Текст и перевод песни Cousin Stizz feat. Leven Kali - Jump Out the Phone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jump Out the Phone
Выпрыгну из телефона
On
them
lonely
late
nights,
В
эти
одинокие
поздние
ночи,
I′m
gon'
call
you
(Call
you,
call
you,
call
you,
yeah)
Я
позвоню
тебе
(Позвоню,
позвоню,
позвоню,
да)
You
say
go,
for
sure,
Ты
скажешь
"давай",
конечно,
You
know
I
fall
through
(Fall
through,
fall
through,
fall
through)
Ты
знаешь,
я
приеду
(Приеду,
приеду,
приеду)
Girl,
it′s
way
too
cold
to
be
sittin'
here
alone
Детка,
слишком
холодно,
чтобы
сидеть
здесь
одному
I
would
jump
out
through
this
phone
to
you
(Woah,
woah,
woah)
Я
бы
выпрыгнул
из
этого
телефона
к
тебе
(О,
о,
о)
So
on
these
lonely
late
nights,
Так
что
в
эти
одинокие
поздние
ночи,
I'm
gon′
call
you
(Call
you,
call
you,
call
you,
yeah)
Я
позвоню
тебе
(Позвоню,
позвоню,
позвоню,
да)
Ayy,
so
stay
by
the
phone
Эй,
так
что
будь
у
телефона
And
never
leave
me
′lone
И
никогда
не
оставляй
меня
одного
Tryna
find
a
way
Пытаюсь
найти
способ
When
I'm
away
from
home
Когда
я
вдали
от
дома
You
mad
when
I′m
gone
Ты
злишься,
когда
меня
нет
That
lil'
mouth
gon′
get
that
ass
in
trouble
Этот
маленький
ротик
доставит
твоей
попке
неприятности
But
I
still
love
you
(Yeah),
that's
why
I
hug
you
(Real
love)
Но
я
все
еще
люблю
тебя
(Да),
вот
почему
я
обнимаю
тебя
(Настоящая
любовь)
As
time
bubble,
you
prove
that
I
can
trust
you
Со
временем
ты
доказываешь,
что
я
могу
тебе
доверять
You
know
how
I
hustle,
I
pop
shit
without
a
muzzle
Ты
знаешь,
как
я
кручусь,
я
делаю
дела
без
тормозов
Had
to
come
clean,
me
and
you,
crib
with
acres,
that′s
a
dream
Должен
был
признаться,
я
и
ты,
дом
с
акрами
земли,
вот
это
мечта
So
be
like
my
rib
when
it
get
hard
to
breathe,
by
any
means
Так
что
будь
как
мое
ребро,
когда
трудно
дышать,
любыми
средствами
On
them
lonely
late
nights,
В
эти
одинокие
поздние
ночи,
I'm
gon'
call
you
(Call
you,
call
you,
call
you,
yeah)
Я
позвоню
тебе
(Позвоню,
позвоню,
позвоню,
да)
You
say
go,
for
sure,
Ты
скажешь
"давай",
конечно,
You
know
I
fall
through
(Fall
through,
fall
through,
fall
through)
Ты
знаешь,
я
приеду
(Приеду,
приеду,
приеду)
Girl,
it′s
way
too
cold
to
be
sittin′
here
alone
Детка,
слишком
холодно,
чтобы
сидеть
здесь
одному
I
would
jump
out
through
this
phone
to
you
(Woah,
woah,
woah)
Я
бы
выпрыгнул
из
этого
телефона
к
тебе
(О,
о,
о)
So
on
these
lonely
late
nights,
Так
что
в
эти
одинокие
поздние
ночи,
I'm
gon′
call
you
(Call
you,
call
you,
call
you,
yeah)
Я
позвоню
тебе
(Позвоню,
позвоню,
позвоню,
да)
Yeah,
star
studded
every
trip,
but
we
act
like
it's
nothin′
Да,
каждая
поездка
звездная,
но
мы
ведем
себя
так,
будто
это
ничего
All
these
niggas
bluffin',
we
the
ones
who
really
up
on
somethin′
Все
эти
парни
блефуют,
мы
те,
кто
действительно
что-то
задумал
Diamonds
flooded
Бриллианты
повсюду
I
put
you
in
some
gold
'cause
you
my
nugget
Я
надену
на
тебя
золото,
потому
что
ты
мой
самородок
My
life
on
the
line
for
mine
Моя
жизнь
на
кону
ради
моих
Don't
lie
to
me,
that′s
really
thuggin′
Не
лги
мне,
это
настоящий
гангстерский
поступок
What
I'm
cut
with,
that
ain′t
come
with
То,
из
чего
я
сделан,
не
шло
в
комплекте
I
knew
that
in
the
first
place
Я
знал
это
с
самого
начала
Where
I
started
cold,
we
made
the
best
out
the
worst
place
Там,
где
я
начинал
с
холода,
мы
сделали
лучшее
из
худшего
I'ma
switch
your
life
Я
изменю
твою
жизнь
Ride
with
me
wrong
or
right
Будь
со
мной,
правильно
это
или
нет
I′m
tryna
reach
the
stars
and
everything
alike
Я
пытаюсь
достичь
звезд
и
всего
подобного
But
what
is
life
without
you?
Но
что
такое
жизнь
без
тебя?
On
them
lonely
late
nights,
В
эти
одинокие
поздние
ночи,
I'm
gon′
call
you
(Call
you,
call
you,
call
you,
yeah)
Я
позвоню
тебе
(Позвоню,
позвоню,
позвоню,
да)
You
say
go,
for
sure,
Ты
скажешь
"давай",
конечно,
You
know
I
fall
through
(Fall
through,
fall
through,
fall
through)
Ты
знаешь,
я
приеду
(Приеду,
приеду,
приеду)
Girl,
it's
way
too
cold
to
be
sittin'
here
alone
Детка,
слишком
холодно,
чтобы
сидеть
здесь
одному
I
would
jump
out
through
this
phone
to
you
(Woah,
woah,
woah)
Я
бы
выпрыгнул
из
этого
телефона
к
тебе
(О,
о,
о)
So
on
these
lonely
late
nights,
Так
что
в
эти
одинокие
поздние
ночи,
I′m
gon′
call
you,
yeah
(Call
you,
call
you,
call
you,
yeah)
Я
позвоню
тебе,
да
(Позвоню,
позвоню,
позвоню,
да)
You've
been
on
my
mind,
on
my
mind
(You′ve
been
on
my
mind)
Ты
была
в
моих
мыслях,
в
моих
мыслях
(Ты
была
в
моих
мыслях)
Let's
not
waste
no
time,
waste
no
time
Давай
не
будем
тратить
время,
тратить
время
You
the
only
one
that
I
need
at
this
hour
Ты
единственная,
кто
мне
нужен
в
этот
час
I′ma
be
there
in
five,
you
gon'
be
in
a
towel,
girl
Я
буду
там
через
пять
минут,
ты
будешь
в
полотенце,
детка
You′ve
been
on
my
mind,
on
my
mind,
oh,
yeah
Ты
была
в
моих
мыслях,
в
моих
мыслях,
о,
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brady Watt, Stephen Goss, Enoch Rich Harris Iii, Levan Kali, Joseph Smokey Johnson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.