own fans, bitch zip it closed
Я так и думал, так что пока у тебя не появятся свои собственные фанаты, сучка, закрой свой рот.
My apologies, I shoudn't let it bother me, I mean after all
Прошу прощения, мне не следовало позволять этому беспокоить меня, я имею в виду, в конце концов.
It′s gotta be, so so hard
Должно быть, так, так тяжело.
To be a sidekick, stuck living in the shadow of a giant
Быть на вторых ролях, защемленным в тени гиганта.
So so hard
Так, так тяжело.
With everybody watchin' cause you know they′ll never understand
Когда все смотрят, потому что ты знаешь, что они никогда не поймут.
It's gotta be, so so hard
Должно быть, так, так тяжело.
To be a sidekick, it doesn't matter how popular you might get
Быть на вторых ролях, неважно, насколько популярным ты можешь стать.
So so hard
Так, так тяжело.
It′s gotta be
Должно быть.





Авторы: Earl Warren


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.