Текст и перевод песни Cpro - Luna
Viendo
la
luna
desde
el
balcón
I
watch
the
moon
from
my
balcony
A
punto
de
perder
el
control
About
to
lose
control
Esperando
hasta
que
salga
el
sol
Waiting
for
the
sun
to
rise
Ahogado
en
esta
botella
de
Ron
Drowning
in
this
bottle
of
rum
Mi
Botella
de
Ron,
Ma'
My
bottle
of
rum,
ma'
(Esperando
hasta
que
salga
el
sol
(Waiting
for
the
sun
to
rise
Ahogado
en
esta
botella
de
ron)
Drowning
in
this
bottle
of
rum)
Voy
al
Instagram
veo
tu
foto
para
entretenerme
I
go
on
Instagram,
I
see
your
photo
to
entertain
me
Diablos,
amo
ese
Booty
daría
todo
por
tenerte
Damn,
I
love
that
booty,
I'd
give
anything
to
have
you
Lastima
que
para
el
amor
no
tengo
suerte
It's
a
pity
that
I'm
not
lucky
in
love
Debo
conformarme
con
cog...
I
have
to
settle
for
fu...
Nadie
borrará
tu
memoria
No
one
will
erase
your
memory
El
cuarto
nuestro
tiene
historia
Our
room
has
a
history
Conmigo
sientes
viajas
en
el
DeLorean
With
me,
you
feel
like
you're
traveling
in
the
DeLorean
Que
se
joda
tu
novio
Screw
your
boyfriend
Después
que
saboreaste
la
gloria
After
you've
tasted
glory
Con
él
te
sientes
como
en
un
velorio
With
him,
you
feel
like
you're
at
a
wake
Quizás
por
eso
me
odia
Maybe
that's
why
he
hates
me
Porque
le
entran
Paranoias
Because
he
gets
paranoid
Pero
tu
belleza
lo
enrolla
Bebe
But
your
beauty
rolls
him,
baby
Y
al
final
de
todo
sigues
con
él
And
in
the
end,
you're
still
with
him
Y
yo
me
quedo
aquí
And
I'm
left
here
Viendo
como
te
vas
Watching
you
leave
Sigo
pensando
en
ti
I
still
think
about
you
Tomando
mucho
mas
Drinking
a
lot
more
Dame
un
Trago
mas
Give
me
another
drink
Viendo
la
Luna
desde
el
balcón
I
watch
the
moon
from
my
balcony
A
punto
de
perder
el
control
About
to
lose
control
Esperando
hasta
que
salga
el
sol
Waiting
for
the
sun
to
rise
Ahogado
en
esta
botella
de
Ron
Drowning
in
this
bottle
of
rum
Mi
Botella
de
Ron,
Ma'
My
bottle
of
rum,
ma'
(Y
aunque
se
que
esta
mal
(And
even
though
I
know
it's
wrong
Tu
me
haces
sentir
bien)
You
make
me
feel
good)
Olvídate
del
entorno
Forget
about
your
surroundings
Vamos
a
escaparnos
sin
retorno
Let's
run
away
with
no
return
Ese
novio
tuyo
es
un
estorbo
That
boyfriend
of
yours
is
a
nuisance
Bobo
mal
polvo
Stupid,
bad
lay
Con
él
estas
pisando
fondo
With
him,
you're
hitting
rock
bottom
Tu
y
yo
haríamos
la
mejor
Por...
You
and
I
would
make
the
best
po...
No
quiero
que
te
vuelvas
a
ir
I
don't
want
you
to
leave
again
Vienes
y
vas
You
come
and
go
Luego
regresas
aquí
Then
you
come
back
here
Creo
que
no
entiendes
que
solo
huyes
de
ti
I
don't
think
you
understand
that
you're
just
running
away
from
yourself
Baby
yo
no
se
amar
a
medias
Baby,
I
can't
love
halfway
Siempre
doy
todo
de
mí
I
always
give
all
of
myself
Y
yo
me
quedo
aquí
And
I'm
left
here
Viendo
como
te
vas
Watching
you
leave
Sigo
pensando
en
ti
I
still
think
about
you
Tomando
mucho
mas
Drinking
a
lot
more
Dame
un
Trago
mas
Give
me
another
drink
Viendo
la
luna
desde
el
balcón
I
watch
the
moon
from
my
balcony
A
punto
de
perder
el
control
About
to
lose
control
Esperando
hasta
que
salga
el
sol
Waiting
for
the
sun
to
rise
Ahogado
en
esta
botella
de
Ron
Drowning
in
this
bottle
of
rum
Mi
Botella
de
Ron,
Ma'
My
bottle
of
rum,
ma'
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Aponte
Альбом
Luna
дата релиза
23-08-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.