Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Disconnecting
veins
in
an
effort
to
release
my
tragedy
Отсоединение
вен
в
попытке
освободить
мою
трагедию
All
that
we
leave
behind
is
misery
Все,
что
мы
оставили
позади
- страдание
And
my
disease
is
a
sanctuary
И
мою
болезнь
- святилище
A
curse
that
unfolds
like
a
novel
Проклятие,
которое
разворачивается,
как
роман
But
I'd
sooner
slit
my
wrists
with
the
first
page
Но
я
бы
скорее
разрезал
свои
запястья
с
первой
страницы
I
find
it
hard
to
feel
alive
Я
с
трудом
чувствую
себя
живым
While
my
heart
beats
in
borrowed
time
Пока
мое
сердце
бьется
на
одолженное
время
The
cadence
that
I've
kept
confined
Каденция,
что
я
хранил
замкнуто
Existing
only
in
the
black
behind
my
eyes
Существует
только
в
черном
позади
моих
глаз
Not
worthy
of
a
memory
Не
достоин
воспоминания
Deny
all
grief
and
force
yourself
to
forget
me
Откажись
от
всей
горе
и
заставь
меня
забыть
о
себе
Don't
allow
my
ghost
to
linger
any
longer
than
it
has
Не
позволяй
моему
призраку
задерживаться
дольше,
чем
должно
Let
my
spirit
breathe,
I've
finally
found
peace
Пусть
мой
дух
дышит,
я
наконец
обрету
мир
Allow
me
to
exist
only
in
the
empty
spaces
between
breaths
Позволь
мне
существовать
только
в
пустых
пространствах
между
вдохов
In
the
margin
of
each
exhale
that
you're
sure
that
you
have
left
На
полях
каждого
выдоха,
ты
уверен,
что
у
тебя
осталось
Be
mindful
of
the
way
speaking
my
Помни,
о
том
что
я
говорил
Name
could
leave
a
poison
on
your
lips
Имя
могло
оставить
яд
на
твоих
губах
And
the
ache
that
binds
your
bones
will
be
my
parting
gift
И
боль,
которая
связывает
твои
кости,
будет
моим
прощальным
подарком
A
grave
unfit
to
bear
the
blame
Могила
негодная,
чтобы
взять
на
себя
вину
Pale
limbs
like
flowers
to
be
tied
in
a
bouquet
Бледные
конечности,
как
цветы,
связаны
в
букете
That
the
soil
refused
to
cultivate
Эта
почва
отказалась возделывать
To
be
born,
to
live,
to
die,
rotting
away
Родиться,
чтобы
жить,
умереть,
прогнить
A
grave
unfit
to
bear
the
blame
Могила
негодная,
чтобы
взять
на
себя
вину
Pale
limbs
like
flowers
to
be
tied
in
a
bouquet
Бледные
конечности,
как
цветы,
связаны
в
букете
There's
nothing
to
be
done
Ничего
не
сделаешь
I
can't
be
saved
Мне
не
жить
I
find
it
hard
to
feel
alive
Я
с
трудом
чувствую
себя
живым
While
my
heart
beats
in
borrowed
time
Пока
мое
сердце
бьется
на
одолженное
время
The
cadence
that
I've
kept
confined
Каденция,
что
я
хранил
замкнуто
Existing
only
in
the
black
behind
my
eyes
Существует
только
в
черном
позади
моих
глаз
Not
worthy
of
a
memory
Не
достоин
воспоминания
Deny
all
grief
and
force
yourself
to
forget
me
Откажись
от
всей
горе
и
заставь
меня
забыть
о
себе
Don't
allow
my
ghost
to
linger
any
longer
than
it
has
Не
позволяй
моему
призраку
задерживаться
дольше,
чем
должно
Let
my
spirit
breathe,
I've
finally
found
peace
Пусть
мой
дух
дышит,
я
наконец
обрету
мир
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BLAKE HARDMAN, KYLE BROWNLEE, ADRIAN LEE, BRENDAN MURPHY
Альбом
Bouquet
дата релиза
16-06-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.