Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crab Rappers
Krabben Rapper
They
can
not
hold
us
down
Sie
können
uns
nicht
aufhalten
We're
com'n
from
every
nook
and
cranny
in
town
Wir
kommen
aus
jeder
Ecke
und
jedem
Winkel
der
Stadt
Missionary
sittn
on
the
beach
you're
a
visionary
Ein
Missionar,
der
am
Strand
sitzt,
du
bist
ein
Visionär
The
waves
are
flawless
all
the
way
to
the
shore
Die
Wellen
sind
makellos
bis
zum
Ufer
Bats
fly
high
in
the
sky
as
an
encore
Fledermäuse
fliegen
hoch
am
Himmel
als
Zugabe
Meanwhile
the
verandah
at
gannies
is
the
set
location
Währenddessen
ist
die
Veranda
bei
Oma
der
festgelegte
Ort
4 lads
push
a
rhyme
flow
mutation
4 Jungs
bringen
eine
Reimfluss-Mutation
hervor
Even
grandma
joins
in
on
the
action
Sogar
Oma
macht
bei
der
Action
mit
Garunteed
hook
with
permanent
traction
Garantierter
Hook
mit
permanenter
Anziehungskraft
Set
the
scene
alrighty
goen
deep
into
Indo
Bereite
die
Szene
vor,
okay,
es
geht
tief
nach
Indo
Back
when
a
wee
little
girl
had
a
go
Damals,
als
ein
kleines
Mädchen
es
versuchte
Rap
battles
the
forte
leavn
em
wasted
Rap-Battles,
die
Stärke,
die
sie
auslaugen
Battered
inkless
octopus
is
how
they
tasted
Ein
zerschlagener,
tintenloser
Oktopus,
so
schmeckten
sie
And
on
and
on
to
the
African
farmland
Und
weiter
und
weiter
zum
afrikanischen
Farmland
An
11
year
old
perfects
raps
in
the
sand
Ein
11-Jähriger
perfektioniert
Raps
im
Sand
The
wordplay
relentless
mother
loves
list'n
Das
Wortspiel
unerbittlich,
Mutter
liebt
es
zuzuhören
Hum'n
melody
to
supply
ammunition
Summt
eine
Melodie,
um
Munition
zu
liefern
To
the
crab
rappers
An
die
Krabben-Rapper
Fuck
Mike
D
and
Adrock
they're
done
Scheiß
auf
Mike
D
und
Adrock,
sie
sind
erledigt
Boy
they
cant
hold
us
down
Junge,
sie
können
uns
nicht
aufhalten
We're
com'n
from
every
nook
and
cranny
in
town
boy
Wir
kommen
aus
jeder
Ecke
und
jedem
Winkel
der
Stadt,
Junge
Buckle
up
for
the
rhyme
spectacle
Schnall
dich
an
für
das
Reim-Spektakel
A
flow
fountain
in
the
makings
detectable
Ein
Flussbrunnen
in
der
Entstehung,
erkennbar
To
Chicago
there's
a
slow
ride
on
the
turnpike
Nach
Chicago,
da
ist
eine
langsame
Fahrt
auf
dem
Turnpike
Sisters
duch
it
up
with
hermaphrodite
Schwestern
streiten
sich
mit
einem
Zwitter
Each
with
an
afro
grown
from
the
get
go
Jede
mit
einem
Afro,
von
Anfang
an
gewachsen
United
as
one
savage
with
the
zeph
flow
Vereint
als
ein
Wilder
mit
dem
Zeph-Flow
On
a
boat
to
the
archipelago
of
Fiji
Auf
einem
Boot
zum
Archipel
von
Fidschi
Sounds
of
the
conga
float
around
the
palm
trees
Klänge
der
Conga
schweben
um
die
Palmen
Nic
Nats
on
a
holiday
gob
smacked
Nic
Nats
im
Urlaub,
verblüfft
Raponauts
pile
it
on
by
the
beach
shack
(yeah)
Raponauten
legen
am
Strandhaus
nach
(yeah)
Over
to
Kiwiland
and
in
hand
is
a
cold
mic
Rüber
nach
Kiwiland
und
in
der
Hand
ein
kaltes
Mikro
And
a
vision
to
work
it
til
it
glows
white
Und
eine
Vision,
es
zu
bearbeiten,
bis
es
weiß
glüht
All
