Текст и перевод песни Counting Crows - Raining In Baltimore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Raining In Baltimore
Дождь в Балтиморе
This
circus
is
falling
down
on
its
knees,
Этот
цирк
падает
на
колени,
The
big
top
is
crumbling
down,
Шатер
рушится,
It's
raining
in
Baltimore
fifteen
miles
east,
В
Балтиморе
дождь,
в
пятнадцати
милях
к
востоку,
Where
you
should
be,
no
one's
around.
Там,
где
ты
должна
быть,
никого
нет.
I
need
a
phone
call,
Мне
нужен
твой
звонок,
I
need
a
raincoat,
Мне
нужен
плащ,
I
need
a
big
love,
Мне
нужна
большая
любовь,
I
need
a
phone
call.
Мне
нужен
твой
звонок.
These
train
conversations
are
passing
me
by,
Эти
разговоры
в
поезде
проходят
мимо
меня,
And
I
don't
have
nothing
to
say,
И
мне
нечего
сказать,
You
get
what
you
pay
for,
Ты
получаешь
то,
за
что
платишь,
But
I
just
had
no
intention
of
living
this
way.
Но
я
не
собирался
жить
так.
I
need
a
phone
call,
Мне
нужен
твой
звонок,
I
need
a
plane
ride,
Мне
нужен
перелет,
I
need
a
sunburn,
Мне
нужен
солнечный
ожог,
I
need
a
raincoat.
Мне
нужен
плащ.
And
I
get
no
answers,
И
я
не
получаю
ответов,
And
I
don't
get
no
change,
И
ничего
не
меняется,
It's
raining
in
Baltimore,
baby,
В
Балтиморе
дождь,
милая,
But
everything
else
is
the
same.
Но
все
остальное
то
же
самое.
There's
things
I
remember,
things
I
forget,
Есть
вещи,
которые
я
помню,
вещи,
которые
я
забываю,
I
miss
you,
I
guess
that
I
should,
Я
скучаю
по
тебе,
наверное,
должен,
Three
thousand
five
hundred
miles
away,
Три
тысячи
пятьсот
миль
между
нами,
But
what
would
you
change
if
you
could?
Но
что
бы
ты
изменила,
если
бы
могла?
I
need
a
phone
call,
Мне
нужен
твой
звонок,
Maybe
I
should
buy
a
new
car,
Может,
мне
стоит
купить
новую
машину,
I
can
always
hear
a
freight
train,
Я
всегда
слышу
товарный
поезд,
Baby
if
I
listen
real
hard,
Милая,
если
я
очень
сильно
прислушаюсь,
And
I
wish,
I
wish
it
was
a
small
world,
И
я
хотел
бы,
хотел
бы,
чтобы
мир
был
маленьким,
'Cause
I'm
lonely
for
the
big
towns,
Потому
что
я
скучаю
по
большим
городам,
I'd
like
to
hear
a
little
guitar,
Я
бы
хотел
послушать
немного
гитары,
I
guess
it's
time
to
put
the
top
down.
Думаю,
пора
опустить
верх.
I
need
a
phone
call,
Мне
нужен
твой
звонок,
I
need
a
raincoat,
Мне
нужен
плащ,
I
really
need
a
raincoat,
Мне
очень
нужен
плащ,
I
really,
really
need
a
raincoat,
Мне
очень,
очень
нужен
плащ,
I
really,
really,
really
need
a
raincoat,
Мне
очень,
очень,
очень
нужен
плащ,
I
really
need
a
raincoat.
Мне
очень
нужен
плащ.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ADAM DURITZ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.