Cowboy Troy - Ain't Broke Yet - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cowboy Troy - Ain't Broke Yet




Ain't Broke Yet
Еще не разорен
Well he ain't broke yet but he's sho' nuff bendin'
Ну, я еще не разорен, но уже изрядно погнут
(Ain't broke, ain't broke)
(Не разорен, не разорен)
Well he ain't broke yet but he's sho' nuff bendin'
Ну, я еще не разорен, но уже изрядно погнут
(Ain't broke, ain't broke)
(Не разорен, не разорен)
Well he ain't broke yet but he's sho' nuff bendin'
Ну, я еще не разорен, но уже изрядно погнут
(Ain't broke, ain't broke)
(Не разорен, не разорен)
Well he ain't broke yet but he's sho' nuff bendin'
Ну, я еще не разорен, но уже изрядно погнут
Well, I'm three weeks late on my credit card payment
Вот, я просрочил платеж по кредитке на три недели
The lady on the phone said she wants to make arrangements
Женщина на телефоне сказала, что хочет договориться
"Put a little down, can you pay a little on it?"
"Внесите немного, можете хоть что-то оплатить?"
My wallet's too flat, couldn't pay if I wanted
Мой кошелек слишком плоский, не смог бы заплатить, даже если бы захотел
They're callin' on my job, I'm gettin' letters in the mail
Они звонят мне на работу, мне приходят письма
The haters in the hood all hopin' that I fail
Недоброжелатели в районе надеются, что я прогорю
My pocket's on slim fast, tank on empty
Мой карман на жесткой диете, бак пуст
Used to have friends said they wanna stick with me
Раньше были друзья, говорили, что хотят остаться со мной
Dogs in my stomach, 'cause now I'm getting hungry
Сосет под ложечкой, потому что я голоден
Really under pressure wanna talk to my mommy
Нахожусь под таким давлением, что хочется поговорить с мамой
People on the corner askin' me for change?
Люди на углу просят у меня мелочь?
Gotta find me a job with a higher pay range
Надо найти работу с более высокой зарплатой
I've gotta tough time trying to pay my bills
Мне тяжело оплачивать счета
If I hit the jackpot, that'll cure my ills
Если бы я сорвал куш, это бы излечило мои недуги
My credit is a joke and the banks ain't lendin'
Мой кредит - это анекдот, и банки не дают взаймы
Ain't broke yet but I'm sho' nuff bendin'
Еще не разорен, но изрядно погнут
Ain't broke yet but he's sho' nuff bendin'
Еще не разорен, но изрядно погнут
(Ain't broke, ain't broke)
(Не разорен, не разорен)
Well he ain't broke yet but he's sho' nuff bendin'
Ну, я еще не разорен, но уже изрядно погнут
(Ain't broke yet but I'm sho' nuff bendin')
(Еще не разорен, но изрядно погнут)
Well he ain't broke yet but he's sho' nuff bendin'
Ну, я еще не разорен, но уже изрядно погнут
(What? What? What?)
(Что? Что? Что?)
Well he ain't broke yet but he's sho' nuff bendin'
Ну, я еще не разорен, но уже изрядно погнут
The dang landlord's knockin' on my front door
Черт, арендодатель стучит в мою дверь
Said he wants the rent from two weeks before
Говорит, что хочет арендную плату за две недели назад
I want to make a call, huh I can't use the phone
Я хочу позвонить, а, я не могу пользоваться телефоном
That was late too, couldn't get a dial tone
Он тоже просрочен, не могу получить гудок
Got snow on my TV, no more cable
Снег на моем телевизоре, больше нет кабельного
Gotta use my straits, keepin' food on my table
Надо изворачиваться, чтобы еда была на столе
My car note's overdue, the bank's talkin' repo
Мой автокредит просрочен, банк говорит о возврате
Gotta take my girl to the matinee show
Надо сводить мою девушку в кино на дневной сеанс
I'm makin' sure she takes a purse big as a tent
Я слежу, чтобы она взяла с собой сумочку размером с палатку
Sneakin' in candy bars for 89 cents
Протаскивая шоколадные батончики за 89 центов
I take her to the buffet later in the evenin'
Я веду ее на шведский стол позже вечером
All you can eat, gotta maximize your feedin'
Все, что можешь съесть, нужно максимизировать свое питание
Gotta tough time trying to pay my bills
Мне тяжело оплачивать счета
If I hit the jackpot that'll cure my ills
Если бы я сорвал куш, это бы излечило мои недуги
My credit is a joke and the banks ain't lendin'
Мой кредит - это анекдот, и банки не дают взаймы
Ain't broke yet but I'm sho' nuff bendin'
Еще не разорен, но изрядно погнут
Ain't broke yet but he's sho' nuff bendin'
Еще не разорен, но изрядно погнут
(Ain't broke yet but I'm sho' nuff bendin')
(Еще не разорен, но изрядно погнут)
(Ain't broke, ain't broke)
(Не разорен, не разорен)
Well he ain't broke yet but he's sho' nuff bendin'
Ну, я еще не разорен, но уже изрядно погнут
(What am I? What am I? What am I?)
