Crack Family feat. Aerophon - Gaminart - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Crack Family feat. Aerophon - Gaminart




Gaminart
Gaminart
Gaminart, gaminart, gaminart, gaminart
Gaminart, gaminart, gaminart, gaminart
Gaminart, gaminart, gaminart
Gaminart, gaminart, gaminart
Gaminart por el paraíso
Gaminart for Paradise
No le temo a la muerte
I'm not afraid of death
Todos vamos para el juicio
We are all going to the trial
Y salir de la calle luchaba
And getting out of the street was struggling
Ahora que estoy afuera
Now that I'm outside
Jalaré a los que quieran salir, uoh, uoh
I'll pull those who want to get out, uoh, uoh
Crack Family in the streets, uoh, uoh
Crack Family in the streets, uoh, uoh
Colombian crack music, uoh, uoh
Colombian crack music, uoh, uoh
Crack Family in the streets, uoh, uoh
Crack Family in the streets, uoh, uoh
Colombian crack music
Colombian crack music
La verdad, voy directo pa la gente de mis calles
The truth is, I go straight to the people on my streets
Escuchen bien, no juzgue lo que usted no sabe
Listen well, don't judge what you don't know
Un pensamiento en esto nunca te distrabe
A thought on this never distracts you
Escuche mucho más de lo que hable
Listen much more than you talk
Los efectos mariposas en cada papel
The butterfly effects on each paper
Y si mañana te va bien espero que hoy también
And if tomorrow goes well I hope today too
¿Recuerdas la mujer que nunca te fue tan fiel?
Do you remember the woman who was never so faithful to you?
Se fue como la rima que arrugó ese papel
Gone like the rhyme that crumpled up that paper
Analizando la ciudad desde otro punto de vista
Analyzing the city from another point of view
Haciendo un leve resumen de lo que ha sido mi vida
Giving a brief summary of what my life has been
Autoanalizarme en este día soleado
To self-analyze on this sunny day
Y recordarme como pierdo horas en maricadas que no debía
And remind me how I waste hours on faggots that I shouldn't
Darme cuenta que mi tiempo vale
Realizing that my time is worth
Y cada segundo que pasa soy más fuerte
And every second that goes by I'm stronger
O el débil vencido
Or the weak defeated
Del indomable que arde
Of the indomitable that burns
Le pido a Cristo que recuerde cada hora
I ask Christ to remember every hour
Antes de rapear bonito, hay que aprender a ser persona
Before rapping nice, you have to learn to be a person
Contágiese de vida y no llene su pipa de bazuca
Get infected with life and don't fill your bazooka pipe
Esa basura te mortifica
That garbage mortifies you
Más bien ve a casa y recoge a tu madre
Rather go home and pick up your mother
Que esta noche llega tarde y este barrio está que arde
That he's late tonight and this neighborhood is on fire
Por ese niño triste y vacío
For that sad and empty child
Que su inocencia se fue atravesada en el primer cuchillo
That his innocence was pierced in the first knife
Gaminart por el paraíso
Gaminart for Paradise
No le temo a la muerte
I'm not afraid of death
Todos vamos para el juicio
We are all going to the trial
Y salir de la calle luchaba
And getting out of the street was struggling
Ahora que estoy afuera
Now that I'm outside
Jalaré a los que quieran salir, uoh, uoh
I'll pull those who want to get out, uoh, uoh
Crack Family in the streets, uoh, uoh
Crack Family in the streets, uoh, uoh
Colombian crack music, uoh, uoh
Colombian crack music, uoh, uoh
Crack Family in the streets, uoh, uoh
Crack Family in the streets, uoh, uoh
Colombian crack music
Colombian crack music
Es como esa ley de atracción inversa
It's like that inverse law of attraction
Entre menos sueñes con la fama más llegas a ella
The less you dream about fame the more you get to it
