Cousin Stizz - No Bells - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cousin Stizz - No Bells




No Bells
Без звоночков
Who you know from out here?
Кого ты знаешь здесь?
Who you know from out here nigga?
Кого ты знаешь здесь, детка?
Who you know?
Кого ты знаешь?
Nigga, who you know?
Детка, кого ты знаешь?
Who you know?
Кого ты знаешь?
Who you know?
Кого ты знаешь?
Who you know from out here?
Кого ты знаешь здесь?
Your name ain′t ringing no bells boy
Твое имя мне ни о чем не говорит, малышка.
Who you know from out here?
Кого ты знаешь здесь?
Your name ain't ringing no bells boy
Твое имя мне ни о чем не говорит, малышка.
Who you know from out here?
Кого ты знаешь здесь?
Your name ain′t ringing no bells boy
Твое имя мне ни о чем не говорит, малышка.
Who you know from out here?
Кого ты знаешь здесь?
Your name ain't ringing no bells boy
Твое имя мне ни о чем не говорит, малышка.
We be posted out here
Мы тут зависаем,
We slanging, zanging them sales boy
Мы толкаем товар, делаем продажи, малышка.
Loud all in the mail, got it shipped out from Cali' though
Грамм по почте, доставка из Калифорнии, детка.
Need me a new scale making moves like a rally horse
Нужны новые весы, делаю движения, как скаковая лошадь.
Rolling down the windows, blowing smoke with my Valley whore
Опускаю окна, курю с моей девчонкой из Вэлли.
Look inside my cup, ask my drink what′d it smack me for?
Загляни в мой стакан, спроси у моего напитка, за что он меня ударил.
We got all the product fuck boy, what you asking for?
У нас весь товар, детка, что тебе нужно?
And I never tell, even if it′s the last resort
И я никогда не скажу, даже если это последнее средство.
Addicted to lean, every hour we pass a four
Подсел на лин, каждые час мы выпиваем по четыре унции.
She got a crush on Stizz, best believe I'mma smash it though
Она запала на Stizz, можешь быть уверена, я ее отожму.
But
Но
Who you know from out here?
Кого ты знаешь здесь?
Your name ain′t ringing no bells boy
Твое имя мне ни о чем не говорит, малышка.
Who you know from out here?
Кого ты знаешь здесь?
Your name ain't ringing no bells boy
Твое имя мне ни о чем не говорит, малышка.
Who you know?
Кого ты знаешь?
Who you know?
Кого ты знаешь?
We be posted out here
Мы тут зависаем,
We slanging, zanging them sales boy
Мы толкаем товар, делаем продажи, малышка.
Tattoos on her body, I got her dressed in Gianni
Татуировки на ее теле, я одел ее в Gianni.
Nighttime sloppy top, in the morning she bust Pilates
Ночью небрежный минет, утром она занимается пилатесом.
Rocks all in the socks back then when I was on the trolley
Камни в носках, тогда, когда я ездил на трамвае.
Trying to push Ferraris, and move up to Bugattis
Мечтаю о Ferrari и хочу Bugatti.
You ain′t gotta ask cause you know my section rowdy
Тебе не нужно спрашивать, потому что ты знаешь, мой район шумный.
I ain't gotta blast cause you know my hood around me
Мне не нужно стрелять, потому что ты знаешь, мои парни рядом.
Running from the past, man I know that shit got cloudy
Убегаю от прошлого, знаю, что там все было мрачно.
Cash all in the stash when we load, duck and count it
Наличка в заначке, когда мы загружаемся, прячемся и считаем.
But
Но
Who you know from out here?
Кого ты знаешь здесь?
Your name ain′t ringing no bells boy
Твое имя мне ни о чем не говорит, малышка.
Who you know from out here?
Кого ты знаешь здесь?
Your name ain't ringing no bells boy
Твое имя мне ни о чем не говорит, малышка.
Who you know from out here?
Кого ты знаешь здесь?
Your name ain't ringing no bells boy
Твое имя мне ни о чем не говорит, малышка.
We be posted out here
Мы тут зависаем,
We slanging, zanging them sales boy
Мы толкаем товар, делаем продажи, малышка.
Who you know from out here?
Кого ты знаешь здесь?
Your name ain′t ringing no bells boy
Твое имя мне ни о чем не говорит, малышка.
Who you know from out here?
Кого ты знаешь здесь?
Your name ain′t ringing no bells boy
Твое имя мне ни о чем не говорит, малышка.
Who you know from out here?
Кого ты знаешь здесь?
Your name ain't ringing no bells boy
Твое имя мне ни о чем не говорит, малышка.
We be posted out here
Мы тут зависаем,
We slanging, zanging them sales boy
Мы толкаем товар, делаем продажи, малышка.
...
...
We be posted out here
Мы тут зависаем,
We slanging, zanging them sales boy
Мы толкаем товар, делаем продажи, малышка.





Авторы: Stephen Goss, Andrew Vendryes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.