Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can
you
see
me,
up
on
the
building
Видишь
ли
ты
меня,
там,
на
крыше,
From
down
on
the
pavement
or
out
in
the
crowd
Снизу,
с
тротуара,
или
из
толпы,
Can
you
see
me
through
the
glare
of
the
lamppost
Видишь
ли
ты
меня
сквозь
свет
фонаря,
I'm
walking
a
tightrope
into
the
moon
Я
иду
по
канату
к
луне.
I
don't
want
to
feel,
so
different
Я
не
хочу
чувствовать
себя
таким
другим,
But
I
don't
want
to
be
insignificant
Но
я
не
хочу
быть
ничтожным,
And
I
don't
know
how
to
see
the
same
things
И
я
не
знаю,
как
смотреть
на
те
же
вещи,
Different
now
По-другому
теперь.
Oh,
could
you
see
me,
I'm
one
in
a
million
О,
могла
бы
ты
увидеть
меня,
я
один
на
миллион,
I
am
Icarus
falling,
out
of
the
sun
Я
Икар,
падающий
с
солнца,
Could
you
see
me
fall
in
the
light
of
spotlights
Могла
бы
ты
увидеть,
как
я
падаю
в
свете
прожекторов,
And
jackknife
through
night
as
black
as
a
bedroom
И
пронзаю
ночь,
черную
как
спальня,
And
white
as
a
lie
И
белую
как
ложь.
I
don't
want
to
feel,
so
different
Я
не
хочу
чувствовать
себя
таким
другим,
But
I
don't
want
to
be
insignificant
Но
я
не
хочу
быть
ничтожным,
And
I
don't
know
how
to
see
the
same
thing
И
я
не
знаю,
как
смотреть
на
то
же
самое,
Different
now
По-другому
теперь.
Diving
through
the
dark
Ныряя
сквозь
тьму,
While
the
night
turns
blue
Пока
ночь
становится
синей,
Are
you
aware
of
your
intentions
Осознаешь
ли
ты
свои
намерения,
'Cause
I
wear
my
intentions
so
clear
Ведь
я
ношу
свои
намерения
напоказ.
If
you
see
me,
wading
through
water
Если
ты
увидишь
меня,
бредущим
по
воде,
Oh,
come
drown
in
the
river
right
in
front
of
the
world
О,
утони
в
реке
прямо
перед
всем
миром,
Hey,
you
can
wash
your
face
and
hands
in
the
stream
of
my
anger
Эй,
ты
можешь
умыть
лицо
и
руки
в
потоке
моего
гнева,
It's
as
bright
as
white
paper,
as
dark
as
a
girl
Он
ярок,
как
белая
бумага,
и
темен,
как
девушка.
I
don't
want
to
feel,
so
different
Я
не
хочу
чувствовать
себя
таким
другим,
But
I
don't
want
to
be
insignificant
Но
я
не
хочу
быть
ничтожным,
And
I
don't
know
how
to
see
the
same
things
И
я
не
знаю,
как
смотреть
на
те
же
вещи,
Different
now
По-другому
теперь.
I
don't
want
to
feel,
so
different
Я
не
хочу
чувствовать
себя
таким
другим,
But
I
don't
want
to
be
insignificant
Но
я
не
хочу
быть
ничтожным,
And
I
don't
know
how
to
see
the
same
things
И
я
не
знаю,
как
смотреть
на
те
же
вещи,
Different
now,
now,
now
По-другому
теперь,
теперь,
теперь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DAVID IMMERGLUCK, ADAM DURITZ, DAVID BRYSON, CHARLES GILLINGHAM, MILLARD POWERS, JAMES BOGIOS, DANIEL VICKREY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.