Crack Family, Cjz Ngz & Fumas Bolivar - Topoz - перевод текста песни на немецкий

Topoz - Crack Family перевод на немецкий




Topoz
Topoz
Si con su fierro mandaba
Wenn er mit seiner Knarre befehligte
Y al inocente callada
Und den Unschuldigen zum Schweigen brachte
Que ya no es mío
Dass es nicht mehr meins ist
Ahora es tu yo
Jetzt ist es deins
No lo creo
Ich glaube es nicht
No le servirá de nada
Es wird ihm nichts nützen
Al que en la calle falla
Dem, der auf der Straße versagt
Como minutos de su cuerpo
Wie Minuten seines Körpers
O acaso la muerte
Oder vielleicht der Tod
Se paniquio el extraviado
Der Verirrte geriet in Panik
Y sin miran al pasado, sin nada verse ganada
Und ohne in die Vergangenheit zu blicken, ohne etwas gewonnen zu sehen
Continua haciendo las suyas del lado equivocado
Macht er weiter seine Sachen auf der falschen Seite
Sus socios encanados, los brincos que revotaron
Seine Partner im Knast, die Sprünge, die abprallten
Buscando libertades, no hay plata para el abogado
Auf der Suche nach Freiheit, kein Geld für den Anwalt
Crack Fam Ganst
Crack Fam Ganst
Colombia Maxtes
Kolumbien Maxtes
La historia de otro afiliado
Die Geschichte eines weiteren Mitglieds
Sangre por sangre
Blut für Blut
De la vida y de la calle
Des Lebens und der Straße
Hermanos, compartiendo panes
Brüder, die Brot teilen
Momentos buenos y malos
Gute und schlechte Zeiten
Al caído cáele
Auf den Gefallenen, stürz dich
Así me he alimentado
So habe ich mich ernährt
Escupido al llegado
Den Angekommenen angespuckt
Con su cara limpia
Mit seinem sauberen Gesicht
Y demasiado arreglado
Und zu zurechtgemacht
La vida es una rueda
Das Leben ist ein Rad
Carros en la mano
Autos in der Hand
Escogió otro camino
Er wählte einen anderen Weg
Y sigo al compas de guitarra
Und ich folge dem Takt der Gitarre
Y si me dan la pata
Und wenn sie mir den Fuß geben
Me acordare de las mañas
Werde ich mich an die Tricks erinnern
El que no se cuide lo apañan
Wer sich nicht schützt, wird erwischt
Carrusel!!
Karussell!!
Me has demostrado el desvalor del papel
Du hast mir gezeigt, wie wertlos Papier ist
La fuente de dinero que ayer encontré
Die Geldquelle, die ich gestern fand
La evapore (Pero porque)
Verdampfte (Aber warum)
Me la gaste (Porque)
Ich gab sie aus (Warum)
Me la fume (Ya se fue) Nunca se acordó de lo palneado
Ich rauchte sie auf (Sie ist weg) Er erinnerte sich nie an das Geplante
Se callo del barranco más de lo que había pensado
Er fiel tiefer in den Abgrund, als er gedacht hatte
Una vida, de pena por unos centavos
Ein Leben voller Leid für ein paar Cent
De rodillas a rezos y aun no le han contestado
Auf Knien betend und immer noch keine Antwort erhalten
La ronda del recorrido donde deje mi alma
Die Runde der Strecke, wo ich meine Seele ließ
Es mi ganga, el Fondo Blanco mi familia
Ist meine Gang, Fondo Blanco meine Familie
Crack gansta, música para ustedes
Crack Gangster, Musik für euch
Calle hemos recorrido y lo que nos queda es vida
Wir sind die Straße gegangen und was uns bleibt, ist das Leben
Un tren de visaje, un tren de melodía
Ein Zug voller Visagen, ein Zug voller Melodie
Agallas pa comételo, mi importa mi
Mut, um es zu begehen, meine interessiert mich
Un poco loco, la ida algo mal le ha jugado
Ein bisschen verrückt, das Leben hat ihm übel mitgespielt
Como el bumerán, se lo han devuelto todo
Wie ein Bumerang, alles kam zurück
Suerte de tenerte vivo amigo, Crack Familia somos
Glück, dich lebend zu haben, Freund, wir sind Crack Familia
Brillando más que los tres oros
Strahlender als die drei Golde
Con el sol me acobijo
Mit der Sonne bedecke ich mich
Con las reglas de la calle vivo y escribo
Mit den Regeln der Straße lebe und schreibe ich
Resucito de las ruinas
Ich erstehe aus den Ruinen auf
Con corazón de piedra
Mit einem Herzen aus Stein
Que usted no espera
Das du nicht erwartest
Su vida solo ha sido guerra
Dein Leben war nur Krieg
Afligido por las cosas que suceden
Betrübt über die Dinge, die geschehen
Eso espero
Das hoffe ich
Ofendido, con cada persona en la tierra
Beleidigt, mit jeder Person auf der Erde
Mátenlo
Tötet ihn
Que nadie se entere
Dass niemand es erfährt
Esto es un juego de cartas
Das ist ein Kartenspiel
Un juego de tambor
Ein Spiel mit der Trommel
Con una bala aposte mi pellejo
Mit einer Kugel setzte ich mein Leben aufs Spiel
Ya no me importa nada
Mir ist jetzt alles egal
Solo con pasar el tiempo
Nur die Zeit verbringen
El talento, así está en calle flor
Das Talent, so ist es auf der Straße, meine Schöne,
Que no marchita matas
Die keine Pflanzen verwelken lässt
Tratar de cultivar para vender la mejor fuma
Versuche anzubauen, um das beste Gras zu verkaufen
Solo High Hidra rojo purpura
Nur High Hydra rot purpur
En la mañana al salir a la ventana
Morgens, wenn ich ans Fenster gehe
Y quemarme un Blunt
Und mir einen Blunt anzünde
Topoz...
Topoz...
Rapeando por la vida
Rappend fürs Leben
Buscando siempre el roto...
Immer auf der Suche nach dem Loch...
Tan tonto...
So dumm...
Si no sales a la calle así sea a buscar
Wenn du nicht auf die Straße gehst, sei es, um nach Rotz oder dicken Bündeln zu suchen...
Mocos o fajos gordos... Real Hip- hop
Echter Hip-Hop
Una escuela como ustedes
Eine Schule wie ihr
Es Crack familia
Ist Crack Familia
Original HIP- Hop Foris Nigga
Original HIP-HOP Foris Nigga
Una fuerza como ustedes es Crack Familia
Eine Kraft wie ihr ist Crack Familia
Carrusel!!
Karussell!!
Me has demostrado el desvalor del papel
Du hast mir gezeigt, wie wertlos Papier ist
La fuente de dinero que ayer encontré
Die Geldquelle, die ich gestern fand
La evapore (Pero porque)
Verdampfte (Aber warum)
Me la gaste (Porque)
Ich gab sie aus (Warum)
Me la fume (Ya se fue) Aquí de nuevo en la Bogota
Ich rauchte sie auf (Sie ist weg) Wieder hier in Bogotá
Rompiéndole
Ich gebe alles
Cuanto diera
Was würde ich geben
Por quemarme mi tierra
Um mein Land zu verbrennen
Rap sicario, Crack Family
Rap-Auftragsmörder, Crack Family
Rap sicario, Crack Family
Rap-Auftragsmörder, Crack Family





Авторы: John Jairo Correa Malaver, Jefry Alejandro Martinez Garcia, Manuel Alejandro Durango Correa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.