CPrickR feat. Kid Fredo & Jacob Cass - Ghost - перевод текста песни на немецкий

Ghost - Jacob Cass , Cprickr , Kid Fredo перевод на немецкий




Ghost
Geist
Ay, yeah, yeah yeah, hahah
Ay, yeah, yeah yeah, hahah
What, gee, shee, yuh, yuh, yuh
Was, gee, shee, yuh, yuh, yuh
Pussy trying to get on my post, uh (My post)
Fotze versucht, auf meinen Post zu kommen, uh (Meinen Post)
No reply then ghost, uh (Ohh)
Keine Antwort, dann Geist, uh (Ohh)
I don't get along with most, uh (Yuh)
Ich verstehe mich nicht mit den meisten, uh (Yuh)
That's the life that I chose, uh (Yuh yuh yuh)
Das ist das Leben, das ich gewählt habe, uh (Yuh yuh yuh)
If you pussies ain't on my side (What?)
Wenn ihr Fotzen nicht auf meiner Seite seid (Was?)
I got brothers on the coast, uh (Ohh)
Ich habe Brüder an der Küste, uh (Ohh)
Got soldiers from the Southside
Habe Soldaten von der Southside
We gon' make your whole gang ghost, uh
Wir machen deine ganze Gang zu Geistern, uh
All of this money on me (Yeah)
All dieses Geld bei mir (Yeah)
All of these bitches on me (Yeah yeah)
All diese Schlampen bei mir (Yeah yeah)
Todas querem 'tar aqui (Skrr skrr)
Todas querem 'tar aqui (Skrr skrr)
Mas não tenho lugar p'ra ti (Não)
Mas não tenho lugar p'ra ti (Não)
Diz-me qual é o teu cachê (Yeah)
Sag mir, was dein Preis ist (Yeah)
Tão pouco eu pago em dobro (Em dobro)
So wenig, ich zahle das Doppelte (Das Doppelte)
Lame bitch sai da minha beira
Lahme Schlampe, geh mir aus dem Weg
És wack, tu metes nojo (Yeah yeah yeah yeah)
Du bist scheiße, du ekelst mich an (Yeah yeah yeah yeah)
You don't like me (Me)
Du magst mich nicht (Mich)
Mas viste o meu clipe na TV (Yeah yeah)
Aber du hast mein Video im Fernsehen gesehen (Yeah yeah)
A tua shawty fica molhada sempre que me
Deine Kleine wird feucht, immer wenn sie mich sieht
Eu uso grife, malacoda milano (Milano)
Ich trage nur Marken, Malacoda Milano (Milano)
Passaram-me o ticket class económica, bro, isso é engano
Sie haben mir ein Economy-Ticket gegeben, Bruder, das ist ein Fehler
Pussy trying to get on my post, uh (Podes querer)
Fotze versucht, auf meinen Post zu kommen, uh (Du kannst es wollen)
No reply then ghost, uh (Yuh)
Keine Antwort, dann Geist, uh (Yuh)
I don't get along with most, uh
Ich verstehe mich nicht mit den meisten, uh
That's the life that I chose, uh (Yuh yuh yuh)
Das ist das Leben, das ich gewählt habe, uh (Yuh yuh yuh)
If you pussies ain't on my side (Ohh)
Wenn ihr Fotzen nicht auf meiner Seite seid (Ohh)
I got brothers on the coast, uh (Yuh)
Ich habe Brüder an der Küste, uh (Yuh)
Got soldiers from the Southside (What?)
Habe Soldaten von der Southside (Was?)
We gon' make your whole gang ghost (Ohh)
Wir machen deine ganze Gang zu Geistern (Ohh)
I know you nerd bitches heard of me (What?)
Ich weiß, ihr Nerd-Schlampen habt von mir gehört (Was?)
I came from the spot seeing burglary (Ay)
Ich kam von dem Ort, wo ich Einbrüche gesehen habe (Ay)
I steal 'em, it look like a 3rd degree (Yuh)
Ich bestehle sie, es sieht aus wie dritter Grad (Yuh)
He know I got beef so he swervin' me
Er weiß, ich habe Streit, also weicht er mir aus
Bow!
Bow!
Get 'em
Krieg sie
Make sure these shots gon' hit 'em (Ohh)
Stell sicher, dass diese Schüsse sie treffen (Ohh)
I'm droppin' his buddy, he dealin' (Ay)
Ich lasse seinen Kumpel fallen, er dealt (Ay)
Go to the wake and then see how they feelin' (Yeah)
Geh zur Totenwache und sieh, wie sie sich fühlen (Yeah)
I'm bussin' a right, they bussin' a left (They bussin')
Ich biege rechts ab, sie biegen links ab (Sie biegen ab)
I swerve on his type, and I aim at they neck
Ich weiche ihrem Typ aus und ziele auf ihren Hals
Grr, I'm bussin'
Grr, ich schieße
I got that body she touching (She ay)
Ich habe diesen Körper, den sie berührt (Sie ay)
Uh, I'm buggin' (I'm what?)
Uh, ich spinne (Ich was?)
I go to the crib and I'm bussin' (Ay)
Ich gehe in die Bude und schieße (Ay)
Pussy trying to get on my post
Fotze versucht auf meinen Post zu kommen
No reply then ghost (Yeah)
Keine Antwort, dann Geist (Yeah)
I don't get along with most
Ich verstehe mich nicht mit den meisten
That's the life that I chose (Yeah)
Das ist das Leben, das ich gewählt habe (Yeah)
If you pussies ain't on my side
Wenn ihr Fotzen nicht auf meiner Seite seid
I got brothers on the coast (From the coast)
Ich habe Brüder an der Küste (Von der Küste)