Filosofía de vida que se vende por monedas
Philosophy of life that is sold by coins
Yo tan solo me siento a la orilla del planeta
I just sit on the edge of the planet
A apuntarle a ese pulpo blanco
A apuntarle a ese pulpo blanco
Que somos más los raperos que la suma de sus tentáculos
Que somos más los raperos que la suma de sus tentáculos
Obstáculo tras obstáculo
Obstáculo tras obstáculo
Aerophonico y Crack melódico
Aerophonico y Crack melódico
It's up
It's up
Been around places where all love is gone
Been around places where all love is gone
I've been around niggas that their whole life is gone
I've been around niggas that their whole life is gone
I thought you saw and I've been there and I've seen it all
I thought you saw and I've been there and I've seen it all
Achieved this life now nigga 'cause I've been through war
Achieved this life now nigga 'cause I've been through war
Hoy sigo siendo el mismo labrando lo indecible
Today I'm still the same working the unspeakable
Sin miedo a que la sombra de lo imposible
Without fear that the shadow of the impossible
Cubra por completo lo que hasta hoy he conseguido
Completely cover what I have achieved so far
Con esfuerzos, lágrimas y promesas al viento
With efforts, tears and promises to the wind
Camino seguro y tranquilo
Safe and quiet way
Decidido a darle respuestas a mis preguntas sin sentido
Determined to give you answers to my meaningless questions
Y por mi parte estar convencido
And for my part to be convinced
Que no cambio así tuviera dinero en mis bolsillos
That I don't change even if I had money in my pockets
¿Autocriticarme?
To criticize myself?
Lámpara, arrogante, burlón, vanidoso a traición
Lamp, arrogant, mocking, treacherous vain
Trabajador de mente mi profesión
Worker of mind my profession
Faltón nunca he sido
Falton I have never been
No ni lo que quiero
I don't even know what I want
Pero si lo pierdo mi alma lo lamentaría
But if I lose it my soul would regret it
En este día miro al cielo
On this day I look to the sky
Lagrimean, mis ojos son ríos
They tear up, my eyes are rivers
El azul transparente
The transparent blue
Y la brisa de mi fantasía me hacen un niño inocente
And the breeze of my fantasy make me an innocent child
No pienso en la gente, ya cuál es mi camino
I don't think about people, I already know what my path is
Por la cuerda floja, equilibrando mi destino
Down the tightrope, balancing my destiny
Escrito estoy en el libro
Written I am in the book
De la fantasía
Of fantasy
Aerophonicos
Aeroponics
Crack melódicos
Melodic crack
Gaminart por el paraíso
Gaminart for Paradise
No le temo a la muerte
I'm not afraid of death
Todos vamos para el juicio
We are all going to the trial
Y salir de la calle luchaba
And getting out of the street was struggling
Ahora que estoy afuera
Now that I'm outside
Jalaré a los que quieran salir, uoh, uoh (eh, jeh, jeh, jeh)
I'll pull those who want to get out, uoh, uoh (eh, heh, heh, heh)
Crack Family in the streets, uoh, uoh (eh, jeh, jeh, jeh)
Crack Family in the streets, uoh, uoh (eh, heh, heh, heh)
Colombian crack music, uoh, uoh (Crack Family, eh, jeh, jeh, jeh)
Colombian crack music, uoh, uoh (Crack Family, eh, heh, heh, heh)
Crack Family in the streets, uoh
Crack Family in the streets, uoh
Uoh (Crack Family, eh, jeh, jeh, jeh)
Uoh (Crack Family, eh, jeh, jeh, jeh)
Colombian Crack Music (Jeh, jeh, jeh)
Colombian Crack Music (Jeh, jeh, jeh)
Gaminart, Gaminart, Gaminart, Gaminart
Gaminart, Gaminart, Gaminart, Gaminart
Gaminart, Gaminart, Gaminart, Gaminart
Gaminart, Gaminart, Gaminart, Gaminart





Авторы: Franklin Tacuma Silva, Jefry Alejandro Martinez Garcia, John Jairo Correa Malaver, Manuel Alejandro Durango


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.