Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Papa Loved Mama
Papa liebte Mama
Papa
drove
a
truck
nearly
all
his
life
Papa
fuhr
fast
sein
ganzes
Leben
lang
Lastwagen
You
know
it
drove
mama
crazy
being
a
trucker's
wife
Du
weißt,
es
machte
Mama
verrückt,
die
Frau
eines
Lastwagenfahrers
zu
sein
The
part
she
couldn't
handle
was
the
being
alone
Der
Teil,
mit
dem
sie
nicht
umgehen
konnte,
war
das
Alleinsein
I
guess
she
needed
more
to
hold
than
just
a
telephone
Ich
schätze,
sie
brauchte
mehr
zum
Festhalten
als
nur
ein
Telefon
Papa
called
mama
each
and
every
night
Papa
rief
Mama
jede
einzelne
Nacht
an
Just
to
ask
her
how
she
was
and
if
us
kids
were
alright
Nur
um
sie
zu
fragen,
wie
es
ihr
geht
und
ob
es
uns
Kindern
gut
geht
Mama
would
wait
for
that
call
to
come
in
Mama
wartete
darauf,
dass
dieser
Anruf
kam
When
daddy'd
hang
up
then
she
was
gone
again
Wenn
Papa
auflegte,
dann
war
sie
wieder
weg
Mama
was
a
looker
Mama
war
eine
Schönheit,
Lord,
how
she
shined
Mein
Gott,
wie
sie
strahlte
Papa
was
a
good'n
Papa
war
ein
Guter,
But
the
jealous
kind
Aber
eifersüchtig
Papa
loved
mama
Papa
liebte
Mama
Mama
loved
men
Mama
liebte
Männer
Mama's
in
the
graveyard
Mama
ist
auf
dem
Friedhof
Papa's
in
the
pen
Papa
ist
im
Knast
Well,
it
was
bound
to
happen
and
one
night
it
did
Nun,
es
musste
ja
so
kommen,
und
eines
Nachts
geschah
es
Papa
came
home
and
it
was
just
us
kids
Papa
kam
nach
Hause
und
da
waren
nur
wir
Kinder
He
had
a
dozen
roses
and
a
bottle
of
wine
Er
hatte
ein
Dutzend
Rosen
und
eine
Flasche
Wein
If
he
was
lookin'
to
surprise
us,
he
was
doin'
fine
Wenn
er
uns
überraschen
wollte,
dann
gelang
ihm
das
gut
I
heard
him
cry
for
mama
up
and
down
the
hall
Ich
hörte
ihn
nach
Mama
schreien,
den
Flur
rauf
und
runter
Then
i
heard
a
bottle
break
against
the
bedroom
wall
Dann
hörte
ich
eine
Flasche
an
der
Schlafzimmerwand
zerbrechen
That
old
diesel
engine
made
an
eerie
sound
Dieser
alte
Dieselmotor
machte
ein
unheimliches
Geräusch
When
papa
fired
it
up
and
headed
into
town
Als
Papa
ihn
startete
und
in
die
Stadt
fuhr
Well,
the
picture
in
the
paper
showed
the
scene
real
well
Nun,
das
Bild
in
der
Zeitung
zeigte
die
Szene
sehr
gut
Papa's
rig
was
buried
in
the
local
motel
Papas
Lastwagen
steckte
im
örtlichen
Motel
The
desk
clerk
said
he
saw
it
all
real
clear
Der
Hotelangestellte
sagte,
er
habe
alles
ganz
klar
gesehen
He
never
hit
the
brakes
and
he
was
shifting
gears
Er
hat
nicht
gebremst
und
er
hat
die
Gänge
hochgeschaltet
Mama
was
a
looker
Mama
war
eine
Schönheit
Lord,
how
she
shined
Mein
Gott,
wie
sie
strahlte
Papa
was
a
good'n
Papa
war
ein
Guter
But
the
jealous
kind
Aber
eifersüchtig
Papa
loved
mama
Papa
liebte
Mama
Mama
loved
men
Mama
liebte
Männer
Mama's
in
the
graveyard
Mama
ist
auf
dem
Friedhof
Papa's
in
the
pen
Papa
ist
im
Knast
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kim Williams, Garth Brooks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.