Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Getting Over It
Darüber hinwegkommen
Welcome
ladies
and
gentlemen,
to
living
low
Willkommen,
meine
Damen
und
Herren,
zum
Leben
am
Boden
Where
the
story′s
erased,
where
we
glitter
and
glow
Wo
die
Geschichte
ausgelöscht
ist,
wo
wir
glitzern
und
glühen
I
know
I'm
not
the
only
one
who′s
ever
been
alone
Ich
weiß,
ich
bin
nicht
der
Einzige,
der
jemals
allein
war
Got
to
get
this
off
my
chest
and
I'm
not
sorry
at
all
Muss
mir
das
von
der
Seele
reden
und
es
tut
mir
überhaupt
nicht
leid
So
I
keep
knocking
'em
down
and
I
keep
getting
back
up
Also
schlage
ich
sie
weiter
nieder
und
stehe
immer
wieder
auf
You
keep
coming
around
but
now
I′m
giving
you
up
Du
kommst
immer
wieder
an,
aber
jetzt
gebe
ich
dich
auf
What
a
terrible
sound,
what
would
you
give
it
for
love?
Was
für
ein
schrecklicher
Klang,
was
würdest
du
für
die
Liebe
geben?
I′ll
never
see
you
around
Ich
werde
dich
nicht
mehr
hier
sehen
Now
I'm
giving
up
on
getting
dumb
Jetzt
höre
ich
auf,
dumm
zu
sein
And
getting
over
it
Und
komme
darüber
hinweg
Now
I′m
giving
up
on
getting
dumb
Jetzt
höre
ich
auf,
dumm
zu
sein
And
getting
over
it
Und
komme
darüber
hinweg
Down,
I'm
not
out
Am
Boden,
aber
nicht
erledigt
I′m
not
shaking
from
the
cold
Ich
zittere
nicht
vor
Kälte
I'm
done
giving
up
on
getting
dumb
Ich
höre
endgültig
auf,
dumm
zu
sein
And
getting
over
it
Und
komme
darüber
hinweg
Yeah,
just
get
over
it
Yeah,
komm
einfach
drüber
hinweg
Is
it
hard
to
keep
it
secret,
has
it
taken
its
toll?
Ist
es
schwer,
es
geheim
zu
halten,
hat
es
seinen
Tribut
gefordert?
Is
there
anything
inside
you
that
you
gotta
let
go?
Gibt
es
etwas
in
dir,
das
du
loslassen
musst?
I
know
I′ve
said
this
once
before
but
now
it's
starting
to
show
Ich
weiß,
ich
hab
das
schon
mal
gesagt,
aber
jetzt
zeigt
es
sich
Got
to
get
out
of
my
head,
got
to
get
into
my
bones
Muss
raus
aus
meinem
Kopf,
muss
rein
bis
in
die
Knochen
So
I
keep
knocking
'em
down
and
I
keep
getting
back
up
Also
schlage
ich
sie
weiter
nieder
und
stehe
immer
wieder
auf
You
keep
coming
around
but
now
I′m
giving
you
up
Du
kommst
immer
wieder
an,
aber
jetzt
gebe
ich
dich
auf
What
a
terrible
sound,
what
would
you
give
it
for
love?
Was
für
ein
schrecklicher
Klang,
was
würdest
du
für
die
Liebe
geben?
I′ll
never
see
you
around
Ich
werde
dich
nicht
mehr
hier
sehen
Now
I'm
giving
up
on
getting
dumb
Jetzt
höre
ich
auf,
dumm
zu
sein
And
getting
over
it
Und
komme
darüber
hinweg
Now
I′m
giving
up
on
getting
dumb
Jetzt
höre
ich
auf,
dumm
zu
sein
And
getting
over
it
Und
komme
darüber
hinweg
Down,
I'm
not
out
Am
Boden,
aber
nicht
erledigt
I′m
not
shaking
from
the
cold
Ich
zittere
nicht
vor
Kälte
I'm
done
giving
up
on
getting
dumb
Ich
höre
endgültig
auf,
dumm
zu
sein
And
getting
over
it
Und
komme
darüber
hinweg
Yeah,
just
get
over
it
Yeah,
komm
einfach
drüber
hinweg
Yeah,
just
get
over
it
Yeah,
komm
einfach
drüber
hinweg
Now
I′m
giving
up
on
getting
dumb
Jetzt
höre
ich
auf,
dumm
zu
sein
And
getting
over
it
Und
komme
darüber
hinweg
Now
I'm
giving
up
on
getting
dumb
Jetzt
höre
ich
auf,
dumm
zu
sein
And
getting
over
it
Und
komme
darüber
hinweg
Down,
I'm
not
out
Am
Boden,
aber
nicht
erledigt
I′m
not
shaking
from
the
cold
Ich
zittere
nicht
vor
Kälte
I′m
done
giving
up
on
getting
dumb
Ich
höre
endgültig
auf,
dumm
zu
sein
And
getting
over
it
Und
komme
darüber
hinweg
Yeah,
just
get
over
it
Yeah,
komm
einfach
drüber
hinweg
Yeah,
just
get
over
it
Yeah,
komm
einfach
drüber
hinweg
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jamie Campbell Bower
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.