Текст и перевод песни Cpro feat. Tanatox - Indeleble
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girla
te
ves
genial,
segura
al
caminar
Girla
you
look
great,
confident
when
walking
Desplaza
con
sus
amigas
al
centro
comercial
She
travels
with
her
friends
to
the
mall
Un
par
de
vans,
gorra
snapback,
tiene
swag
A
pair
of
vans,
snapback
cap,
has
swag
Ropa
original
jamas
vista
en
las
outlet
de
la
capital
Original
clothes
never
seen
in
the
outlet
stores
of
the
capital
Es
un
tesoro,
reloj
y
cadena
de
oro
It's
a
treasure,
gold
watch
and
chain
Relajada
como
que
si
nada
fumando
un
marbolo
Relaxed
as
if
nothing
smoking
a
marble
Una
voz
celestial,
que
te
hace
erizar
los
poros
A
heavenly
voice,
that
makes
your
pores
stand
on
end
Is
my
fuc
baby,
dime
tu
como
no
me
enamoro
Is
my
fuc
baby,
tell
me
your
how
I
don't
fall
in
love
Tiene
mas
enemigas
que
amigas
es
algo
que
me
intriga
She
has
more
enemies
than
friends
is
something
that
intrigues
me
Una
bestfriend
y
pretendientes
detrás
de
ella
ni
se
diga
A
best
friend
and
suitors
behind
her
don't
even
say
Si
te
fijas
tiene
unas
piernas
que
dios
se
la
bendiga
If
you
look
she
has
some
legs
God
bless
her
Flow
de
nigga,
impresionante
bombón
una
grandes
liga
Flow
de
nigga,
awesome
hottie
a
big
league
Perfecta
cabellera
ella
es
la
envidia
de
cualquiera
Perfect
hair
she
is
the
envy
of
anyone
Dotadas
sus
caderas,
no
sale
sin
su
cartera
Endowed
her
hips,
she
doesn't
go
out
without
her
wallet
Maquillaje
esmalte
de
uña,
antibacterial,
billetera,
Makeup
nail
polish,
antibacterial,
wallet,
Las
llaves
y
el
ipod
para
escuchar
música
rapera
The
keys
and
the
iPod
to
listen
to
rap
music
Ya
que
le
gusta
bandera,
pero
no
es
farandulera
Since
she
likes
bandera,
but
she's
not
a
showgirl
Solo
apoya
el
talento
nacional
antes
que
al
de
afuera
Only
support
the
national
talent
before
the
one
from
outside
Está
acostumbrada
a
siempre
conseguir
lo
que
quiera
She's
used
to
always
getting
whatever
she
wants
Y
se
molesta
si
las
cosas
no
se
hacen
a
su
manera
And
he
gets
upset
if
things
aren't
done
his
way
Ella
siempre
actúa
segura
por
que
sabe
que
esta
chevere
She
always
acts
confident
because
she
knows
that
this
chevere
Tiene
la
mejor
postura,
parece
una
actriz
celebre
She
has
the
best
posture,
she
looks
like
a
celebrated
actress
Se
hace
la
de
rogar
es
odiosa
y
te
deja
en
"R"
She
does
the
begging
is
hateful
and
leaves
you
in
"R"
Si
entra
en
tu
mente
no
sale
nunca
If
it
enters
your
mind
it
never
comes
out
Ella
es
indeleble
She
is
indelible
Y
tiene
un
flow
que
no
juega
And
he
has
a
flow
that
doesn't
play
Y
una
mirada
encantadora
And
a
lovely
look
Ella
es
el
centro
de
atención
a
donde
llega
She
is
the
center
of
attention
where
she
gets
No
se
da
mala
vida
por
nada
ni
se
mal
humora
You
don't
give
a
bad
life
for
nothing
or
get
in
a
bad
mood
Y
tiene
un
flow
que
me
enloquece
And
it
has
a
flow
that
drives
me
crazy
Y
una
mirada
que
deslumbra
And
a
look
that
dazzles
Unos
labios
que
te
incitan
a
que
la
beses
Some
lips
that
encourage
you
to
kiss
her
Los
sentimientos
por
otras
mujeres
te
los
derrumba
Feelings
for
other
women
bring
them
crashing
down
on
you
Cuando
se
ve
en
el
espejo
la
belleza
se
