Текст и перевод песни Counting Crows - Elvis Went To Hollywood
November
promises
it
seems,
Кажется,
ноябрь
обещает
Of
broken
February
dreams
Разбитые
февральские
мечты.
That
don't
come
true
Это
не
сбывается.
Until
you
remember
me
Пока
ты
не
вспомнишь
меня.
I
don't
remember
you.
Я
не
помню
тебя.
Were
you
the
one
who
liked
to
sing?
Это
ты
любила
петь?
Or
just
some
other
one.
Или
просто
какой-то
другой.
It's
strange
how
hate
remains
and
stays
Странно,
как
ненависть
остается
и
остается.
The
same
and
we're
always
changing.
Одно
и
то
же,
и
мы
постоянно
меняемся.
We
are
driving
on
the
ceiling
Мы
едем
по
потолку.
There
are
aliens
on
motorcycles
Есть
инопланетяне
на
мотоциклах.
Riding
in
the
radio
Езда
по
радио
While
we
destroy
the
world;
Пока
мы
разрушаем
мир,
I
said,
"oh
oh
- oh
no
no"
Я
сказал:
"О-О-О,
нет,
нет".
The
news
is
read,
the
future's
dead,
Новости
прочитаны,
будущее
мертво.
When
Elvis
went
to
Hollywood
Когда
Элвис
уехал
в
Голливуд
That's
when
everything
went
wrong.
Вот
тогда-то
все
и
пошло
наперекосяк.
So
long
goodbye,
Так
долго
прощай,
It
tastes
of
wedding
cakes
На
вкус
как
свадебные
торты.
And
the
sound
of
nursey
rhymes
И
звуки
детских
рифм.
The
ghosts
of
Roderick,
Призраки
Родерика,
Of
Alex
Chilten,
of
Victor
Frankenstein
Алекса
Чилтена,
Виктора
Франкенштейна.
The
girl
you
always
loved
Девушка,
которую
ты
всегда
любил.
The
one
you
have
no
memory
of
Тот,
о
котором
ты
не
помнишь.
It's
strange
how
hate
remains
Странно,
как
ненависть
остается.
To
paper
over
the
invasion
Чтобы
запечатлеть
вторжение.
We
are
driving
on
the
ceiling
Мы
едем
по
потолку.
There
are
aliens
on
motorcycles
Есть
инопланетяне
на
мотоциклах.
Hiding
in
the
radio,
Прячась
в
радио,
While
we
devour
the
world
Пока
мы
пожираем
мир.
I
said
- oh
oh,
oh
no
no
Я
сказал-О,
О,
О,
нет,
нет
The
future
said,
the
news
is
dead
Будущее
сказало:
"новости
мертвы".
When
Elvis
went
to
Hollywood
Когда
Элвис
уехал
в
Голливуд
That's
when
everything
went
wrong.
Вот
тогда-то
все
и
пошло
наперекосяк.
The
god
of
Maine
proclaims
Бог
Мэна
провозглашает:
The
last
evacuation
of
a
dream
Последняя
эвакуация
из
сна.
The
gospel
screams
the
sock
of
movie
stars
Евангелие
кричит
носок
кинозвезд
And
girly
magazines
И
девчачьи
журналы.
Spacemen
too,
from
somewhere
far
away
Космонавты
тоже
откуда-то
издалека.
You
have
to
say
it's
strange
we
prayed
in
vain,
Ты
должен
сказать,
что
это
странно,
что
мы
молились
напрасно.
The
rockets
came
and
now
we're
fading.
Прилетели
ракеты,
и
теперь
мы
исчезаем.
We
are
hiding
on
the
ceiling
Мы
прячемся
на
потолке.
There
are
aliens
on
motorcycles
Есть
инопланетяне
на
мотоциклах.
Riding
from
the
radio,
while
they
destroy
the
world.
Скачу
по
радио,
пока
они
разрушают
мир.
I
said
- oh
oh,
oh
no
no
Я
сказал-О,
О,
О,
нет,
нет
The
paper
said,
the
King
is
dead
В
газете
говорилось,
что
Король
мертв.
When
Elvis
went
to
Hollywood,
Когда
Элвис
отправился
в
Голливуд,
That's
when
everything
went
wrong.
Все
пошло
наперекосяк.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David A. Immergluck, Millard Powers, Adam Fredric Duritz, Daniel John Vickrey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.