Countdown Nashville - Drive (For Daddy Gene) - перевод текста песни на немецкий

Drive (For Daddy Gene) - Countdown Nashvilleперевод на немецкий




Drive (For Daddy Gene)
Fahren (Für Papa Gene)
It was painted red the stripe was white
Es war rot lackiert, der Streifen war weiß
It was eighteen feet from the bow to the stern light
Es war achtzehn Fuß vom Bug bis zum Hecklicht
Secondhand from a dealer in Atlanta
Gebraucht von einem Händler in Atlanta
I rode up with daddy when he went there to get her
Ich fuhr mit Papa hin, als er es dort abholte
We put on a shine; put on a motor
Wir brachten es auf Hochglanz; bauten einen Motor ein
Built out of love, made for the water
Gebaut aus Liebe, gemacht fürs Wasser
Ran her for years, 'til the transom got rotten
Wir fuhren es jahrelang, bis der Heckspiegel morsch wurde
A piece of my childhood that will never be forgotten
Ein Stück meiner Kindheit, das niemals vergessen sein wird
It was just on old plywood boat
Es war nur ein altes Sperrholzboot
With a '75 Johnson with electric choke
Mit einem '75er Johnson mit elektrischem Choke
A young boy two hands on the wheel
Ein junger Junge, zwei Hände am Steuer
I can't replace the way it made me feel
Ich kann das Gefühl nicht ersetzen, das es mir gab
And I would turn her sharp
Und ich riss das Steuer rum
And I would make her whine
Und ich ließ den Motor aufheulen
He'd say, "you can't beat the way an old wood boat rides"
Er sagte: „Nichts geht über das Fahrgefühl eines alten Holzboots“
Just a little lake across the Alabama line
Nur ein kleiner See hinter der Grenze von Alabama
But I was king of the ocean
Aber ich war der König des Ozeans
When daddy let me drive
Als Papa mich fahren ließ
Just an old half ton shortbed ford
Nur ein alter Halbtonner Ford mit kurzer Ladefläche
My uncle bought new in '64
Mein Onkel kaufte ihn neu in '64
Daddy got it right 'cause the engine was smoking
Papa kriegte ihn hin, weil der Motor qualmte
A couple of burnt valves and he had it going
Ein paar verbrannte Ventile und er lief wieder
He let me drive her when we'd haul off a load
Er ließ mich fahren, wenn wir eine Ladung abtransportierten
Down a dirt strip where we'd dump trash off of Thigpen Road
Einen Feldweg runter, wo wir Müll an der Thigpen Road abkippten
I'd sit up in the seat and stretch my feet out to the pedals
Ich saß aufrecht im Sitz und streckte meine Füße zu den Pedalen
Smiling like a hero that just received his medal
Lächelnd wie ein Held, der gerade seine Medaille bekommen hat
It was just an old hand-me-down Ford
Es war nur ein alter gebrauchter Ford
With a three-speed on the column and a dent in the door
Mit Dreigang-Lenkradschaltung und einer Delle in der Tür
A young boy two honds on the wheel
Ein junger Junge, zwei Hände am Steuer
I canö³t replace the way it mode me feel
Ich kann das Gefühl nicht ersetzen, das es mir gab
And I would press that clutch
Und ich trat die Kupplung
And I would keep it right
Und ich schaltete richtig
And he'd say, "a little slower son you're doing just fine"
Und er sagte: „Etwas langsamer, Sohn, du machst das prima“
Just a dirt rood with trash on each side
Nur ein Feldweg mit Müll an beiden Seiten
But I was Mario Andretti
Aber ich war Mario Andretti
When daddy let me drive
Als Papa mich fahren ließ
I'm grown up now three daughters of my own
Ich bin jetzt erwachsen, habe selbst drei Töchter
I let them drive my old Jeep across the pasture at our home
Ich lasse sie mit meinem alten Jeep über die Weide bei unserem Haus fahren
Maybe one day they'll reach back in their file
Vielleicht greifen sie eines Tages auf ihre Erinnerungen zurück
And pull out that old memory
Und holen diese alte Erinnerung hervor
And think of me and smile and say
Und denken an mich und lächeln und sagen
It was just an old worn out Jeep
Es war nur ein alter, abgenutzter Jeep
Rusty old floorboard, hot on my feet
Rostiger alter Bodenblech, heiß an meinen Füßen
A young girl two hands on the wheel
Ein junges Mädchen, zwei Hände am Steuer
I can't replace the way it made me feel
Ich kann das Gefühl nicht ersetzen, das es mir gab
And he'd say, "turn it left and steer it right,
Und er sagte: „Lenk nach links und steuer nach rechts,
Straighten up girl, you're doing just fine"
Fahr geradeaus, Mädchen, du machst das prima“
Just a little valley by the river where we'd ride
Nur ein kleines Tal am Fluss entlang, wo wir fuhren
But I was high on a mountain
Aber ich war hoch oben auf einem Berg
When daddy let me drive
Als Papa mich fahren ließ
When daddy let me drive
Als Papa mich fahren ließ
Oh he let me drive
Oh, er ließ mich fahren
Daddy let me drive
Papa ließ mich fahren
It's just an old plywood boat
Es war nur ein altes Sperrholzboot
With a '75 Johnson with electric choke
Mit einem '75er Johnson mit elektrischem Choke





