Текст и перевод песни Coverdale Page - Absolution Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Absolution Blues
Блюз искупления
Bless
me,
Father,
I
have
sinned
Прости
меня,
отец,
я
согрешил,
I've
broken
hearts,
got
drunk
on
gin
Разбил
сердца,
напивался
джином,
And
still
I
lust
for
sweet
young
things
И
всё
ещё
жажду
юных
прелестниц.
On
the
day
that
I
was
born
В
день,
когда
я
родился,
Bells
rang
out
in
Babylon
Колокола
звонили
в
Вавилоне,
Still
I
can't
tell
right
from
wrong
И
до
сих
пор
я
не
могу
отличить
добро
от
зла,
No
matter
what
the
Good
Book
says
Независимо
от
того,
что
говорит
Священное
Писание.
Now
I
can
see
the
sun
is
shining
Сейчас
я
вижу,
как
светит
солнце,
But
I
can
feel
the
rain
Но
я
чувствую
дождь,
Falling
down
to
wash
my
tears
away
Льющийся,
чтобы
смыть
мои
слёзы,
Wash
my
tears
away
Смыть
мои
слёзы.
Holy
Mother,
save
your
tears
Святая
Матерь,
не
трать
слёз,
You've
cried
for
me
a
thousand
years
Ты
плакала
обо
мне
тысячу
лет,
But
I
was
blind
to
all
your
fears
Но
я
был
слеп
ко
всем
твоим
страхам.
Now
I
can't
stop
the
tears
from
falling
down
Теперь
я
не
могу
остановить
поток
слёз.
Come
the
dawn
of
judgement
day
Когда
наступит
рассвет
Судного
дня,
I'll
get
down
on
my
knees
and
pray
Я
встану
на
колени
и
буду
молиться,
St.
Peter
don't
you,
don't
you
send
me
away
Святой
Пётр,
не
гони,
не
гони
меня
прочь.
Now
I
can
see
the
sun
is
shining
Сейчас
я
вижу,
как
светит
солнце,
But
I
can
feel
the
rain
Но
я
чувствую
дождь,
Falling
down
to
wash
my
tears
away
Льющийся,
чтобы
смыть
мои
слёзы.
Bless
me,
Father,
I
have
sinned
Прости
меня,
отец,
я
согрешил,
I've
broken
hearts,
got
drunk
on
gin
Разбил
сердца,
напивался
джином,
And
still
I
lust
for
everything
И
всё
ещё
жажду
всего,
Every
little
thing
Каждой
мелочи.
Come
the
dawn
of
judgement
day
Когда
наступит
рассвет
Судного
дня,
I'll
get
down
on
my
knees
and
pray
Я
встану
на
колени
и
буду
молиться,
The
Good
Lord
don't
send
me
away
Господь,
не
гони
меня
прочь,
I'll
never
ever
go
Я
никогда
не
уйду.
Now
I
can
see
the
sun
is
shining
Сейчас
я
вижу,
как
светит
солнце,
But
I
can
feel
the
rain
Но
я
чувствую
дождь,
Falling
down
to
wash
my
tears
away
Льющийся,
чтобы
смыть
мои
слёзы.
Wash
my
tears
away
Смыть
мои
слёзы,
I'll
get
down
on
my
knees
Я
встану
на
колени,
Don't
send
me
away
Не
гони
меня
прочь,
Don't
you
send
me
away,
no,
no,
no
Не
гони
меня
прочь,
нет,
нет,
нет.
"Absolution
blues
«Блюз
искупления,
Absolution
blues"
Блюз
искупления».
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Patrick Page, David Coverdale
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.