Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cloudy Eyes - Audiotree Live Version
Trübe Augen - Audiotree Live Version
Where
do
I
go?
Wohin
soll
ich
gehen?
This
room
is
colorless
Dieser
Raum
ist
farblos
And
does
not
feel
like
home
Und
fühlt
sich
nicht
wie
ein
Zuhause
an
I'm
freezing
cold
Mir
ist
eiskalt
And
still
waking
up
at
2
Und
ich
wache
immer
noch
um
2 Uhr
auf
Remember
when
Erinnerst
du
dich,
I
almost
killed
us
both?
als
ich
uns
beide
fast
getötet
hätte?
I
could
not
let
it
go
Ich
konnte
es
nicht
loslassen
I
wrote
it
down
in
my
notes
Ich
habe
es
in
meinen
Notizen
aufgeschrieben
Just
two
more
inches
left
Nur
noch
zwei
Zoll
mehr
And
there'd
be
nothing
left
Und
es
wäre
nichts
mehr
übrig
gewesen
I
hear
a
noise
Ich
höre
ein
Geräusch
Outside
of
my
door
Vor
meiner
Tür
It's
that
fox
again
Es
ist
wieder
dieser
Fuchs
He
knows
I'm
up
around
4
Er
weiß,
dass
ich
gegen
4 Uhr
wach
bin
I
can't
stop
twitching
now
Ich
kann
nicht
aufhören
zu
zucken
You're
not
helping
me
out
Du
hilfst
mir
nicht
No,
please
just
go
Nein,
bitte
geh
einfach
'Cause
you've
got
nothing
on
me
Denn
du
hast
nichts
gegen
mich
You've
got
nothing
on
me
Du
hast
nichts
gegen
mich
You've
got
nothing
on
me
Du
hast
nichts
gegen
mich
You've
got
nothing
on
Du
hast
nichts
gegen
You've
got
nothing
on
me
Du
hast
nichts
gegen
mich
You've
got
nothing
on
Du
hast
nichts
gegen
You've
got
nothing
on
me
Du
hast
nichts
gegen
mich
You've
got
nothing
on
Du
hast
nichts
gegen
You've
got
nothing
on
me
Du
hast
nichts
gegen
mich
You've
got
nothing
on
Du
hast
nichts
gegen
You've
got
nothing
on
me
Du
hast
nichts
gegen
mich
Where
do
I
go?
Wohin
soll
ich
gehen?
This
room
is
colorless
Dieser
Raum
ist
farblos
And
does
not
feel
like
home
Und
fühlt
sich
nicht
wie
ein
Zuhause
an
I'm
freezing
cold
Mir
ist
eiskalt
And
still
waking
up
at
2
Und
ich
wache
immer
noch
um
2 Uhr
auf
Remember
when
Erinnerst
du
dich,
I
almost
killed
us
both?
als
ich
uns
beide
fast
getötet
hätte?
I
could
not
let
it
go
Ich
konnte
es
nicht
loslassen
I
wrote
it
down
in
my
notes
Ich
habe
es
in
meinen
Notizen
aufgeschrieben
Just
two
more
inches
left
Nur
noch
zwei
Zoll
mehr
And
there'd
be
nothing
left
Und
es
wäre
nichts
mehr
übrig
gewesen
You've
got
nothing
on
me
Du
hast
nichts
gegen
mich
You've
got
nothing
on
Du
hast
nichts
gegen
You've
got
nothing
on
me
Du
hast
nichts
gegen
mich
You've
got
nothing
on
Du
hast
nichts
gegen
You've
got
nothing
on
me
Du
hast
nichts
gegen
mich
You've
got
nothing
on
Du
hast
nichts
gegen
You've
got
nothing
on
me
Du
hast
nichts
gegen
mich
Fractured
brain
Zerbrochenes
Gehirn
What
do
you
see?
Was
siehst
du?
It's
just
us
laying
there
Es
ist
nur,
wie
wir
da
liegen
A
happy
memory
Eine
schöne
Erinnerung
I
don't
want
these
thoughts
Ich
will
diese
Gedanken
nicht
They're
eating
me
Sie
fressen
mich
auf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Lloyd Freeman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.