Countdown Nashville - 72 Redneck Party Songs
Альбом
72 Redneck Party Songs
дата релиза
12-03-2013

1 Good Ol' Boys
2 Redneck Woman
3 Knee Deep
4 I'm Gonna Miss Her (The Fishin' Song)
5 Honky Tonk U
6 Honky Tonk Badonkadonk
7 Hillbilly Shoes
8 High Maintenance Woman
9 Ladies Love Country Boys
10 Here's a Quarter (Call Someone Who Cares)
11 Gone Country
12 Getcha Some
13 Get Drunk and Be Somebody
14 Find Out Who Your Friends Are
15 Drive (For Daddy Gene)
16 Hell Yeah
17 Luckenbach, Texas (Back to the Basics of Love)
18 Mountain Music
19 On the Road Again
20 You're Gonna Miss This
21 Who's Your Daddy
22 Who's That Man
23 Ticks
24 The Talking Song Repair Blues
25 Stand By Your Man
26 Speed
27 Something to Be Proud of
28 Small Town Southern Man
29 Roll With Me
30 Pretty Good At Drinkin' Beer
31 People Are Crazy
32 Party Time
33 Party for Two
34 Pancho and Lefty
35 Do You Want Fries With That?
36 If I Said You Had a Beautiful Body (Would You...)
37 Designated Drinker
38 Cowboys Like Us
39 Red Necks, White Socks and Blue Ribbon..
40 Red Neckin' Love Makin' Night
41 My Town
42 Mud On the Tires
43 Mamas Don't Let Your Babies Grow Up to Be Cowboys
44 It's Five O'Clock Somewhere
45 Rednecks, White Socks and Blue Ribbon Beer
46 I Love This Bar
47 Hillbilly Bone
48 Good Time
49 Friends in Low Places
50 Chicken Fried
51 Beer for My Horses
52 Here for the Party
53 How Do You Like Me Now?
54 Redneck Yacht Club
55 Some Beach
56 Ten Rounds With JosÚ Cuervo
57 Courtesy of the Red, White and Blue
58 Chattahoochie
59 Big Ol' Truck
60 Bad to the Bone
61 As Good As I Once Was
62 American Saturday Night
63 American Ride
64 All My Ex's Live in Texas
65 Alcohol
66 Achy Breaky Heart
67 (This Ain't) No Thinkin' Thing
68 Whiskey Girl
69 Watermelon Crawl
70 T-R-O-U-B-L-E
71 That's How Country Boys Roll
72 D.I.V.O.R.C.E.

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.