eyes
on
the
big
bro
freestyln'
with
gusto
Alle
Augen
auf
den
großen
Bruder,
der
mit
Gusto
freestylt
No
fear
to
let
it
go
and
run
with
no
ego
Keine
Angst,
es
loszulassen
und
ohne
Ego
zu
laufen
And
whats
up
around
downtown
London
Und
was
ist
los
in
der
Innenstadt
von
London
Geezers
up
at
the
bar
rap
to
beatboxn
Typen
an
der
Bar
rappen
zu
Beatboxen
A
skinny
dude
stickn
crunk
with
funk
Ein
dünner
Typ,
der
Crunk
mit
Funk
verbindet
Ladies
mov'n
in
with
the
junk
Damen,
die
mit
dem
Zeug
einziehen
To
the
crab
rappers
An
die
Krabben-Rapper
Fuck
Mike
D
and
Adrock
they're
done
Scheiß
auf
Mike
D
und
Adrock,
sie
sind
erledigt
Boy
they
cant
hold
us
down
Junge,
sie
können
uns
nicht
aufhalten
We're
com'n
from
every
nook
and
cranny
in
town
boy
Wir
kommen
aus
jeder
Ecke
und
jedem
Winkel
der
Stadt,
Junge
Buckle
up
for
the
rhyme
spectacle
Schnall
dich
an
für
das
Reim-Spektakel
A
flow
fountain
in
the
makings
detectable
Ein
Flussbrunnen
in
der
Entstehung,
erkennbar
Sailn'
through
to
Male
in
the
Maldives
Wir
segeln
nach
Male
auf
den
Malediven
Someone
get
a
chair
for
the
tourists
their
barely
alive
Holt
jemand
einen
Stuhl
für
die
Touristen,
sie
sind
kaum
noch
am
Leben
Local
kids
make
fun
of
'em
and
spit
well
Einheimische
Kinder
machen
sich
über
sie
lustig
und
spucken
gut
They
take
their
sneakers
and
rap
about
that
aswell
Sie
nehmen
ihre
Turnschuhe
und
rappen
auch
darüber
Further
north
Iceland
bboys
and
gals
breakdance
Weiter
nördlich
in
Island,
B-Boys
und
Mädels
breakdancen
While
bars
are
fly'n
take
a
glance
Während
Bars
fliegen,
wirf
einen
Blick
darauf
Their
live
sling'n
speech
to
ease
their
mind
Sie
schleudern
live
Reden,
um
ihren
Geist
zu
beruhigen
Woke
thought
listen
and
you'll
get
woke
taught
Waches
Denken,
hör
zu
und
du
wirst
wach
gelehrt
In
Canada
hip
hop
heads
rap
candy
thongs
In
Kanada
rappen
Hip-Hop-Köpfe
über
Candy-Strings
Then
rip
the
mic
and
have
a
singalong
Dann
zerreißen
sie
das
Mikro
und
singen
mit
An
all
gal
jam
no
donkeykong
Ein
reines
Mädels-Jam,
kein
Donkey
Kong
Metaphors
as
strong
as
smoke
from
tha
bong
Metaphern
so
stark
wie
Rauch
aus
der
Bong
A
road
trip
to
8 mile
in
Detroit
Ein
Roadtrip
zur
8 Mile
in
Detroit
A
young
buck
has
talent
to
exploit
Ein
junger
Kerl
hat
Talent
zu
nutzen
Word
arrangement
painting
with
no
grammar
Wortanordnung,
Malen
ohne
Grammatik
Toasting
at
home
singn'
sweet
home
Alabama
Zu
Hause
anstoßen
und
'Sweet
Home
Alabama'
singen
To
the
crab
rappers
An
die
Krabben-Rapper
Fuck
Mike
D
and
Adrock
they're
done
Scheiß
auf
Mike
D
und
Adrock,
sie
sind
erledigt
Boy
they
cant
hold
us
down
Junge,
sie
können
uns
nicht
aufhalten
We're
com'n
from
every
nook
and
cranny
in
town
boy
Wir
kommen
aus
jeder
Ecke
und
jedem
Winkel
der
Stadt,
Junge
Buckle
up
for
the
rhyme
spectacle
Schnall
dich
an
für
das
Reim-Spektakel
A
flow
fountain
in
the
makings
detectable
Ein
Flussbrunnen
in
der
Entstehung,
erkennbar
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.