Текст и перевод песни Cowboy Junkies - See You Around
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
I′m
sorry
for
my
lack
of
communication
Прости,
что
я
не
очень
общительна,
But
as
I'm
staring
out
this
fifth
floor
window
Но,
глядя
из
этого
окна
на
пятом
этаже,
It
seems
like
the
least
amount
of
communication
is
better
Мне
кажется,
что
меньше
общения
– лучше.
Oh
well,
what
am
I
supposed
to
say?
Что
ж,
что
я
могу
сказать?
There′s
a
bloody
effigy
on
my
wall
На
моей
стене
висит
окровавленное
чучело,
And
the
complimentary
carnation
is
falling
apart
И
бесплатная
гвоздика
разваливается
на
части,
And
I
ain't
got
time
for
the
niceties
А
у
меня
нет
времени
на
любезности,
Or
rather,
I
was
never,
never
fond
of
the
niceties
Вернее,
я
никогда
не
любила
любезности.
Well,
I
will
see
you
around,
around,
around
Что
ж,
увидимся,
увидимся,
увидимся,
I
will
see
you
around
Увидимся,
I
will
see
you
around,
yeah,
yeah
Увидимся,
да,
да,
I
will
see
you
around
Увидимся.
Well,
I
must
admit
I'm
flattered
Должна
признать,
я
польщена
By
your
consecration
Твоим
обожанием.
It′s
mind-numbing,
spine-chilling
Это
ошеломляющий,
леденящий
душу,
But
never-the-less
heartwarming
gesture
Но,
тем
не
менее,
трогательный
жест.
But
as
you
make
your
advances
so
clumsily
Но,
поскольку
ты
так
неуклюже
за
мной
ухаживаешь,
I′ll
save
us
both
the
hassle
and
leave
Я
избавлю
нас
обоих
от
хлопот
и
уйду.
Hang
out
all
night
Проторчу
всю
ночь
In
the
familiar
fluorescent
light
of
Dunkin'
Donuts
В
привычном
флуоресцентном
свете
Dunkin'
Donuts,
′Cause
I
ain't
got
time
for
the
niceties
Потому
что
у
меня
нет
времени
на
любезности,
Or
rather
I
was
never,
never
fond
of
the
niceties
Вернее,
я
никогда
не
любила
любезности.
I
will
see
you
around,
yeah,
yeah
Увидимся,
да,
да,
I
will
see
you
around
Увидимся,
I
will
see
you
around
Увидимся,
I′ll
see
you
around
Увидимся.
Well,
how
are
you
with
issues?
Ну,
как
у
тебя
с
проблемами?
Lately
you've
been
a
half-assed
activist
В
последнее
время
ты
какой-то
вялый
активист,
You′ve
been
seen
sashaying
around
the
picket
line
Тебя
видели
щеголяющим
у
пикетной
линии
Wearing
scarcely
any
sign
Почти
без
плаката.
Oh,
but
I
was
vocal
in
love
and
strife
О,
но
я
была
красноречива
в
любви
и
борьбе,
And
the
politics
of
your
all
important
life
И
в
политике
твоей
важной
жизни.
But
your
routine
is
coming
off
a
bit
ragged
Но
твоя
рутина
выглядит
немного
потрепанной,
And
I
ain't
got
time
for
the
niceties
А
у
меня
нет
времени
на
любезности,
Rather
I
was
never,
never
fond
of
the
niceties
Вернее,
я
никогда
не
любила
любезности.
I
will
see
you
around,
yeah
Увидимся,
да,
I
will
see
you
around
Увидимся,
I′ll
see
you
around
Увидимся,
I
will
see
you
around
Увидимся,
Yeah,
I
will
see
you
around
Да,
увидимся,
Um,
I′ll
see
you
around,
yeah
Хм,
увидимся,
да,
I
will
see
you
around,
round
Увидимся,
увидимся,
I'll
see
you
around
Увидимся,
I
will
see
you
around
Увидимся.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vic Chestnutt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.