Cpro - Cautivame - перевод текста песни на немецкий

Cautivame - Cproперевод на немецкий




Cautivame
Fessle mich
Mi amor yo no soy de los que disimulan
Meine Liebe, ich bin nicht einer von denen, die sich verstellen
No miento cuando digo que me descontrolas
Ich lüge nicht, wenn ich sage, dass du mich aus der Fassung bringst
Tus amigas dicen que ahora andas sola
Deine Freundinnen sagen, dass du jetzt alleine unterwegs bist
Y yo llevo observandote desde hace horas.
Und ich beobachte dich schon seit Stunden.
Nos unió la química
Die Chemie hat uns verbunden
Le gusta lo atípico
Sie mag das Atypische
Me dicen sus amigas que según le gusto yo
Ihre Freundinnen sagen mir, dass ich ihr angeblich gefalle
Y eso me gusta a
Und das gefällt mir
Eso me gusta a mí.
Das gefällt mir.
Yo se bien que a ti no te gusta lo fácil
Ich weiß genau, dass du das Einfache nicht magst
Por como te mueves todos te conocen
So wie du dich bewegst, kennen dich alle
Con esa mirada que pones me induces
Mit diesem Blick, den du aufsetzt, verführst du mich
Y y yo sabemos que somo capaces
Und du und ich wissen, dass wir fähig sind
De hacer que entre nosotros dos algo pase
Dafür zu sorgen, dass zwischen uns etwas passiert
A mi me importa poco lo que de dicen
Mich kümmert es wenig, was sie über mich sagen
Si permites que nuestros labios crucen cumplirás mis deseos sin estrellas fugaces.
Wenn du zulässt, dass sich unsere Lippen kreuzen, erfüllst du meine Wünsche ohne Sternschnuppen.
Cuando tu mueve' el cuerpo parece' un tsunami
Wenn du deinen Körper bewegst, sieht es aus wie ein Tsunami
Mi mami es Venezolana con flow de Miami
Meine Mami ist Venezolanerin mit einem Flow aus Miami
Merece un Grammy
Sie verdient einen Grammy
Mueve así
Beweg dich so
Que te ves nasty
Denn du siehst unartig aus
Se ve divina
Sie sieht göttlich aus
Y yo casi, casi
Und ich bin fast, fast
Que me caso
Davor zu heiraten
No que me pasó
Ich weiß nicht, was mit mir passiert ist
Ella cuando baila se mueve despacio
Wenn sie tanzt, bewegt sie sich langsam
Y muévete despacio
Und beweg dich langsam
Lindo pelo lacio
Schönes, glattes Haar
Cuerpo de gimnasio
Körper wie aus dem Fitnessstudio
Estamo' en el espacio
Wir sind im Weltraum
Mmm
Mmm
Te gusta que lo haga a modo
Du magst es, wenn ich es auf deine Art mache
Así que hagámoslo a modo
Also lass es uns auf deine Art machen
Ella se viste a la moda
Sie kleidet sich modisch
Si la ves bailando el corazón te roba
Wenn du sie tanzen siehst, raubt sie dir das Herz
El ex que la llama y ella que lo ignora
Der Ex ruft sie an und sie ignoriert ihn
Nos unió la química
Die Chemie hat uns verbunden
Le gusta lo atípico
Sie mag das Atypische
Me dicen sus amigas que según le gusto yo
Ihre Freundinnen sagen mir, dass ich ihr angeblich gefalle
Y eso me gusta a (y eso me gusta a mí)
Und das gefällt mir (und das gefällt mir)
Eso me gusta a mí. (y eso me gusta a mí)
Das gefällt mir. (und das gefällt mir)
Yo se bien que a ti no te gusta lo fácil
Ich weiß genau, dass du das Einfache nicht magst
Por como te mueves todos te conocen
So wie du dich bewegst, kennen dich alle
Con esa mirada que pones me induces
Mit diesem Blick, den du aufsetzt, verführst du mich
Y y yo sabemos que somo capaces
Und du und ich wissen, dass wir fähig sind
De hacer que entre nosotros dos algo pase
