Текст и перевод песни Counting Crows - Perfect Blue Buildings (Live At Heineken Music Hall/2003)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perfect Blue Buildings (Live At Heineken Music Hall/2003)
Идеально Синие Здания (Живое выступление в Heineken Music Hall/2003)
Just
down
the
street
from
your
hotel,
baby
Всего
в
квартале
от
твоего
отеля,
детка,
i
stay
at
home
with
my
disease
я
сижу
дома
со
своей
болезнью.
and
ain't
this
position
familiar,
darling
И
разве
эта
ситуация
не
знакома,
милая?
well,
all
monkeys
do
what
they
see
Ведь
все
обезьяны
делают
то,
что
видят.
help
me
stay
awake,
i'm
falling...
Помоги
мне
не
заснуть,
я
падаю...
down
on
virginia
and
la
loma
вниз,
на
Вирджинию
и
Ла
Лому,
where
i
got
friends
who'll
care
for
me
где
у
меня
есть
друзья,
которые
позаботятся
обо
мне.
you
got
an
attitude
of
everything
i
ever
wanted
У
тебя
есть
всё,
чего
я
когда-либо
хотел,
i
got
an
attitude
of
need
а
у
меня
есть
только
нужда.
help
me
stay
awake,
i'm
falling...
Помоги
мне
не
заснуть,
я
падаю...
asleep
in
perfect
blue
buildings
засыпаю
в
идеально
синих
зданиях,
beside
the
green
apple
sea
у
зелено-яблочного
моря.
gonna
get
me
a
little
oblivion
Добуду
себе
немного
забвения,
try
to
keep
myself
away
from
me
попытаюсь
скрыться
от
себя.
it's
4:
30
a.m.
on
a
tuesday
Сейчас
4:30
утра
во
вторник,
it
doesn't
get
much
worse
than
this
хуже
не
бывает.
in
beds
in
little
rooms
in
buildings
in
the
middle
В
постелях,
в
маленьких
комнатах,
в
зданиях,
посреди
of
these
lives
which
are
completely
meaningless
этих
жизней,
которые
совершенно
бессмысленны.
help
me
stay
awake,
i'm
falling...
Помоги
мне
не
заснуть,
я
падаю...
asleep
in
perfect
blue
buildings
засыпаю
в
идеально
синих
зданиях,
beside
the
green
apple
sea
у
зелено-яблочного
моря.
gonna
get
me
a
little
oblivion
Добуду
себе
немного
забвения,
try
to
keep
myself
away
from
myself
and
me
попытаюсь
скрыться
от
себя
самого
и
от
тебя.
i
got
bones
beneath
my
skin,
and
mister...
У
меня
есть
кости
под
кожей,
и,
милая...
there's
a
skeleton
in
every
man's
house
в
каждом
доме
есть
свой
скелет,
beneath
the
dust
and
love
and
sweat
that
hangs
on
everybody
под
пылью,
любовью
и
потом,
что
покрывает
каждого.
there's
a
dead
man
trying
to
get
out
Там
мертвец
пытается
выбраться
наружу.
please
help
me
stay
awake,
i'm
falling...
Пожалуйста,
помоги
мне
не
заснуть,
я
падаю...
asleep
in
perfect
blue
buildings
засыпаю
в
идеально
синих
зданиях,
beside
the
green
apple
sea
у
зелено-яблочного
моря.
gonna
get
me
a
little
oblivion
baby
Добуду
себе
немного
забвения,
детка,
try
to
keep
myself
away
from
me
попытаюсь
скрыться
от
себя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Gillingham, Steve Bowman, Matthew Malley, David Bryson, Adam Duritz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.