Country Roland Band - Gabino Barrera - перевод текста песни на немецкий

Gabino Barrera - Country Roland Bandперевод на немецкий




Gabino Barrera
Gabino Barrera
Gabino Barrera no entendía razones andando en la borrachera
Gabino Barrera verstand keine Vernunft, wenn er betrunken war,
Usaba pistola con séis cargadores le daba gusto a cualquiera.
er trug eine Pistole mit sechs Magazinen und machte jedem eine Freude.
Usaba bigote en cuadro abultado, su paño al cuello enredado
Er trug einen dichten, quadratischen Schnurrbart, sein Halstuch um den Hals gewickelt,
Calzones de manta, chamarra de cuero, traía el sombrero punteado
weite Hosen, eine Lederjacke, und trug einen spitzen Hut.
Sus piés campesinos usaban huaraches y a veces a raíz andaba
Seine bäuerlichen Füße trugen Huaraches, und manchmal ging er barfuß,
Pero le gustaba pagar los mariachis la plata no le importaba.
aber er liebte es, die Mariachis zu bezahlen, das Geld war ihm egal.
Con una botella de caña en la mano gritaba "Viva Zapata!"
Mit einer Flasche Zuckerrohrschnaps in der Hand rief er: "Es lebe Zapata!",
Porque era ranchero el indio suriano, era hijo de buena mata.
denn er war ein Rancher, der Indianer aus dem Süden, er war von gutem Schlag.
Gabino Barrera dejaba mujeres con hijos por dondequiera
Gabino Barrera hinterließ Frauen mit Kindern, wo immer er auch war,
Por éso en los pueblos donde se paseaba se la tenian sentenciada.
deshalb hatten sie ihn in den Dörfern, in denen er sich aufhielt, zum Tode verurteilt.
Era alto y bién dado, muy ancho de espaldas, su rostro mal encachado
Er war groß und gut gebaut, sehr breitschultrig, sein Gesicht schlecht rasiert,
Su negra mirada un aire elevaba
sein dunkler Blick erhob sich,
Al borde de la montaña
am Rande des Berges.
Recuerdo una noche que lo asesinaron, venía de ver a su amada
Ich erinnere mich an eine Nacht, in der sie ihn ermordeten, er kam gerade von seiner Geliebten,
Dieciócho descargas de mauser sonaron sin darle tiempo de nada.
achtzehn Mauser-Schüsse ertönten, ohne ihm Zeit zu lassen, etwas zu tun.
Gabino Barrera murió como mueren, los hombres que son bragados.
Gabino Barrera starb, wie Männer sterben, die mutig sind.
Por una morena perdió como pierden los gallos en los tapados.
Wegen einer Brünetten verlor er, so wie Hähne bei den Hahnenkämpfen verlieren.





Авторы: Victor Cordero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.