Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Goes Like This (Originally Performed by Thomas Rhett) [Lullaby Version]
Es geht so (Ursprünglich aufgeführt von Thomas Rhett) [Wiegenlied-Version]
Hey
girl,
you
make
me
wanna
write
a
song,
Hey
Mädchen,
du
bringst
mich
dazu,
ein
Lied
schreiben
zu
wollen,
Sit
you
down,
I'll
sing
it
to
you
all
night
long,
Setz
dich
hin,
ich
sing'
es
dir
die
ganze
Nacht
lang,
I've
had
a
melody
in
my
head
since
she
walked
in
here
and
knocked
me
dead.
Ich
hab'
'ne
Melodie
im
Kopf,
seit
sie
hier
reinkam
und
mich
umgehauen
hat.
Yea
girl,
you
make
me
wanna
write
a
song
Ja
Mädchen,
du
bringst
mich
dazu,
ein
Lied
schreiben
zu
wollen
And
it
goes
like
ooh,
what
I
wouldn't
do
Und
es
geht
so:
Ooh,
was
ich
nicht
alles
tun
würde,
To
write
my
name
on
your
heart,
get
you
wrapped
in
my
arms
baby
all
around
you.
Um
meinen
Namen
auf
dein
Herz
zu
schreiben,
dich
in
meine
Arme
zu
schließen,
Baby,
ganz
um
dich
herum.
And
it
goes
like
hey,
girl
I'm
blown
away,
Und
es
geht
so:
Hey,
Mädchen,
ich
bin
hin
und
weg,
Yea
it
starts
with
a
smile
and
it
ends
with
an
all
night
long
slow
kiss,
Ja,
es
beginnt
mit
einem
Lächeln
und
endet
mit
einem
die
ganze
Nacht
dauernden
langsamen
Kuss,
Yea
it
goes
like
this.
Ja,
es
geht
so.
Hey
girl,
you
make
me
wanna
drive
you
home,
Hey
Mädchen,
du
bringst
mich
dazu,
dich
nach
Hause
fahren
zu
wollen,
Get
you
outta
here
and
get
you
all
alone.
Dich
von
hier
wegzubringen
und
dich
ganz
für
mich
allein
zu
haben.
I
don't
know
what
it
is
about
you,
baby,
Ich
weiß
nicht,
was
es
an
sich
hat
mit
dir,
Baby,
But
I'm
all
messed
up
and
it
might
sound
crazy,
Aber
ich
bin
ganz
durcheinander
und
es
klingt
vielleicht
verrückt,
But
you
make
me
wanna
write
a
song.
Aber
du
bringst
mich
dazu,
ein
Lied
schreiben
zu
wollen.
And
it
goes
like
ooh,
what
I
wouldn't
do,
Und
es
geht
so:
Ooh,
was
ich
nicht
alles
tun
würde,
To
write
my
name
on
your
heart,
get
you
wrapped
in
my
arms
baby
all
around
you.
Um
meinen
Namen
auf
dein
Herz
zu
schreiben,
dich
in
meine
Arme
zu
schließen,
Baby,
ganz
um
dich
herum.
And
it
goes
like
hey,
girl
I'm
blown
away,
Und
es
geht
so:
Hey,
Mädchen,
ich
bin
hin
und
weg,
Yea
it
starts
with
a
smile
and
it
ends
with
an
all
night
long
slow
kiss,
Ja,
es
beginnt
mit
einem
Lächeln
und
endet
mit
einem
die
ganze
Nacht
dauernden
langsamen
Kuss,
Yea
it
goes
like
this.
Ja,
es
geht
so.
Looking
at
you
looking
at
me
that
way,
Wenn
du
mich
so
ansiehst,
wie
du
mich
ansiehst,
Makes
me
wanna
grab
my
old
guitar
and
play
Bringt
mich
das
dazu,
meine
alte
Gitarre
zu
schnappen
und
zu
spielen
Something
like
ooh,
what
I
wouldn't
do,
Etwas
wie:
Ooh,
was
ich
nicht
alles
tun
würde,
To
write
my
name
on
my
heart,
get
you
wrapped
in
my
arms
baby
all
around
you.
Um
meinen
Namen
auf
mein
Herz
zu
schreiben,
dich
in
meine
Arme
zu
schließen,
Baby,
ganz
um
dich
herum.
And
it
goes
like
hey,
girl
I'm
blown
away,
Und
es
geht
so:
Hey,
Mädchen,
ich
bin
hin
und
weg,
Yea
it
starts
with
a
smile
and
it
ends
with
an
all
night
long
slow
kiss,
Ja,
es
beginnt
mit
einem
Lächeln
und
endet
mit
einem
die
ganze
Nacht
dauernden
langsamen
Kuss,
Yea
it
goes
like
this
Ja,
es
geht
so
And
it
goes
like
ooh,
and
it
goes
like
hey,
Und
es
geht
so:
Ooh,
und
es
geht
so:
Hey,
And
it
ends
with
a
kiss,
Und
es
endet
mit
einem
Kuss,
Yea
it
goes
like
this.
Ja,
es
geht
so.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robbins Jimmy, Akins Rhett, Hayslip Ben
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.