Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Expose
me
for
all
that
I
am.
Разоблачи
меня,
покажи
всем,
кто
я
есть.
The
man
behind
the
masquerade,
I
am
my
own
false
witness.
Человек
за
маской,
я
— свой
собственный
лжесвидетель.
Fact
resides
solely
in
the
depths
of
my
mind...
and
will
I
ever
really
let
it
come
to
surface?
Истина
скрывается
лишь
в
глубинах
моего
разума…
и
позволю
ли
я
ей
когда-нибудь
всплыть
на
поверхность?
You
only
see
what
I
want
you
to
see,
and
you
believe
all
that
you′re
told.
Ты
видишь
только
то,
что
я
хочу
тебе
показать,
и
веришь
всему,
что
тебе
говорят.
Serenity
is
a
beautiful
hoax.
Безмятежность
— прекрасный
обман.
I
have
the
whole
world
convinced
of
my
contentment.
Я
убедил
весь
мир
в
своем
довольстве.
No
truth
in
this.
В
этом
нет
ни
капли
правды.
I've
lost
count
of
all
the
times
I
made
it
home
alive...
and
wished
I
hadn′t.
Я
сбился
со
счета,
сколько
раз
я
возвращался
домой
живым…
и
жалел
об
этом.
Expose
me
for
all
that
I
am.
Разоблачи
меня,
покажи
всем,
кто
я
есть.
The
man
behind
the
masquerade,
I
am
my
phone
false
witness.
Человек
за
маской,
я
— свой
собственный
лжесвидетель.
I'm
left
to
conquer
the
mountains
in
my
mind,
and
I
am
my
maker.
Мне
осталось
покорить
горы
в
своем
разуме,
и
я
— их
создатель.
Life
is
what's
killing
me.
Жизнь
— вот
что
меня
убивает.
I
hate
the
fact
that
I′m
just
fine.
Я
ненавижу
то,
что
у
меня
все
хорошо.
Forever
seeking
something
to
take
responsibility.
Вечно
ищу,
на
что
бы
переложить
ответственность.
Life
is
what′s
killing
me.
Жизнь
— вот
что
меня
убивает.
I
hate
the
fact
that
I'm
alive.
Я
ненавижу
то,
что
я
жив.
Forever
searching
for
my
scapegoat
because
I
refuse
to
face
reality.
Вечно
ищу
козла
отпущения,
потому
что
отказываюсь
смотреть
правде
в
глаза.
At
least
I
can
say
I
tried,
to
cherish
every
single
day
where
I
woke
up
and
didn′t
want
to
die.
По
крайней
мере,
я
могу
сказать,
что
пытался
ценить
каждый
день,
когда
просыпался
и
не
хотел
умереть.
I'd
work
my
hands
down
to
the
bone
trying
to
stay
suspended
in
those
specific
seconds.
Я
был
готов
работать
до
излома,
чтобы
задержаться
в
этих
мгновениях.
But
I
know
I′d
just
be
counting
down
the
minutes
until
I'm
miserable
again.
Но
я
знаю,
что
я
просто
буду
считать
минуты
до
того
момента,
когда
снова
стану
несчастным.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander John Re, Brendan Joseph Murphy, Eric James John Bazinet, Jesse Diamond Doreen, Kelly Alexander Bilan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.