Текст и перевод песни Cr7z feat. Kool Savas - Chaos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah,
bildet
euch
nicht
zu
viel
ein
auf
euern
Status
Ah,
don't
get
too
cocky
about
your
status
Wir
schauen
nicht
zu,
wie
die
Szene
weiter
verwahrlost
We
won't
just
watch
the
scene
deteriorate
Spucken
Flammen,
bis
die
Erde
brennt
wie
in
Nahost
Spitting
flames
until
the
earth
burns
like
in
the
Middle
East
Schlachten
sie
ab
wie
Kratos
Slaughtering
them
like
Kratos
Wir
bringen
Ordnung
in
das
Chaos
(Chaos)
We
bring
order
to
the
chaos
(Chaos)
Wir
bringen
Ordnung
in
das
Chaos
(Chaos)
We
bring
order
to
the
chaos
(Chaos)
Wir
bringen
Ordnung
in
das
Chaos
(Chaos)
We
bring
order
to
the
chaos
(Chaos)
Wir
bringen
Ordnung
in
das
Chaos
(Chaos,
Chaos)
We
bring
order
to
the
chaos
(Chaos,
Chaos)
Ein
Genie
beherrscht
das
Chaos
A
genius
masters
chaos
Ich
bin
einer
der
Meister
der
Reimverschachtelung
I
am
one
of
the
masters
of
rhyme
interlocking
Achtung
bei
schwarzmagischer
Schattenkunst
Beware
of
black
magic
shadow
art
Noch
läufst
du
im
Bademantel
Barfuß
auf
dei′m
Marmorboden
You're
still
walking
barefoot
in
your
bathrobe
on
your
marble
floor
Bis
es
sich
spaltet
und
dich
fallen
lässt
in
ein'
Lavafluss
Until
it
splits
and
drops
you
into
a
lava
flow
(Was
für
ein
Absturz)
(What
a
crash)
Na,
du
sag
nur,
warum
klingst
du
klingst
du
wie
auf
Valoron?
Well,
just
tell
me,
why
do
you
sound
like
you're
on
Valium?
Du
kommst
mental
nicht
voran,
oder?
You're
not
making
any
mental
progress,
are
you?
Du
brauchst
sogar
′nen
Ghostwriter
für
deine
You
even
need
a
ghostwriter
for
your
Parts
und
Hooks
auf
basslastigen
Billigsongs
Parts
and
hooks
on
bass-heavy
cheap
songs
Plus
deine
Show
ist
zum
Kotzen,
wie
von
Gaga
und
Billy
Brown
Plus
your
show
is
sickening,
like
Gaga
and
Billy
Brown
Du
bist
kein
Artist
sondern
Narzisst
You're
not
an
artist,
you're
a
narcissist
Ein
Rapper
und
Sänger
für
Arme
A
rapper
and
singer
for
the
poor
Backstabender
Selbstdarsteller
Backstabbing
self-promoter
Der
gar
nichts
kann,
außer
zu
blasen,
um
nach
oben
zu
kommen
Who
can't
do
anything
but
blow
to
get
to
the
top
Dein
Autotune
klingt,
als
würde
man
dir
die
Hoden
abklemmen
Your
autotune
sounds
like
someone's
clamping
your
balls
off
Das
hier
ist
Level
sechsundzwanzig,
ich
rotiere
mit
klingelndem
Chartstrum
This
is
level
twenty-six,
I'm
rotating
with
a
ringing
chart
storm
Schneid
wie
ein
Tornado
und
mach
dein'
Schädel
zum
Cabrio
I
cut
like
a
tornado
and
turn
your
skull
into
a
convertible
Was,
du
und
Skills?
What,
you
and
skills?
Du
tötest
den
Geist
von
Hip-Hop
You're
killing
the
spirit
of
hip-hop
Was
soll
das
am
Ende
denn
werden?
Ein
Musical?
What's
it
supposed
to
be
in
the
end?
A
musical?
