Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guess
I
think
I
feel
alright
Кажется,
мне
вроде
норм
You
come
circling
through
the
light
Ты
кружишь
в
лучах,
сквозь
свет
The
skyline
baby
is
bright
tonight
Весь
горизонт,
детка,
ярко
горит
One
more
perfect
rendezvous
Ещё
один
идеальный
уик-энд
Sundown
paints
the
shadows
through
Закат
рисует
тени
вновь
The
daylight,
Amy,
on
what
we
do
Сквозь
день,
Эми,
на
то,
что
лов
It
looks
like
darkness
to
me,
oh
Мне
кажется,
темно,
о-о
Drifting
down
into
Miami,
Miami
Плывём
вниз,
в
Майами,
Майами
Can
I
say
I
wish
that
this
weather
would
never
leave
Можно
ли
сказать
— хочу,
чтоб
не
кончался
этот
свет
It
just
gets
hard
to
believe
Просто
сложно
поверить
в
ответ
That
God
sent
this
angel
to
watch
over
me
Что
Бог
послал
ангела
беречь
меня
'Cause
my
angel,
she
don't
receive
my
calls
Но
мой
ангел
не
берёт
трубку,
нет
She
says
I'm
too
dumb
to
fuck
Говорит,
я
туп
для
страсти
Too
dumb
to
fight,
too
dumb
to
save
Туп
для
битв,
туп,
чтоб
спасти
Well,
maybe
I
don't
need
no
angel
at
all
Может,
мне
ангел
вообще
не
нужен
It
looks
like
darkness
to
me,
oh
Мне
кажется,
темно,
о-о
Drifting
down
into
Miami
Плывём
вниз,
в
Майами
She
could
pull
the
sunlight
through
me,
oh
Она
бы
солнцем
наполнила,
о-о
Coming
down,
into
Miami,
Miami
Спускаясь
в
Майами,
Майами
Make
a
circle
in
the
sand
Нарисуй
круг
на
песке
Make
a
halo
with
your
hands
Сделай
нимб
руками
Make
a
place
for
you
to
land
Создай
место,
где
приземлиться
The
bus
is
running,
it's
time
to
leave
Автобус
едет,
пора
в
путь
The
summer's
gone,
so
are
we
Лето
прошло,
мы
тут
как
тут
So
come
on
baby,
let's
go
shut
it
down
Так
что,
детка,
давай
затопим
In
New
Orleans
В
Новом
Орлеане
Come
on
baby
Давай,
детка
Let's
go
shut
it
down
in
New
Orleans
Давай
затопим
в
Новом
Орлеане
Oh
yeah,
come
on
baby,
come
on
baby
О
да,
давай,
детка,
давай,
детка
Let's
go
shut
it
down
in
New
Orleans
oh
Давай
затопим
в
Новом
Орлеане,
о
Come
on,
come
on,
come
on
Давай,
давай,
давай
Come
on,
come
on,
come
on
Давай,
давай,
давай
Let's
go
shut
it
down
in
New
Orleans
Давай
затопим
в
Новом
Орлеане
Oh
yeah,
come
on
baby,
come
on
baby
О
да,
давай,
детка,
давай,
детка
Let's
go
shut
it
down
Давай
затопим
всё
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CHARLES GILLINGHAM, MATTHEW MALLEY, BEN MIZE, DAVID BRYSON, ADAM DURITZ, DANIEL JOHN VICKREY, DAVID IMMERGLUCK
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.