Counting Crows - Murder of One - Live At Town Hall, New York/2007 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Counting Crows - Murder of One - Live At Town Hall, New York/2007




Murder of One - Live At Town Hall, New York/2007
Убийство Единственного - Живое выступление в Town Hall, Нью-Йорк/2007
Blue morning, Blue morning
Голубое утро, голубое утро,
Wrapped in strands of fist and bone.
Окутанное нитями кулаков и костей.
Curiosity, Kitten, doesn't have to mean you're on your own.
Любопытство, котёнок, не значит, что ты совсем одна.
Your can look outside your window,
Ты можешь выглянуть в окно,
He doesn't have to know.
Он не узнает.
We can talk a while, baby.
Мы можем поговорить немного, малышка.
We can take it nice and slow.
Мы можем не торопиться.
All your life is such a shame, shame, shame.
Вся твоя жизнь такой позор, позор, позор.
All your love is just a dream, dream, dream.
Вся твоя любовь лишь сон, сон, сон.
Well, are you happy where you're sleepin'?
Ну что, тебе хорошо спится?
Does he keep you safe and warm?
Бережёт ли он тебя, согревает?
Does he tell you when you're sorry?
Говорит ли он тебе, когда ты неправа?
Does he tell you when you're wrong?
Говорит ли он тебе, когда ты ошибаешься?
I've been watching you for hours.
Я наблюдаю за тобой часами.
It's been years since we were born.
Прошли годы с тех пор, как мы родились.
We were perfect when we started...
Мы были идеальны в самом начале...
I've been wondering where we've gone.
Я все думаю, куда мы пропали.
All your life is such a shame, shame, shame.
Вся твоя жизнь такой позор, позор, позор.
All your love is just a dream, dream, dream.
Вся твоя любовь лишь сон, сон, сон.
Well, I dreamt I saw you walking up a hillside in the snow
Мне снилось, что я видел тебя идущей по заснеженному склону холма,
Casting shadows on the winter sky as you stood there counting crows.
Отбрасывающей тени на зимнее небо, пока ты стояла там, считая ворон.
One for sorrow,
Одна к печали,
Two for joy,
Две к радости,
Three for girls and four for boys,
Три к девочке, четыре к мальчику,
Five for silver,
Пять к серебру,
Six for gold,
Шесть к золоту,
Seven for a secret never to be told.
Семь к тайне, которую никогда не расскажут.
There's a bird that nests inside you
В тебе живёт птица,
Sleeping underneath your skin.
Спит под твоей кожей.
Yeah, when you open up your wings to speak
Да, когда ты расправляешь крылья, чтобы говорить,
I wish you'd let me in.
Я хочу, чтобы ты впустила меня.
All your life is such a shame, shame, shame.
Вся твоя жизнь такой позор, позор, позор.
All your love is just a dream, dream, dream.
Вся твоя любовь лишь сон, сон, сон.
Open up your eyes
Открой глаза,
You can see the flames, flames, flames.
Ты увидишь пламя, пламя, пламя
Of your wasted life.
Твоей растраченной жизни.
You should be ashamed.
Тебе должно быть стыдно.
Yeah, you don't want to waste your life, baby.
Да, ты же не хочешь растратить свою жизнь, малышка.
You don't wanna waste your life, now darlin.
Ты же не хочешь растратить свою жизнь, дорогая.
You don't wanna waste your life, baby.
Ты же не хочешь растратить свою жизнь, малышка.
You don't wanna waste your life, now darlin.
Ты же не хочешь растратить свою жизнь, дорогая.
Oh, you don't wanna waste your life, now babe.
О, ты же не хочешь растратить свою жизнь, детка.
I said you don't wanna waste your life, now darlin.
Я сказал, ты же не хочешь растратить свою жизнь, дорогая.
Oh, you don't wanna waste your life, now baby.
О, ты же не хочешь растратить свою жизнь, малышка.
Oh, you don't wanna,
О, ты же не хочешь,
You don't wanna waste your life, now darlin.
Ты же не хочешь растратить свою жизнь, дорогая.
Change, change, change
Изменись, изменись, изменись
Change
Изменись
Change
Изменись
Change
Изменись
I walk along these hillsides in the summer 'neath the sunshine.
Я брожу по этим склонам холмов летом под солнцем.
I am feathered by the moonlight falling down on me.
Меня оперяет лунный свет, падающий на меня.
I said I walk along these hillsides in the summer 'neath the sunshine.
Я сказал, я брожу по этим склонам холмов летом под солнцем.
I am feathered by the moonlight falling down on me.
Меня оперяет лунный свет, падающий на меня.
I said I will walk along these hillsides in the summer 'neath the sunshine.
Я сказал, я буду бродить по этим склонам холмов летом под солнцем.
I am feathered by the moonlight falling down on me.
Меня оперяет лунный свет, падающий на меня.
I said I will walk along these hillsides in the summer 'neath the sunshine.
Я сказал, я буду бродить по этим склонам холмов летом под солнцем.
I am feathered by the moonlight.
Меня оперяет лунный свет.
Change, change, change
Изменись, изменись, изменись
Change, change, change
Изменись, изменись, изменись
Yeah
Да
Change, change, change
Изменись, изменись, изменись
Oh, change, change
О, изменись, изменись
Y-y-y-y-y-yeah
Д-д-д-д-д-да
Change, change, change
Изменись, изменись, изменись
Change, change, change
Изменись, изменись, изменись
Change, change, change
Изменись, изменись, изменись
Change, change, change
Изменись, изменись, изменись





Авторы: ADAM DURITZ, DAVID BRYSON, MATT MALLEY


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.