Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lovers
cloaked
in
darkness
caught
between
Влюблённые,
укутанные
тьмой,
застыли
меж
Kisses
dipped
in
sex
and
Maybelline
Поцелуев
с
привкусом
страсти
и
помады
It's
more
fun
than
you
thought
it
would
be
Веселее,
чем
ты
думала,
поверь
Just
get
it
done
where
nobody
can
see
'cuz
Просто
сделай
это
там,
где
никто
не
видит,
ведь
Mom
and
dad
and
a
couple
of
kids
Мама,
папа
и
пара
детей
Staring
at
the
screen
Уставились
в
экран
Makes
it
easier
on
you
Тебе
так
будет
проще
Makes
it
easier
on
me
Мне
так
будет
легче
Man,
we
are
numb,
struck
dumb
Чёрт,
мы
онемели,
остолбенели
Left
out
in
the
sun
and
Оставлены
под
солнцем
и
We're
sick
of
everything
Нам
всё
осточертело
We'd
give
anything
to
be
Мы
б
отдали
всё,
чтоб
стать
Almost
anyone
we
see
Почти
любым,
кого
встречаем
Cover
all
the
posters
with
a
warning
Заклей
все
плакаты
предупрежденьями
Color-code
the
people
for
the
sorting
Раскрась
людей
для
сортировки
цветами
It's
less
fun
than
you
thought
it
would
be
Не
так
весело,
как
ты
ждала,
но
что,
But
what
if
that's
the
last
thing
you
think
about?
Если
это
последнее,
о
чём
подумаешь?
Think
about
mom
and
dad
and
a
couple
of
kids
Подумай
о
маме,
папе
и
паре
детей
Just
staring
at
the
screen
Просто
уставившихся
в
экран
Makes
it
easier
on
you
Тебе
так
будет
проще
Makes
it
easier
on
me
Мне
так
будет
легче
Man,
we
are
dumb,
white,
left-swipe
Чёрт,
мы
глупы,
белы,
влево
свайп
Stare
at
the
sun
types
Солнцелупые
типы
But
we
know
everything
Но
нам
всё
известно
We
want
everyone
to
be
Мы
хотим,
чтоб
все
стали
Just
the
same
as
me
and
me
and
me
and
Такими
же,
как
я
и
я
и
я
и
Now
we
are
all
about
God's
love
Теперь
мы
все
о
Божьей
любви
Flowers
and
Vaseline
and
Цветах,
вазелине
и
Rubber
gloves
to
cut
the
cancer
from
the
nation
Резиновых
перчатках,
что
режут
рак
нации
Boxcars
lined
up
at
Grand
Central
Station
Вагоны,
выстроились
у
Гранд-Сентрал-Стейшн
Cut
it
deep
if
you
want
it
to
bleed
Режь
глубоко,
если
хочешь
крови
Cut
away
the
boxcars
Отрежь
все
вагоны
And
memories
until
it's
just
И
воспоминанья,
пока
не
останется
Mom
and
dad
and
a
couple
of
kids
Мама,
папа
и
пара
детей
Staring
at
the
screen
Уставились
в
экран
Makes
it
easier
on
you
Тебе
так
будет
проще
Makes
it
easier
on
me
Мне
так
будет
легче
Aw
man,
we
could
stay
in
touch
Ох,
мы
б
могли
быть
на
связи
But
I
think
too
much
Но
я
думаю
слишком
много
And
you
won't
remember
me
А
ты
и
не
вспомнишь
меня
If
you
knew
what
was
in
store
Знай
ты,
что
ждёт
впереди
You'd
forget
a
little
more
Забыла
б
ещё
сильней
Hey
hey,
can
you
hear
the
sirens?
Эй,
эй,
ты
слышишь
сирены?
Mister,
have
you
seen
the
news?
Мистер,
ты
видел
новости?
By
the
time
you
hear
the
bells
Колокола,
что
услышишь
ты
They
may
be
ringing
them
for
you
Могут
звонить
уже
по
тебе
I
saw
some
matte
black
cat
with
a
Rat-Kings
tat
Я
видел
чёрную
кошку
с
тат-Короля
Крыс
Red
leather
dress,
and
a
Kangol
hat
В
красном
кожаном
платье
и
Kangol-ке
Running
through
this
alley
near
Tompkins
Square
Бегущую
по
аллее
у
Томпкинс-сквер
'Til
the
Bats
closed
in
and
they
left
him
there
Пока
летучие
не
скрыли
её
Oh
man
oh
man
oh
man
Ох,
ох,
ох
I
guess
I
don't
know
what
to
do
Кажется,
я
не
знаю,
что
делать
Try
to
close
your
eyes
and
ears
Просто
закрой
глаза
и
уши
If
it's
easier
for
you
Если
тебе
так
проще
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Frederic Duritz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.