Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Side of Paradise
Diesseits des Paradieses
Ask
me
why
my
heart's
inside
my
throat
Frag
mich,
warum
mein
Herz
mir
im
Hals
steckt
I've
never
been
in
love,
I've
been
alone
Ich
war
noch
nie
verliebt,
ich
war
allein
Feel
like
I've
been
living
life
asleep
Fühlt
sich
an,
als
hätte
ich
mein
Leben
verschlafen
Love
so
strong
it
makes
me
feel
so
weak
Liebe
so
stark,
dass
sie
mich
so
schwach
fühlen
lässt
Are
you
lonely?
(Are
you
lonely?)
Bist
du
einsam?
(Bist
du
einsam?)
Our
fingers
dancing
when
they
meet
Unsere
Finger
tanzen,
wenn
sie
sich
treffen
You
seem
so
lonely
(are
you
lonely?)
Du
scheinst
so
einsam
(bist
du
einsam?)
I'll
be
the
only
dream
you
seek
Ich
werde
der
einzige
Traum
sein,
den
du
suchst
So
if
you're
lonely,
no
need
to
show
me
Also,
wenn
du
einsam
bist,
brauchst
du
es
mir
nicht
zu
zeigen
If
you're
lonely,
come
be
lonely
with
me
Wenn
du
einsam
bist,
komm
sei
einsam
mit
mir
Lonely
(are
you
lonely?)
Einsam
(bist
du
einsam?)
Passion
is
crashing
as
we
speak
Leidenschaft
brandet
auf,
während
wir
sprechen
You
seem
so
lonely
(are
you
lonely?)
Du
scheinst
so
einsam
(bist
du
einsam?)
You're
the
ground
my
feet
won't
reach
Du
bist
der
Boden,
den
meine
Füße
nicht
erreichen
So
if
you're
lonely,
darling
you're
glowing
Also,
wenn
du
einsam
bist,
Liebling,
du
strahlst
If
you're
lonely,
come
be
lonely
with
me
Wenn
du
einsam
bist,
komm
sei
einsam
mit
mir
Underneath
the
pale
moonlight
Unter
dem
blassen
Mondlicht
Dreaming
of
a
circus
life
Träume
von
einem
Zirkusleben
Carousels
and
Ferris
heights
Karussells
und
Riesenrad-Höhen
I'll
be
yours
if
you'll
be
mine
Ich
gehöre
dir,
wenn
du
mir
gehörst
'Cause
I'm
lonely,
I'm
so
lonely
Denn
ich
bin
einsam,
ich
bin
so
einsam
If
you
hold
me,
I'll
be
your
only
Wenn
du
mich
hältst,
werde
ich
dein
Einziger
sein
Are
you
lonely?
(Are
you
lonely?)
Bist
du
einsam?
(Bist
du
einsam?)
Our
fingers
dancing
when
they
meet
Unsere
Finger
tanzen,
wenn
sie
sich
treffen
You
seem
so
lonely
(are
you
lonely?)
Du
scheinst
so
einsam
(bist
du
einsam?)
I'll
be
the
only
dream
you
seek
Ich
werde
der
einzige
Traum
sein,
den
du
suchst
So
if
you're
lonely,
no
need
to
show
me
Also,
wenn
du
einsam
bist,
brauchst
du
es
mir
nicht
zu
zeigen
If
you're
lonely,
come
be
lonely
with
me
Wenn
du
einsam
bist,
komm
sei
einsam
mit
mir
Are
you
lonely?
Bist
du
einsam?
Passion
is
crashing
as
we
speak
Leidenschaft
brandet
auf,
während
wir
sprechen
You
seem
so
lonely
Du
scheinst
so
einsam
You're
the
ground
my
feet
won't
reach
Du
bist
der
Boden,
den
meine
Füße
nicht
erreichen
So
if
you're
lonely
Also,
wenn
du
einsam
bist
Darling,
you're
glowing
Liebling,
du
strahlst
If
you're
lonely,
come
be
lonely
with
me
Wenn
du
einsam
bist,
komm
sei
einsam
mit
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bryan Adams, Gretchen Peters
Альбом
Color
дата релиза
11-12-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.