Dafür zu sorgen, dass zwischen uns etwas passiert
A mi me importa poco lo que de dicen
Mich kümmert es wenig, was sie über mich sagen
Si permites que nuestros labios crucen cumplirás mis deseos sin estrellas fugaces.
Wenn du zulässt, dass sich unsere Lippen kreuzen, erfüllst du meine Wünsche ohne Sternschnuppen.
Ella me baila de reversa y eso me enloquece
Sie tanzt rückwärts für mich und das macht mich verrückt
Pero se pone cara a cara pa que yo la bese
Aber sie stellt sich mir gegenüber, damit ich sie küsse
Mami yo dejo todo y tomo lo que me ofreces
Mami, ich lasse alles stehen und nehme, was du mir anbietest
Ah, no vuelve a casa hasta que se amanece
Ah, sie geht nicht nach Hause, bis es dämmert
Tu dejaste algo plantado en mi imaginación
Du hast etwas in meiner Vorstellung gepflanzt
Si así tu bailas como será en otra condición
Wenn du so tanzt, wie wird es dann unter anderen Umständen sein
Tenemos un enlace un vínculo una conexión
Wir haben eine Verbindung, eine Bindung, eine Verknüpfung
No hay desajustes y encajamos a la perfección
Es gibt keine Unstimmigkeiten und wir passen perfekt zusammen
Sus enemigas no la dan todas son unas nulas
Ihre Feindinnen schaffen es nicht, sie sind alle Nieten
Están mordias porque ahora mismo ella es la más dura
Sie sind sauer, weil sie im Moment die Härteste ist
Se roba la atención no hay modo con esa lindura estoy atónito con cintura.
Sie stiehlt die Aufmerksamkeit, keine Chance bei dieser Schönheit, ich bin verblüfft von deiner Taille.
Con tus caderas conquistame
Erobere mich mit deinen Hüften
Demuestrame lo que sabes hacer
Zeig mir, was du kannst
Con tus movimientos cautivame
Fessle mich mit deinen Bewegungen
Niña deleitame y sólo bailame.
Verwöhne mich, Mädchen, und tanz einfach für mich.
Estamos parqueados los dos en una esquina
Wir sind beide an einer Ecke geparkt
Sus ojos parecen importados de china
Ihre Augen sehen aus, als wären sie aus China importiert
Con los labios de Kylie o quizás Angelina
Mit Lippen wie Kylie oder vielleicht Angelina
Mami yo que estoy Fresh y te ves divina
Mami, ich bin fresh und du siehst göttlich aus
Y no te imaginas lo que me originas
Und du kannst dir nicht vorstellen, was du in mir auslöst
Nos unió la química, le gusta lo atípico
Die Chemie hat uns verbunden, sie mag das Atypische
Me dicen sus amigas que según le gusto yo y eso me gusta a mi.
Ihre Freundinnen sagen mir, dass ich ihr angeblich gefalle und das gefällt mir.
Yo se bien que a ti no te gusta lo fácil
Ich weiß genau, dass du das Einfache nicht magst
Por como te mueves todos te conocen
So wie du dich bewegst, kennen dich alle
Con esa mirada que pones me induces
Mit diesem Blick, den du aufsetzt, verführst du mich
Y y yo sabemos que somo capaces
Und du und ich wissen, dass wir fähig sind
De hacer que entre nosotros dos algo pase
Dafür zu sorgen, dass zwischen uns etwas passiert
A mi me importa poco lo que de dicen
Mich kümmert es wenig, was sie über mich sagen
Si permites que nuestros labios crucen cumplirás mis deseos sin estrellas fugaces.
Wenn du zulässt, dass sich unsere Lippen kreuzen, erfüllst du meine Wünsche ohne Sternschnuppen.
(Y eso me gusta a mí)
(Und das gefällt mir)
(Tanatox en el Beat)
(Tanatox auf dem Beat)





Авторы: Cpro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.