Counterparts - What Mirrors Might Reflect - перевод текста песни на немецкий

What Mirrors Might Reflect - Counterpartsперевод на немецкий




What Mirrors Might Reflect
Was Spiegel zeigen könnten
No amount of love will free me from my flaws
Keine Menge an Liebe wird mich von meinen Fehlern befreien
Perfection fits its noose around my neck
Perfektion legt ihre Schlinge um meinen Hals
Shed the failing shell as I await my end
Ich werfe die versagende Hülle ab, während ich mein Ende erwarte
Pursuing decaying foundation
Ich verfolge das verfallende Fundament
Longing to withdraw inherited excess
Sehne mich danach, den ererbten Exzess zurückzuziehen
To recreate the form from which I came
Um die Form, aus der ich kam, neu zu erschaffen
No amount of love will free me from my flaws
Keine Menge an Liebe wird mich von meinen Fehlern befreien
Perfection fits its noose around my neck
Perfektion legt ihre Schlinge um meinen Hals
No amount of love will free me from my flaws
Keine Menge an Liebe wird mich von meinen Fehlern befreien
Or shield me from what mirrors might reflect
Oder mich vor dem schützen, was Spiegel zeigen könnten
Dissection of self
Sezierung des Selbst
I ache to be anyone else
Ich sehne mich danach, jemand anderes zu sein
Dissection of self
Sezierung des Selbst
I ache to be anyone else
Ich sehne mich danach, jemand anderes zu sein
A veil of confidence torn and transparent
Ein Schleier des Selbstvertrauens, zerrissen und durchsichtig
Revealing the bitter taste of truth
Enthüllt den bitteren Geschmack der Wahrheit
Carried in the wind harvested organs
Vom Wind getragen, werden geerntete Organe
Will revise a mold that went unmatched
Eine Form überarbeiten, die unerreicht blieb
(I ache to be anyone else)
(Ich sehne mich danach, jemand anderes zu sein)
No amount of love will free me from my flaws
Keine Menge an Liebe wird mich von meinen Fehlern befreien, meine Süße
Perfection fits its noose around my neck
Perfektion legt ihre Schlinge um meinen Hals
No amount of love will free me from my flaws
Keine Menge an Liebe wird mich von meinen Fehlern befreien, meine Süße
Or shield me from what mirrors might reflect
Oder mich vor dem schützen, was Spiegel zeigen könnten
Dragging my face through broken glass
Ich ziehe mein Gesicht durch zerbrochenes Glas
I see no God in me
Ich sehe keinen Gott in mir
I see no God in me
Ich sehe keinen Gott in mir
Dragging my face through broken glass
Ich ziehe mein Gesicht durch zerbrochenes Glas
I see no God in me
Ich sehe keinen Gott in mir
I see no God in me
Ich sehe keinen Gott in mir





Авторы: Brendan Murphy, Jesse Doreen, Kyle Brownlee, Alexander Re, Tyler Williams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.