Country Boy - New Direction - перевод текста песни на немецкий

New Direction - Country Boyперевод на немецкий




New Direction
Neue Richtung
-Hadi peper moon da yemek yiyelim
- Lass uns im Paper Moon essen gehen.
-Bana ferrari alsana berkcaaaan
- Kauf mir einen Ferrari, Berkcan.
-Alirim yavrum onuda alirim onuda alirim
- Ich kaufe dir einen, mein Schatz, ich kaufe dir den auch, ich kaufe dir den auch.
-Ya ama bide yaaa berkcaan
- Ja, aber auch, jaaa Berkcan.
Lazim olur bazen eski asklar hepimize
Manchmal brauchen wir alle alte Lieben.
Yada agızı doldur ah sen hepsi aglar evimizde
Oder füll deinen Mund, ah, du, sie weinen alle in unserem Haus.
Baska türlü vakit geçmez napicaksin kanka
Anders vergeht die Zeit nicht, was wirst du machen, Kumpel?
Burda cool takilma amaciyla kasti bazi mallar
Hier haben sich einige Idioten bemüht, cool zu wirken.
Göz kamastiran yasamlar örnek teskil etti sizde
Schillernde Leben waren ein Beispiel für euch.
Hayat maratonunda düsen ödlek geçti gitti dinle
Hör zu, der Feigling, der im Lebensmarathon gefallen ist, ist vorbei.
Arada derede dersin aski buldum eyvallah
Zwischendurch sagst du, ich habe die Liebe gefunden, okay.
Bir iki hafta geçti noldu o kiz seytanla
Ein, zwei Wochen sind vergangen, was ist passiert, dieses Mädchen ist mit dem Teufel.
Söyle bir baktim çok şekil üstü gucci dar
Ich habe mal geschaut, sehr schick, Gucci oben, eng.
Body ayakkabilari prada (okey) pantalonsa armani
Schuhe von Prada (okay), Hose von Armani.
Altina girmek için bakar altindaki arabaya
Um drunter zu kommen, schaut sie auf das Auto darunter.
Arti 2 hatunda tam olur o zaman arabaya
Plus 2 Weiber, dann passt es zum Auto.
Paralar artik suyunu çekti askin simdi karabasan
Das Geld ist jetzt alle, die Liebe ist jetzt ein Albtraum.
Rüyalarinda hatirladigin boyali surati sana kalan
Das geschminkte Gesicht, an das du dich in deinen Träumen erinnerst, ist alles, was dir bleibt.
önceden tahsil edilmemis veresiye gibi tepkiler
Reaktionen wie unbezahlte Schulden von früher.
Sen köpek gibi seversin o seni belediye gibi zehirler
Du liebst wie ein Hund, sie vergiftet dich wie die Stadtverwaltung.
Yanima gel (hadi ortam kizi)
Komm zu mir (los, Mädchen der Szene).
Bu parçada(bana oynarmisin)
In diesem Stück (spielst du mit mir?).
Asik oldum(bence çok tatlisin)
Ich habe mich verliebt (ich finde dich sehr süß).
çok komikmis(farkli yollarimiz)
Sehr lustig (unsere Wege sind verschieden).
Kizlar burada mekanlarda orospuluk haklamakta
Mädchen sind hier in den Clubs, sie prostituieren sich.
Erkeklerle takilip atilip birinin altina yatmakta
Sie hängen mit Männern rum und legen sich unter einen.
Sevsen onlari nafile koçum onlar seni takmamakta
Es ist sinnlos, sie zu lieben, mein Junge, sie beachten dich nicht.
Akmamakta paralar bizden onlar bize bakmamakta
Das Geld fließt nicht von uns, sie beachten uns nicht.
Kasarliktir isleri güçleri takmaz onlar sizleri bizleri
Ihr Job ist es, Schlampen zu sein, sie beachten euch und uns nicht.
Hisleri yoktur varsin olsun penistedir onlarin isleri
Sie haben keine Gefühle, ihr Geschäft ist der Penis.
Ciksleri sikleme ekleme dinleme belleme onarli sil kafandan
Ignoriere, füge nicht hinzu, höre nicht zu, erinnere dich nicht an sie, lösche sie aus deinem Kopf.
Senden istedikleri bisey yoktur ferarinden parandan
Sie wollen nichts von dir außer deinem Ferrari und deinem Geld.
Yalan üzerine kurduklari dünyalarinda yasarlar onlar
Sie leben in ihren Welten, die auf Lügen aufgebaut sind.
Marka olmayan her türlü seyden tipis tipis kaçarlar
Sie rennen vor allem weg, was keine Marke ist.
Bütün lüks arabadaki tiplerin altlarina yatarlar
Sie legen sich unter alle Typen in luxuriösen Autos.
Orgazm sigaralarini içip tabanlari yaglarlar
Sie rauchen ihre Orgasmuszigaretten und ölen ihre Sohlen.
Yanima gel (hadi ortam kizi)
Komm zu mir (los, Mädchen der Szene).
Bu parçada(bana oynarmisin)
In diesem Stück (spielst du mit mir?).
Asik oldum(bence çok tatlisin)
Ich habe mich verliebt (ich finde dich sehr süß).
çok komikmis(farkli yollarimiz)
Sehr lustig (unsere Wege sind verschieden).
-Berkcan artik beni sevmiyomusun?
- Berkcan, liebst du mich nicht mehr?
-Seviyorum yavrum bunu nerden çikariyosun
- Ich liebe dich, mein Schatz, wie kommst du darauf?
-Ya ama bugün ferrarinle almaya gelmedin beni
- Ja, aber heute hast du mich nicht mit deinem Ferrari abgeholt.
-Nolcak bir dahakinde sana 2 tane ferrari alirim
- Was soll's, nächstes Mal kaufe ich dir 2 Ferraris.
-Ama o zaman bi daha ferrarinle gelmezsen vermem sana
- Aber wenn du mich das nächste Mal nicht mit deinem Ferrari abholst, gebe ich dir nichts.
-Tamam yavrum tamam Allah Allah
- Okay, mein Schatz, okay, Allah, Allah.
-Bundan sora ferrarinle gel tamam mi?
- Von jetzt an kommst du mit deinem Ferrari, okay?
-Tamam tamam!
- Okay, okay!
0o0o0o0o0oo0o0PPp
0o0o0o0o0oo0o0PPp
Tipler standart (hepsi ayni)
Die Typen sind Standard (alle gleich).
Sahte tavirlar (beni baydi)
Falsche Verhaltensweisen (haben mich gelangweilt).
Onlar vermez(ama gösterir)
Sie geben nicht (aber sie zeigen).
Azicik paraya (sana göt verir)
Für ein bisschen Geld (geben sie dir ihren Arsch).
Yanima gel (hadi ortam kizi)
Komm zu mir (los, Mädchen der Szene).
Bu parçada(bana oynarmisin)
In diesem Stück (spielst du mit mir?).
Asik oldum(bence çok tatlisin)
Ich habe mich verliebt (ich finde dich sehr süß).
çok komikmis(farkli yollarimiz)
Sehr lustig (unsere Wege sind verschieden).






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.