refleja
When
you
look
in
the
mirror
beauty
is
reflected
La
combinación
perfecta
entre
sus
ojos
y
sus
cejas
The
perfect
combination
between
her
eyes
and
her
eyebrows
Es
lo
que
todo
hombre
desearía
tener
como
pareja
It's
what
every
man
would
like
to
have
as
a
partner
Tiene
algo
distinto
al
resto,
ninguna
se
le
asemeja
It
has
something
different
from
the
rest,
none
resembles
it
No
le
gustan
los
sifrinos
ni
le
gustan
los
boletas
He
doesn't
like
sifrinos
and
he
doesn't
like
ballots
Es
exigente
y
se
respeta,
trata
de
ser
discreta
She
is
demanding
and
respects
herself,
she
tries
to
be
discreet
Los
fines
con
sus
amigas
bailando
en
discotecas
The
ends
with
her
friends
dancing
in
nightclubs
Todas
coquetas
puras
muñecas
de
otro
planeta
All
flirty
pure
dolls
from
another
planet
Pero
ella
sobresale
y
lo
sabe,
que
es
lo
mas
grave
But
she
excels
and
she
knows
it,
which
is
the
most
serious
Cabe
destacar
que
tiene
caminar
de
modelaje
It
should
be
noted
that
she
has
modeling
walk
No
es
vulgar
y
se
sabe
expresar,
me
encanta
su
lenguaje
He
is
not
vulgar
and
he
knows
how
to
express
himself,
I
love
his
language
Oh
my
goodness
a
lo
kourtney
Oh
my
goodness
a
la
kourtney
Ella
es
todo
un
personaje
She
is
quite
a
character
Un
par
de
tatuajes
que
la
hacen
ver
salvaje
y
sexi
A
couple
of
tattoos
that
make
her
look
wild
and
sexy
No
es
fácil,
se
pone
difícil
se
bate
una
pepsi
It's
not
easy,
it
gets
hard
you
whip
up
a
pepsi
Me
tiene
crazy
He's
got
me
crazy
Oh
baby
your
eyes,
so
amazing
Oh
baby
your
eyes,
so
amazing
Con
estilo
de
vanessa
hudgens
en
el
"spring
breakes
"
Vanessa
Hudgens
in
"Spring
Breaks"
Buena
facha,
ella
toma
curda,
no
se
emborracha
Good
fuck,
she
takes
curd,
she
doesn't
get
drunk
Hacemos
buena
pareja
como
kanye
y
kim
kardashian
We
make
a
good
couple
like
Kanye
and
Kim
Kardashian
Se
luce,
yo
que
juraba
que
ella
era
de
su
casa
She
looks,
I
swore
she
was
from
her
house
Me
seduce
y
apaga
las
luces,
horny
la
muchacha
She
seduces
me
and
turns
off
the
lights,
horny
the
girl
Usa
lentes
oscuros,
seguro
si
hay
mucho
sol
Wear
dark
glasses,
safe
if
there
is
a
lot
of
sun
Tiene
un
flow
de
all
star
de
el
times
quare
de
NY
He
has
an
all
star
flow
from
the
times
quare
of
NY
Quiere
que
yo
me
la
lleve
siempre
conmigo
se
atreve
She
wants
me
to
take
her
with
me
always
she
dares
Whatever,
pero
llorar
por
un
hombre
never,
never,
nunca
Whatever,
but
crying
for
a
man
never,
never,
never
Y
tiene
un
flow
que
no
juega
And
he
has
a
flow
that
doesn't
play
Y
una
mirada
encantadora
And
a
lovely
look
Ella
es
el
centro
de
atencion
de
donde
llega
She
is
the
center
of
attention
where
she
comes
from
No
se
da
mala
vida
por
nada
ni
se
mal
humora
You
don't
give
a
bad
life
for
nothing
or
get
in
a
bad
mood
Y
tiene
un
flow
que
me
enloquece
And
it
has
a
flow
that
drives
me
crazy
Y
una
mirada
que
deslumbra
And
a
look
that
dazzles
Unos
labios
que
te
incitan
a
que
la
beses
Some
lips
that
encourage
you
to
kiss
her
Los
sentimientos
por
otras
mujeres
te
lo
derrumba.
Feelings
for
other
women
bring
it
down
on
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Alejandro Ibarra Garcia, Abraham Lopez Guerrero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.