Coy Sifuentes - Duerme Tranquila - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Coy Sifuentes - Duerme Tranquila




Duerme Tranquila
Duerme Tranquila
voy a convertirme en karateca, brujo, doctor y bombero
I'm going to become a karateka, a wizard, a doctor, and a firefighter
olvidar el sendentarismo y tirar el cenicero
forgetting about being sedentary and throwing away the ashtray
quiero darte todo lo bueno de mi ser
I want to give you all the best of me
quiero ser la mejor persona que vayas a conocer
I want to be the best person you'll ever meet
hay cosas que la vida no te enseña
there are things that life doesn't teach you
todavía no naces pero ya eres mi dueña
you're not yet born but you're already my master
tu madre me ama aunque se enoje muchas veces
your mother loves me even though she gets angry a lot
con decirte que aceptó casarse conmigo dos veces
to say that she agreed to marry me twice
no dejó de besar el vientre en el que creces
she didn't stop kissing the belly where you are growing
cada segundo dura mucho en estos nueve meses
every second lasts a long time in these nine months
espero ser tan buen padre como lo es el mío
I hope to be as good a father as mine
aunque me saques de quicio te sacaré del lío
even if you drive me mad I'll get you out of trouble
serás mayor los dentistas se llenarán de clientes
you'll be older and dentists will have plenty of clients
que olviden sus dientes tus jóvenes pretendientes
may your young suitors forget their teeth
para ti siempre voy a tener las respuestas
I'll always have the answers for you
nunca vas a estar solita y nunca te dejare ir a fiestas
you'll never be alone and I'll never let you go to parties
todo esto lo pensaba mientras preparo tu llegada
I was thinking all this while I was preparing for your arrival
se decora el paisaje con tu madre embarazada
the landscape is decorated with your pregnant mother
tu serás una princesa porque aquí ya hay una reina
you'll be a princess because there is already a queen here
una reina que por todo se preocupa y por todo se peina
a queen who worries about everything and combs her hair for everything
Duerme tranquila mi niña
Sleep peacefully my girl
duerme tranquila con mama
sleep peacefully with mom
te esperan muchas aventuras
many adventures await you
y si viene el coco aquí estará papa
and if the bogeyman comes, daddy will be here
Duerme tranquila mi niña
Sleep peacefully my girl
duerme tranquila con mama
sleep peacefully with mom
te esperan muchas aventuras
many adventures await you
y si viene el coco aquí estará papa
and if the bogeyman comes, daddy will be here
pequeña yo te quiero ver contenta
little girl I want to see you happy
vas a tener novio hasta que cumplas los cuarenta
you're going to have a boyfriend until you're forty
ya quiero cantar bajo la luna
I already want to sing under the moon
te voy a hacer un disco entero de canciones de cuna
I'm going to make you a whole album of lullabies
pensando seriamente en comprar un arma
seriously thinking about buying a gun
para espantar a las moscas cuando seas una dama
to scare away the flies when you're a lady
eres un saco pequeñito de alegría
you're a tiny little sack of joy
el cigarro fue fácil dejarlo cuando supe que venias
the cigarette was easy to give up when I found out you were coming
buena chica grita con todas tus fuerzas
be a good girl and shout with all your might
ama con todo tu corazón y canta aunque tengas voz fea
love with all your heart and sing even if you have an ugly voice
tienes que dar todo de ti en lo que te guste
you have to give your all to what you love
sería humilde y respetar al prójimo aunque tengas otras idea
I would be humble and respect my neighbor even if I have other ideas
desde que superar que ibas a ser niñas duermo con un sólo ojo
ever since I overcame the fact that you were going to be a girl, I sleep with only one eye
ya no me enojo y deje de ser un flojo
I don't get angry anymore and I stopped being lazy
quiero estar a la altura y tener la fuerza para acompañarte siempre
I want to be up to the task and have the strength to always accompany you
mientras exploras el mundo a tu antojo
as you explore the world at your whim
quiero que sepas que amamos por sobre cualquier cosa
I want you to know that we love you above all else
voy a hacer hasta lo imposible por un planeta rosa
I'm going to do the impossible for a pink planet
tu duerme tranquila princesa mía
you sleep peacefully my little princess
esta vida te espera y ya la estoy llenando de alegría
this life awaits you and I'm already filling it with joy
Duerme tranquila mi niña
Sleep peacefully my girl
duerme tranquila con mama
sleep peacefully with mom
te esperan muchas aventuras
many adventures await you
y si viene el coco aquí estará papa
and if the bogeyman comes, daddy will be here
Duerme tranquila mi niña
Sleep peacefully my girl
duerme tranquila con mama
sleep peacefully with mom
te esperan muchas aventuras
many adventures await you
y si viene el coco aquí estará papa
and if the bogeyman comes, daddy will be here






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.