Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Step
out
the
front
door
like
a
ghost
into
the
fog
Выхожу
за
дверь,
как
призрак,
в
туман
Where
no
one
notices
the
contrast
of
white
on
white
Где
никто
не
замечает
контраста
белого
на
белом
And
in
between
the
moon
and
you,
the
angels
get
a
better
view
И
между
луной
и
тобой,
ангелы
видят
лучше
Of
the
crumbling
difference
between
wrong
and
right
Размывающуюся
грань
между
правильным
и
неправильным
Well,
I
walk
in
the
air
between
the
rain,
through
myself
and
back
again
Ну,
я
иду
по
воздуху
между
дождем,
сквозь
себя
и
снова
назад
Where?
I
don't
know
Куда?
Я
не
знаю
Maria
says
she's
dying,
through
the
door
I
hear
her
crying
Мария
говорит,
что
умирает,
сквозь
дверь
я
слышу
её
плач
Why?
I
don't
know
Почему?
Я
не
знаю
'Round
here,
we
always
stand
up
straight
Вокруг
здесь,
мы
всегда
держим
спину
прямо
'Round
here,
something
radiates
Вокруг
здесь,
что-то
излучает
Maria
came
from
Nashville
with
a
suitcase
in
her
hand
Мария
приехала
из
Нэшвилла
с
чемоданом
в
руке
She
said
she'd
like
to
meet
a
boy
who
looks
like
Elvis
Она
сказала,
что
хотела
бы
встретить
парня,
похожего
на
Элвиса
And
she
walks
along
the
edge
of
where
the
ocean
meets
the
land
И
она
идёт
вдоль
края,
где
океан
встречается
с
землей
Just
like
she's
walking
on
a
wire
in
the
circus
Словно
она
идёт
по
проволоке
в
цирке
She
parks
her
car
outside
of
my
house
and
takes
her
clothes
off
Она
паркует
свою
машину
возле
моего
дома
и
раздевается
Says
she's
close
to
understanding
Jesus
Говорит,
что
близка
к
пониманию
Иисуса
And
she
knows
she's
more
than
just
a
little
misunderstood
И
она
знает,
что
она
больше,
чем
просто
немного
непонята
She
has
trouble
acting
normal
when
she's
nervous
Ей
трудно
вести
себя
нормально,
когда
она
нервничает
'Round
here,
we're
carving
out
our
names
Вокруг
здесь,
мы
вырезаем
наши
имена
'Round
here,
we
all
look
the
same
Вокруг
здесь,
мы
все
выглядим
одинаково
'Round
here,
we
talk
just
like
lions
Вокруг
здесь,
мы
говорим,
как
львы
But
we
sacrifice
like
lambs
Но
жертвуем,
как
ягнята
'Round
here,
she's
slipping
through
my
hands
Вокруг
здесь,
она
ускользает
из
моих
рук
Sleeping
children,
better
run
like
the
wind
Спящие
дети,
лучше
бегите,
как
ветер
Out
of
the
lightning
dream
Из
молниеносного
сна
Mama's
little
baby
better
get
herself
in
Мамина
маленькая
девочка
лучше
спрячься
Out
of
the
lightning
От
молнии
She
says,
"It's
only
in
my
head"
Она
говорит:
"Это
только
в
моей
голове"
She
says,
"Shh,
I
know
it's
only
in
my
head"
Она
говорит:
"Шш,
я
знаю,
это
только
в
моей
голове"
But
the
girl
on
the
car
in
the
parking
lot
Но
девушка
в
машине
на
парковке
Says,
"Man,
you
should
try
to
take
a
shot
Говорит:
"Мужчина,
тебе
стоит
попробовать
выстрелить
Can't
you
see
my
walls
are
crumbling?"
Неужели
ты
не
видишь,
мои
стены
рушатся?"
Then
she
looks
up
at
the
building,
says
she's
thinking
of
jumping
Затем
она
смотрит
на
здание,
говорит,
что
думает
о
прыжке
She
says
she's
tired
of
life,
she
must
be
tired
of
something
Она
говорит,
что
устала
от
жизни,
она
должна
устать
от
чего-то
'Round
here,
she's
always
on
my
mind
Вокруг
здесь,
она
всегда
в
моих
мыслях
'Round
here,
hey
man,
got
lots
of
time
Вокруг
здесь,
эй,
мужчина,
у
нас
много
времени
'Round
here,
we're
never
sent
to
bed
early
Вокруг
здесь,
нас
никогда
не
отправляют
спать
рано
And
nobody
makes
us
wait
И
никто
не
заставляет
нас
ждать
'Round
here,
we
stay
up
very,
very,
very,
very
late
Вокруг
здесь,
мы
засиживаемся
допоздна,
очень,
очень,
очень,
очень
поздно
I,
I
can't
see
nothin',
nothin'
'round
here
Я,
я
ничего
не
вижу,
ничего
вокруг
здесь
You
catch
me
if
I'm
fallin',
you
catch
me
if
I'm
fallin'
Поймай
меня,
если
я
падаю,
поймай
меня,
если
я
падаю
Will
you
catch
me?
'Cause
I'm
fallin'
down
on
you
Поймаешь
ли
ты
меня?
Потому
что
я
падаю
на
тебя
I
said
I'm
under
the
gun
'round
here
Я
сказал,
я
под
прицелом
вокруг
здесь
I'm
innocent,
I'm
under
the
gun
'round
here
Я
невиновен,
я
под
прицелом
вокруг
здесь
And
I
can't
see
nothin',
nothin'
'round
here
И
я
ничего
не
вижу,
ничего
вокруг
здесь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BOWMAN, DURITZ, MALLEY, GILLINGHAM, ROLDAN, JAMUSCO, BYRSON, JEWITT
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.