Текст и перевод песни Cousin Stizz - No Bells
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who
you
know
from
out
here?
Кого
ты
знаешь
здесь?
Who
you
know
from
out
here
nigga?
Кого
ты
знаешь
здесь,
детка?
Who
you
know?
Кого
ты
знаешь?
Nigga,
who
you
know?
Детка,
кого
ты
знаешь?
Who
you
know?
Кого
ты
знаешь?
Who
you
know?
Кого
ты
знаешь?
Who
you
know
from
out
here?
Кого
ты
знаешь
здесь?
Your
name
ain′t
ringing
no
bells
boy
Твое
имя
мне
ни
о
чем
не
говорит,
малышка.
Who
you
know
from
out
here?
Кого
ты
знаешь
здесь?
Your
name
ain't
ringing
no
bells
boy
Твое
имя
мне
ни
о
чем
не
говорит,
малышка.
Who
you
know
from
out
here?
Кого
ты
знаешь
здесь?
Your
name
ain′t
ringing
no
bells
boy
Твое
имя
мне
ни
о
чем
не
говорит,
малышка.
Who
you
know
from
out
here?
Кого
ты
знаешь
здесь?
Your
name
ain't
ringing
no
bells
boy
Твое
имя
мне
ни
о
чем
не
говорит,
малышка.
We
be
posted
out
here
Мы
тут
зависаем,
We
slanging,
zanging
them
sales
boy
Мы
толкаем
товар,
делаем
продажи,
малышка.
Loud
all
in
the
mail,
got
it
shipped
out
from
Cali'
though
Грамм
по
почте,
доставка
из
Калифорнии,
детка.
Need
me
a
new
scale
making
moves
like
a
rally
horse
Нужны
новые
весы,
делаю
движения,
как
скаковая
лошадь.
Rolling
down
the
windows,
blowing
smoke
with
my
Valley
whore
Опускаю
окна,
курю
с
моей
девчонкой
из
Вэлли.
Look
inside
my
cup,
ask
my
drink
what′d
it
smack
me
for?
Загляни
в
мой
стакан,
спроси
у
моего
напитка,
за
что
он
меня
ударил.
We
got
all
the
product
fuck
boy,
what
you
asking
for?
У
нас
весь
товар,
детка,
что
тебе
нужно?
And
I
never
tell,
even
if
it′s
the
last
resort
И
я
никогда
не
скажу,
даже
если
это
последнее
средство.
Addicted
to
lean,
every
hour
we
pass
a
four
Подсел
на
лин,
каждые
час
мы
выпиваем
по
четыре
унции.
She
got
a
crush
on
Stizz,
best
believe
I'mma
smash
it
though
Она
запала
на
Stizz,
можешь
быть
уверена,
я
ее
отожму.
Who
you
know
from
out
here?
Кого
ты
знаешь
здесь?
Your
name
ain′t
ringing
no
bells
boy
Твое
имя
мне
ни
о
чем
не
говорит,
малышка.
Who
you
know
from
out
here?
Кого
ты
знаешь
здесь?
Your
name
ain't
ringing
no
bells
boy
Твое
имя
мне
ни
о
чем
не
говорит,
малышка.
Who
you
know?
Кого
ты
знаешь?
Who
you
know?
Кого
ты
знаешь?
We
be
posted
out
here
Мы
тут
зависаем,
We
slanging,
zanging
them
sales
boy
Мы
толкаем
товар,
делаем
продажи,
малышка.
Tattoos
on
her
body,
I
got
her
dressed
in
Gianni
Татуировки
на
ее
теле,
я
одел
ее
в
Gianni.
Nighttime
sloppy
top,
in
the
morning
she
bust
Pilates
Ночью
небрежный
минет,
утром
она
занимается
пилатесом.
Rocks
all
in
the
socks
back
then
when
I
was
on
the
trolley
Камни
в
носках,
тогда,
когда
я
ездил
на
трамвае.
Trying
to
push
Ferraris,
and
move
up
to
Bugattis
Мечтаю
о
Ferrari
и
хочу
Bugatti.
You
ain′t
gotta
ask
cause
you
know
my
section
rowdy
Тебе
не
нужно
спрашивать,
потому
что
ты
знаешь,
мой
район
шумный.
I
ain't
gotta
blast
cause
you
know
my
hood
around
me
Мне
не
нужно
стрелять,
потому
что
ты
знаешь,
мои
парни
рядом.
Running
from
the
past,
man
I
know
that
shit
got
cloudy
Убегаю
от
прошлого,
знаю,
что
там
все
было
мрачно.
Cash
all
in
the
stash
when
we
load,
duck
and
count
it
Наличка
в
заначке,
когда
мы
загружаемся,
прячемся
и
считаем.
Who
you
know
from
out
here?
Кого
ты
знаешь
здесь?
Your
name
ain′t
ringing
no
bells
boy
Твое
имя
мне
ни
о
чем
не
говорит,
малышка.
Who
you
know
from
out
here?
Кого
ты
знаешь
здесь?
Your
name
ain't
ringing
no
bells
boy
Твое
имя
мне
ни
о
чем
не
говорит,
малышка.
Who
you
know
from
out
here?
Кого
ты
знаешь
здесь?
Your
name
ain't
ringing
no
bells
boy
Твое
имя
мне
ни
о
чем
не
говорит,
малышка.
We
be
posted
out
here
Мы
тут
зависаем,
We
slanging,
zanging
them
sales
boy
Мы
толкаем
товар,
делаем
продажи,
малышка.
Who
you
know
from
out
here?
Кого
ты
знаешь
здесь?
Your
name
ain′t
ringing
no
bells
boy
Твое
имя
мне
ни
о
чем
не
говорит,
малышка.
Who
you
know
from
out
here?
Кого
ты
знаешь
здесь?
Your
name
ain′t
ringing
no
bells
boy
Твое
имя
мне
ни
о
чем
не
говорит,
малышка.
Who
you
know
from
out
here?
Кого
ты
знаешь
здесь?
Your
name
ain't
ringing
no
bells
boy
Твое
имя
мне
ни
о
чем
не
говорит,
малышка.
We
be
posted
out
here
Мы
тут
зависаем,
We
slanging,
zanging
them
sales
boy
Мы
толкаем
товар,
делаем
продажи,
малышка.
We
be
posted
out
here
Мы
тут
зависаем,
We
slanging,
zanging
them
sales
boy
Мы
толкаем
товар,
делаем
продажи,
малышка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephen Goss, Andrew Vendryes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.