(Кто я? Кто я? Кто я?)
(Ain't broke, ain't broke)
(Не разорен, не разорен)
Well he ain't broke yet but he's sho' nuff bendin'
Ну, я еще не разорен, но уже изрядно погнут
(What? What? What?)
(Что? Что? Что?)
(Ain't broke, ain't broke)
(Не разорен, не разорен)
Well he ain't broke yet but he's sho' nuff bendin'
Ну, я еще не разорен, но уже изрядно погнут
(Sho' nuff!)
самую точку!)
See we live in a world of false pretense
Видишь, мы живем в мире ложных притворств
If it don't make dollars, it don't make sense
Если это не приносит долларов, это не имеет смысла
My credit is a joke, the banks ain't lendin'
Мой кредит - это анекдот, банки не дают взаймы
I ain't broke yet but I'm sho' nuff bendin'
Я еще не разорен, но изрядно погнут
Livin' in a world of false pretense
Живу в мире ложных притворств
If I don't make dollars, then it don't make sense
Если я не зарабатываю доллары, то это не имеет смысла
My credit is a joke and the banks ain't lendin'
Мой кредит - это анекдот, и банки не дают взаймы
I ain't broke yet but I'm sho' nuff bendin'
Я еще не разорен, но изрядно погнут
Well he ain't broke yet but he's sho' nuff bendin'
Ну, я еще не разорен, но уже изрядно погнут
(Ain't broke yet but I'm sho' nuff bendin')
(Еще не разорен, но изрядно погнут)
(Ain't broke, ain't broke)
(Не разорен, не разорен)
Well he ain't broke yet but he's sho' nuff bendin'
Ну, я еще не разорен, но уже изрядно погнут
(What am I? What am I? What am I?)
(Кто я? Кто я? Кто я?)
(Ain't broke, ain't broke)
(Не разорен, не разорен)
Well he ain't broke yet but he's sho' nuff bendin'
Ну, я еще не разорен, но уже изрядно погнут
(What? What? What?)
(Что? Что? Что?)
(Ain't broke, ain't broke)
(Не разорен, не разорен)
Well he ain't broke yet but he's sho' nuff bendin'
Ну, я еще не разорен, но уже изрядно погнут
(Ain't broke yet but I'm sho' nuff bendin')
(Еще не разорен, но изрядно погнут)
Well he ain't broke yet but he's sho' nuff bendin'
Ну, я еще не разорен, но уже изрядно погнут
(Ain't broke yet but I'm sho' nuff bendin')
(Еще не разорен, но изрядно погнут)
(Ain't broke, ain't broke)
(Не разорен, не разорен)
Well he ain't broke yet but he's sho' nuff bendin'
Ну, я еще не разорен, но уже изрядно погнут
(What am I? What am I? What am I?)
(Кто я? Кто я? Кто я?)
(Ain't broke, ain't broke)
(Не разорен, не разорен)
Well he ain't broke yet but he's sho' nuff bendin'
Ну, я еще не разорен, но уже изрядно погнут
(What? What? What?)
(Что? Что? Что?)
(Ain't broke, ain't broke)
(Не разорен, не разорен)
Well he ain't broke yet but he's sho' nuff bendin'
Ну, я еще не разорен, но уже изрядно погнут
Oh yes he is
О да, он разорен
(Oh yes he is)
да, он разорен)





Авторы: John Rich, Kenny Alphin, Troy Coleman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.