Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
llueve
aquí,
yo
necesito
un
paraguas
Today
it's
raining
here,
I
need
an
umbrella
Hoy
llueve
aquí,
el
cielo
está
gris
Today
it's
raining
here,
the
sky
is
gray
Día
de
gotas,
que
se
deslizan
en
mi
Day
of
raindrops,
that
slide
over
me
Día
de
gente
correr,
saltando
charcos
Day
of
people
running,
jumping
in
puddles
Hoy
llueve
aquí,
los
días
que
no,
a
mi
no
me
importan
Today
it's
raining
here,
the
days
that
it
doesn't,
I
don't
care
¿Cómo
piensas?
Dime
lo
que
piensas
hoy
What
do
you
think?
Tell
me
what
you
think
today
Hoy
llueve
aquí,
yo
necesito
un
impermeable
Today
it's
raining
here,
I
need
a
raincoat
Hoy
llueve
aquí,
¿qué
necesitas
tú?
Today
it's
raining
here,
what
do
you
need?
Día
de
gotas,
que
se
deslizan
en
mi
Day
of
raindrops,
that
slide
over
me
Día
de
gente
correr,
saltando
charcos
Day
of
people
running,
jumping
in
puddles
Hoy
llueve
aquí,
los
días
que
no
a
mi
no
me
importan
Today
it's
raining
here,
the
days
that
it
doesn't,
I
don't
care
Como
piensas,
dime
lo
que
piensas
hoy
What
do
you
think,
tell
me
what
you
think
today
Hoy
llueve
aquí,
yo
necesito
de
ti
Today
it's
raining
here,
I
need
you
¿Cómo
piensas?,
¿cómo
piensas
hoy?
What
do
you
think,
what
do
you
think
today?
Si
no
estoy
junto
a
ti,
solo
queda
esta
lluvia
y
hoy
If
I'm
not
next
to
you,
only
this
rain
and
today
is
left
Esta
tarde
gris
This
gray
afternoon
Esta
tarde
gris
This
gray
afternoon
Oh
oh
oh
woah
oh
Oh
oh
oh
woah
oh
Hoy
llueve
aquí,
yo
necesito
de
ti
Today
it's
raining
here,
I
need
you
¿Cómo
piensas?,
¿cómo
piensas
hoy?
What
do
you
think,
what
do
you
think
today?
Si
no
estoy
junto
a
ti
If
I'm
not
next
to
you
Si
no
estoy
junto
a
ti
If
I'm
not
next
to
you
Si
no
estoy
junto
a
ti
If
I'm
not
next
to
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Estefania Covadonga Ruiz Quintana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.