Bildet
euch
nicht
zu
viel
ein
auf
euern
Status
Don't
get
too
cocky
about
your
status
Wir
schauen
nicht
zu,
wie
die
Szene
weiter
verwahrlost
We
won't
just
watch
the
scene
deteriorate
Spucken
Flammen,
bis
die
Erde
brennt
wie
in
Nahost
Spitting
flames
until
the
earth
burns
like
in
the
Middle
East
Schlachten
sie
ab
wie
Kratos
Slaughtering
them
like
Kratos
Wir
bringen
Ordnung
in
das
Chaos
(Chaos)
We
bring
order
to
the
chaos
(Chaos)
Wir
bringen
Ordnung
in
das
Chaos
(Chaos)
We
bring
order
to
the
chaos
(Chaos)
Wir
bringen
Ordnung
in
das
Chaos
(Chaos)
We
bring
order
to
the
chaos
(Chaos)
Wir
bringen
Ordnung
in
das
Chaos
(Chaos,
Chaos)
We
bring
order
to
the
chaos
(Chaos,
Chaos)
Ehrenmann
aus
Aachen,
frag
mal
Jürgen
von
der
Lippe
Man
of
honor
from
Aachen,
ask
Jürgen
von
der
Lippe
Deutsche
Reime,
verwunderte
Kinder,
Türke
kann
ja
spitten
German
rhymes,
surprised
children,
the
Turk
can
actually
spit
Das
ist
wie
ihr
klingt,
ich
dacht,
ihr
nehmt
mich
wirklich
auf
die
Schippe
That's
what
you
guys
sound
like,
I
thought
you
were
really
kidding
me
Dicka,
wie
wahnsinnig?
Spartacus,
ich
stürze
von
der
Klippe
Dicka,
how
insane?
Spartacus,
I
fall
from
the
cliff
Feier
Belloween
allein
mit
dir,
dein
Kürbis
wird
zerschnitten
Celebrating
Halloween
alone
with
you,
your
pumpkin
will
be
carved
up
Trends
stellen
sich
in
den
Weg,
ich
lauf
unberührt
durch
die
Mitte
Trends
get
in
the
way,
I
walk
untouched
through
the
middle
Worte
wirken
wie
Gewitter,
komm
versteck
dich
unterm
Tisch,
du
Hund
Words
act
like
a
thunderstorm,
come
hide
under
the
table,
you
dog
Mehr
gebumst,
als
ich
pissen
war,
ich
spür
nichts
mehr
beim
Ficken
Fucked
more
than
I
pissed,
I
don't
feel
anything
anymore
during
sex
Rapper
lüstet
es
nach
Pimmeln
jetzt,
sie
kürzen
sich
die
Rippen
Rappers
are
lusting
after
dicks
now,
they're
shortening
their
ribs
Spritzen
sich
die
Lippen
auf,
üben
verführerische
Blicke
Pumping
up
their
lips,
practicing
seductive
looks
Was
für
Edelbraut?
Ich
lass
deine
elende
Sau
den
Penis
kauen
What
noble
bride?
I'll
let
your
miserable
sow
chew
the
penis
Und
zieh
ihn
raus
um
genüsslich
in
ihre
Birkenstock
zu
wichsen
And
pull
it
out
to
cum
in
her
Birkenstocks
with
relish
Dieses
bürgerliche
Flittchen,
lässt
sich
bürsten
wie
ein
Schinken
This
bourgeois
slut,
gets
brushed
like
a
ham
Irgendeine
Bitch,
so
basic
wie
'ne
Currywurst
mit
Fritten
Some
bitch,
as
basic
as
currywurst
with
fries
Wenn
ich
schwächel,
komm
ich
der
Wirkung
eines
mittelschweren
Bebens
When
I
weaken,
I
come
to
the
effect
of
a
medium-strength
earthquake
Rechne
aus,
was
für
Wirbelwinde
stürmen,
wenn
ich
fit
bin
Calculate
what
kind
of
whirlwinds
storm
when
I'm
fit
Bildet
euch
nicht
zu
viel
ein
auf
euern
Status
Don't
get
too
cocky
about
your
status
Wir
schauen
nicht
zu,
wie
die
Szene
weiter
verwahrlost
We
won't
just
watch
the
scene
deteriorate
Spucken
Flammen,
bis
die
Erde
brennt
wie
in
Nahost
Spitting
flames
until
the
earth
burns
like
in
the
Middle
East
Schlachten
sie
ab
wie
Kratos
Slaughtering
them
like
Kratos
Wir
bringen
Ordnung
in
das
Chaos
(Chaos)
We
bring
order
to
the
chaos
(Chaos)
Wir
bringen
Ordnung
in
das
Chaos
(Chaos)
We
bring
order
to
the
chaos
(Chaos)
Wir
bringen
Ordnung
in
das
Chaos
(Chaos)
We
bring
order
to
the
chaos
(Chaos)
Wir
bringen
Ordnung
in
das
Chaos
(Chaos)
We
bring
order
to
the
chaos
(Chaos)
Wir
bringen
Ordnung
in
das
Chaos
(Chaos,
Chaos)
We
bring
order
to
the
chaos
(Chaos,
Chaos)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johann Schmidt, Savas Yurderi, Christoph Hess, Andre Mattick
Альбом
Gaia
дата релиза
29-05-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.