Crabitat - The Ol' Days - перевод текста песни на немецкий

The Ol' Days - Crabitatперевод на немецкий




The Ol' Days
Die alten Zeiten
Long times turn into short times lookn back
Lange Zeiten werden zu kurzen Zeiten, wenn man zurückblickt
That turn into grand times further back we go
Die sich in großartige Zeiten verwandeln, je weiter wir zurückgehen
Their grand times then now right
Ihre großartigen Zeiten damals, jetzt, richtig
You know we cant run it back
Du weißt, wir können es nicht zurückspulen
Cuz we're still grow'n up never going back never gonna stop aging
Weil wir immer noch erwachsen werden, niemals zurückgehen, niemals aufhören zu altern
That's the art of changing
Das ist die Kunst der Veränderung
And it's a process liv'n in the nows kinda slow
Und es ist ein Prozess, im Jetzt zu leben ist irgendwie langsam
But this is the art of livn
Aber das ist die Kunst des Lebens
We miss the ol days with Natas Kaupas
Wir vermissen die alten Zeiten mit Natas Kaupas, meine Schöne
One more christ air from Hosoi is fair
Noch ein Christ Air von Hosoi wäre fair
One more bat wing from Hokus Pokus
Noch ein Batwing von Hokus Pokus
From the banks of wallows bring it into focus
Von den Ufern der Wallows, bring es in den Fokus
The ol days with Natas Kaupas
Die alten Zeiten mit Natas Kaupas, meine Holde
Just a day in the back yard
Nur ein Tag im Hinterhof
We're gonna take the jump ramp to the boulevard
Wir werden die Sprungrampe zum Boulevard nehmen
Blast off with a judo air, go large
Abheben mit einem Judo Air, groß rauskommen
We miss the ol days with Natas Kaupas
Wir vermissen die alten Zeiten mit Natas Kaupas, meine Süße
Huntington beach blow'n up 91
Huntington Beach explodiert '91
We deal the drugs there and run the clubs
Wir dealen dort mit Drogen und leiten die Clubs
Resurgent utopia outta control
Wiederauflebende Utopie außer Kontrolle
Raging bongs next to empty pools
Wütende Bongs neben leeren Pools
And ease'n into the transition
Und sich in den Übergang einleben
Gotta get around and upgrade the feel'n
Muss herumkommen und das Gefühl verbessern
Eddy and Roscopp on the move
Eddy und Roscopp in Bewegung
One line now the flow is smooth
Eine Linie jetzt, der Flow ist geschmeidig
This is a sentence cashed in for the experienced heads
Dies ist ein Satz, eingelöst für die erfahrenen Köpfe
See yourself the one that shreds
Sieh dich selbst, den, der shreddet
We miss the ol days with Natas Kaupas
Wir vermissen die alten Zeiten mit Natas Kaupas, meine Liebste
One more christ air from Hosoi is fair
Noch ein Christ Air von Hosoi wäre fair
One more bat wing from Hokus Pokus
Noch ein Batwing von Hokus Pokus
From the banks of wallows bring it into focus
Von den Ufern der Wallows, bring es in den Fokus
The ol days with Natas Kaupas
Die alten Zeiten mit Natas Kaupas, meine Schöne
Just a day in the back yard
Nur ein Tag im Hinterhof
We're gonna take the jump ramp to the boulevard
Wir werden die Sprungrampe zum Boulevard nehmen
Blast off with a judo air, go large
Abheben mit einem Judo Air, groß rauskommen
We miss the ol days with Natas Kaupas
Wir vermissen die alten Zeiten mit Natas Kaupas, meine Süße
Hammerhead board the way forward
Hammerhead Board, der Weg nach vorne
No denial at the tail skate with style
Keine Verleugnung am Tail, skate mit Stil
Then stick it to the ply with those dirty shorts
Dann kleb es ans Sperrholz mit diesen dreckigen Shorts
The fit girls drop by and let fly Abbadabbadabbada shkaablank
Die fitten Mädels kommen vorbei und lassen los Abbadabbadabbada shkaablank
Its gonna be cold but run it back run it back
Es wird kalt sein, aber spul es zurück, spul es zurück
Just a day in the backyard
Nur ein Tag im Hinterhof
Gonna take the jump ramp to the boulevard
Wir werden die Sprungrampe zum Boulevard nehmen
Blast off with a judo air go large
Abheben mit einem Judo Air, groß rauskommen
Stale fish in a crowd they be jump'n up and down gettn loud
Stale Fish in einer Menge, sie springen auf und ab, werden laut
Got fat herb fist bump this is liv'n now
Habe fette Kräuterfaust, das ist Leben jetzt
We miss the ol days with Natas Kaupas
Wir vermissen die alten Zeiten mit Natas Kaupas, meine Liebste
One more christ air from Hosoi is fair
Noch ein Christ Air von Hosoi wäre fair
One more bat wing from Hokus Pokus
Noch ein Batwing von Hokus Pokus
From the banks of wallows bring it into focus
Von den Ufern der Wallows, bring es in den Fokus
The ol days with Natas Kaupas
Die alten Zeiten mit Natas Kaupas, meine Holde






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.