Cover Team - Mon bateau blanc - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cover Team - Mon bateau blanc




Mon bateau blanc
My White Boat
Viens je t'emmène...
Come with me...
Viens je t'emmène...
Come with me...
Viens je t'emmène...
Come with me...
Viens je t'emmène...
Come with me...
Viens je t'emmène...
Come with me...
Viens je t'emmène...
Come with me...
Viens je t'emmène sur l'océan
Come with me on the ocean
Viens je t'emmène au gré du vent
Come with me, wherever the wind blows
Vers la lumière du soleil levant
Towards the light of the rising sun
Viens je t'emmène sur mon bateau blanc
Come with me on my white boat
Faire une croisière d'un jour ou d'un an
On a cruise for a day or a year
Découvrir la terre les yeux droit devant
Discover the land, eyes straight ahead
Pour ne pas laisser même quelques instants
So as not to let even a few moments
Les paysages défilés sans les voir avant
Pass by without seeing the landscapes first
Connaitre la mer les poissons volant
To know the sea, the flying fish
Découvrir une terre les oiseaux chantant
Discover a land where birds sing
Visiter une ile au large des Antilles
Visit an island off the coast of the Antilles
Mais encore sauvage sans aucunes cage
Still wild, with no cages
Viens je t'emmène sur l'océan
Come with me on the ocean
Viens je t'emmène au gré du vent
Come with me, wherever the wind blows
Vers la lumière du soleil levant
Towards the light of the rising sun
Viens je t'emmène sur mon bateau blanc
Come with me on my white boat
Viens je t'emmène sur l'océan
Come with me on the ocean
Viens je t'emmène au gré du vent
Come with me, wherever the wind blows
Vers la lumière du soleil levant
Towards the light of the rising sun
Viens je t'emmène sur mon bateau blanc
Come with me on my white boat
Faire une croisière d'un jour ou d'un an
On a cruise for a day or a year
Découvrir la terre les yeux droit devant
Discover the land, eyes straight ahead
Pour ne pas laisser même quelques instants
So as not to let even a few moments
Les paysages défilés sans les voir avant
Pass by without seeing the landscapes first
Comme un écuyer sur son cheval blanc
Like a rider on his white horse
Fière d'avancer le cœur en avant
Proud to move forward, heart first
Faire ce voyage pour devenir grand
To make this journey to become great
Lors de l'amarrage du beau bateau blanc
Upon the docking of the beautiful white boat
Viens je t'emmène sur l'océan
Come with me on the ocean
Viens je t'emmène au gré du vent
Come with me, wherever the wind blows
Vers la lumière du soleil levant
Towards the light of the rising sun
Viens je t'emmène sur mon bateau blanc
Come with me on my white boat
Viens je t'emmène sur l'océan
Come with me on the ocean
Viens je t'emmène au gré du vent
Come with me, wherever the wind blows
Vers la lumière du soleil levant
Towards the light of the rising sun
Viens je t'emmène sur mon bateau blanc
Come with me on my white boat
Viens je t'emmène sur l'océan
Come with me on the ocean
Viens je t'emmène au gré du vent
Come with me, wherever the wind blows
Vers la lumière du soleil levant
Towards the light of the rising sun
Viens je t'emmène sur mon bateau blanc
Come with me on my white boat
Viens je t'emmène...
Come with me...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.