Got soldiers from the Southside (What?)
Habe Soldaten von der Southside (Was?)
We gon' make your whole gang ghost
Wir machen deine ganze Gang zu Geistern
Bitch or you fully commit, or don't talk to me, leave me 'lone
Schlampe, entweder du stehst voll dazu oder redest nicht mit mir, lass mich in Ruhe
If you wanna copy me, that's fine, you just a fucking clone
Wenn du mich kopieren willst, ist das okay, du bist nur ein verdammter Klon
I ain't got no space for love, I might just stay up in my zone
Ich habe keinen Platz für Liebe, ich bleibe vielleicht einfach in meiner Zone
Whatever the fuck you tryna do ain't never gon' take away my throne
Was auch immer du versuchst, wird mir niemals meinen Thron nehmen
Why the fuck would I listen to you? Your advice is nothing to me
Warum zum Teufel sollte ich auf dich hören? Dein Rat bedeutet mir nichts
I just fuck that bitch and leave her open, carnage, venom get gully
Ich ficke diese Schlampe einfach und lasse sie offen, Carnage, Venom, werde brutal
Got the fucking scars over my back I been through hell, back fully
Habe die verdammten Narben auf meinem Rücken, ich bin durch die Hölle gegangen, bin zurück, völlig
Intact mentally I can't feel nothing, no signals out from me
Intakt, mental kann ich nichts fühlen, keine Signale von mir
What, bitch why you crying for love?
Was, Schlampe, warum weinst du um Liebe?
Really do not give a fuck
Ist mir wirklich scheißegal
Fucking oblivious my gang know my timing is timeless
Verdammt ahnungslos, meine Gang weiß, mein Timing ist zeitlos
It's likely I've gone off the bud
Wahrscheinlich bin ich vom Gras abgekommen
Pussy boy, there's no one to trust
Fotzenjunge, es gibt niemanden, dem man trauen kann
Be a prey or keep up on the hunt
Sei eine Beute oder bleib auf der Jagd
(Ay, let's go, let's go, ay)
(Ay, los geht's, los geht's, ay)
I'll never change how I'm movin', I'm loaded
Ich werde nie ändern, wie ich mich bewege, ich bin geladen
I'm keepin' a glock on my hip, bitch it's loaded
Ich habe eine Glock an meiner Hüfte, Schlampe, sie ist geladen
They keep talkin' 'bout all the shit that I quoted
Sie reden immer wieder über all die Scheiße, die ich zitiert habe
Nothing make me nervous, I'm silent devoted
Nichts macht mich nervös, ich bin still ergeben
I'm pissing all over the game 'cause I'm goated
Ich pisse über das ganze Spiel, weil ich der Größte bin
And all my expressions be cold, how I'm blooded
Und all meine Ausdrücke sind kalt, wie ich blute
'Cause when shit just happens it's already coded
Denn wenn Scheiße einfach passiert, ist es bereits codiert
That's why I got money I'm too fucking bloated
Deshalb habe ich Geld, ich bin zu verdammt aufgebläht
They doubted me doing this shit, bitch you stupid
Sie haben daran gezweifelt, dass ich das tue, Schlampe, du bist dumm
Don't talk 'bout my gang, now you getting secluded
Rede nicht über meine Gang, jetzt wirst du ausgeschlossen
You said I ain't made for this shit, nah I'm suited
Du hast gesagt, ich bin nicht dafür gemacht, nein, ich bin geeignet
You said you been 'round but your game is diluted
Du hast gesagt, du warst dabei, aber dein Spiel ist verwässert
And bitch I'm gon' stomp on your head 'till you drown
Und Schlampe, ich werde auf deinen Kopf treten, bis du ertrinkst
I'm a proud fucking king no one taking my crown
Ich bin ein stolzer verdammter König, niemand nimmt mir meine Krone
Punch your muhfuckin' nose 'till it's red like a clown
Schlag deine verdammte Nase, bis sie rot ist wie ein Clown
If you pulling up on me, just know
Wenn du bei mir auftauchst, weißt du
There's no chance that I'm backing down
Es gibt keine Chance, dass ich zurückweiche
Pussy trying to get on my post, uh
Fotze versucht, auf meinen Post zu kommen, uh
No reply then ghost, uh
Keine Antwort, dann Geist, uh
I don't get along with most, uh
Ich verstehe mich nicht mit den meisten, uh
That's the life that I chose, uh
Das ist das Leben, das ich gewählt habe, uh
If you pussies ain't on my side
Wenn ihr Fotzen nicht auf meiner Seite seid
I got brothers on the coast, uh
Ich habe Brüder an der Küste, uh
Got soldiers from the Southside
Habe Soldaten von der Southside
We gon' make your whole gang ghost
Wir machen deine ganze Gang zu Geistern





Авторы: Emmanuel Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.