Текст и перевод песни Coyle Girelli - Fun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Helicopters
crashing
in
middle
of
the
night
Вертолеты
кружатся
посреди
ночи,
Maybe
Cinderella
left
her
slipper
inside
Может,
Золушка
свою
туфельку
здесь
обронила.
Oh
I
know
my
mind
is
О,
да,
я
знаю,
мой
разум
Rolling
in
the
darkness
with
the
fear
and
the
flies
Блуждает
во
тьме
со
страхом
и
мухами.
Someone
turn
the
light
on
so
I
can
sleep
at
night
Кто-нибудь,
включите
свет,
чтобы
я
мог
спать
по
ночам.
Oh
I
know
your
hearts
gets
cold
О,
я
знаю,
твое
сердце
холодно
Everywhere
you
go...
Куда
бы
ты
ни
шла...
It's
all
just
a
little
bit
of
fun
Это
всё
лишь
немного
развлечения,
It's
all
just
a
little
bit
of
fun
Это
всё
лишь
немного
развлечения.
I
can't
tear
the
petal
off
Я
не
могу
оторвать
лепесток,
It
hurts
when
the
feeling
stops
Больно,
когда
чувство
пропадает.
It's
all
just
a
little
bit
of
fun
Это
всё
лишь
немного
развлечения,
It's
all
just
a
little
bit
of
fun
Это
всё
лишь
немного
развлечения.
I
can't
tear
the
petal
off
Я
не
могу
оторвать
лепесток,
It
hurts
when
the
feeling
stops
Больно,
когда
чувство
пропадает.
Baby
hit
the
bottle
Детка,
опрокинь
бутылку
With
the
beggars
and
liars
С
нищими
и
лжецами,
Give
a
bit
of
throttle
so
I
know
we're
alive
Добавь
немного
газу,
чтобы
я
знал,
что
мы
живы.
Oh
I
know
my
mind
is
over
in
the
corner
smoking
cigarettes
О,
я
знаю,
мой
разум
где-то
в
углу
курит
сигареты,
Dressing
up
in
leather
just
to
make
you
wet
Надевает
кожу,
только
чтобы
возбудить
тебя.
But
I
know
your
hearts
too
cold
Но
я
знаю,
твое
сердце
слишком
холодное
And
everywhere
you
go...
И
куда
бы
ты
ни
шла...
It's
all
just
a
little
bit
of
fun
Это
всё
лишь
немного
развлечения,
It's
all
just
a
little
bit
of
fun
Это
всё
лишь
немного
развлечения.
I
can't
tear
the
petal
off
Я
не
могу
оторвать
лепесток,
It
hurts
when
the
feeling
stops
Больно,
когда
чувство
пропадает.
It's
all
just
a
little
bit
of
fun
Это
всё
лишь
немного
развлечения,
It's
all
just
a
little
bit
of
fun
Это
всё
лишь
немного
развлечения.
I
can't
tear
the
petal
off
Я
не
могу
оторвать
лепесток,
What
a
feeling
Какое
чувство.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.