Crack Family feat. $_$ - Castillos de Papel - перевод текста песни на немецкий

Castillos de Papel - Crack Family перевод на немецкий




Castillos de Papel
Papierburgen
Pobre chince
Armer Tropf
Le toco violenta escuela
Harte Schule erlebt
Crecer en hoteles
In Hotels aufgewachsen
Con las ratas
Mit den Ratten
Que ahora enrienda
Das versteht er jetzt
Un travesti
Ein Transvestit
Es el que lo manda
Ist der, der ihn schickt
A la escuela
In die Schule
Su mama lo ama
Seine Mama liebt ihn
Pero esta enferma
Aber sie ist krank
En la yeca
Auf der Straße
Entre los humos
Zwischen dem Rauch
De la olleta
Der Küche
Sangran cuchillos
Messer bluten
Y apretan gatillos
Und Abzüge werden gedrückt
En la locura de la calle
Im Wahnsinn der Straße
Y sus gonorreas
Und ihren Hurensöhnen
Y pa' unos pisos firmes
Und für ein paar feste Böden
Mi orrenda chaqueta
Meine hässliche Jacke
Si la virgen se aparece
Wenn die Jungfrau erscheint
(Echele mano mi ñero)
(Pack sie an, mein Freund)
Vida brusca
Raues Leben
No se conpadece del guetto
Hat kein Mitleid mit dem Ghetto
Otro niño que en rabia
Ein weiteres Kind, das in Wut
Transformo sus miedos
Seine Ängste verwandelt hat
Asesino pero con pensamientos bellos
Ein Mörder, aber mit schönen Gedanken
Almas brillan mas que los luceros del cielo
Seelen leuchten mehr als die Sterne am Himmel
Hacerle bien a quien
Gutes tun, wem?
Si auno lo matan por pesos
Wenn sie einen für Geld töten
Y busque bien con quien
Und such dir gut aus, mit wem
Se muere solo mi perro
Du stirbst allein, mein Hund
Y aunque no quiera
Und obwohl ich nicht will
Como se que buscar dinero
Ich weiß, wie man Geld sucht
CASTILLOS
BURGEN
HACIENDO CON LOS DIAS
DIE ICH MIT DEN TAGEN BAUE
DE PAPEL
AUS PAPIER
SELO LLEVAN LAS BRISAS
DER WIND NIMMT SIE MIT
PERO HAY VEN
ABER HIER, SCHAU
UN JUEGO DURO Y CRUEL
EIN HARTES UND GRAUSAMES SPIEL
A BELEN
IN BELÉN
NO LO PUEDO PERDER
ICH KANN ES NICHT VERLIEREN
EL SILLON
DER THRON
ANOTHER GAME TO PLAY
EIN WEITERES SPIEL, DAS ES ZU SPIELEN GILT
DEL REY
DES KÖNIGS
THE QUEST PLON MY MEN
DIE SUCHE, MEIN MANN
EL CIELO
DER HIMMEL
SCHOOL PLAY MY FRIEND
SCHULSPIEL, MEIN FREUND
DEL ANGEL
DES ENGELS
THE ILUSION NOBLES
DIE ILLUSION EDLER MENSCHEN
Sin nobleza
Ohne Adel
Empezamos a salir
Begannen wir auszugehen
A robar cada mañana
Um jeden Morgen zu stehlen
Con el socio
Mit dem Partner
Que tambien
Der auch
Le encanta la plata
Das Geld liebt
Tras las monedas
Hinter den Münzen her
Con el metal suisida
Mit dem selbstmörderischen Metall
Taponie a un pirobo
Ich habe einen Kerl erstochen
Que me la debia
Der mir etwas schuldete
Y le compre una granada
Und ich kaufte ihm eine Granate
Por si no creia
Falls er es nicht glaubte
Me pire del barrio
Ich bin aus dem Viertel geflohen
Me buscaba su familia
Seine Familie suchte mich
Era el o yo
Es war er oder ich
Pero alguno moriria
Aber einer würde sterben
Pa'que llore mi madre
Damit meine Mutter weint
Que sufra la suya
Soll seine leiden
He sentido el infierno
Ich habe die Hölle gespürt
Con toda su furia
Mit all ihrer Wut
Camine entre la mierda
Ich bin durch den Dreck gelaufen
En noches que asustan
In Nächten, die Angst machen
Le sonereia al vida
Ich habe das Leben angelächelt
Aunque fue
Obwohl es
Una hijueputa
Eine Hure war
Ratas astutas
Gerissene Ratten
(QUIETOS)
(RUHE)
Lo que sea por fumar lucas
Alles, um Geld zu verdienen
Un recluta
Ein Rekrut
De bandas criminales
Von kriminellen Banden
Entre muchas
Unter vielen
Otro vivo entre muertos
Ein weiterer Lebender unter Toten
Y amistades absurdas
Und absurden Freundschaften
Que se regalan y venden
Die sich verschenken und verkaufen
Mas que prostitutas
Mehr als Prostituierte
CASTILLOS
BURGEN
HACIENDO CON LOS DIAS
DIE ICH MIT DEN TAGEN BAUE
DE PAPEL
AUS PAPIER
SE LO LLEVAN LAS BRISAS
DER WIND NIMMT SIE MIT
PERO HAY VEN
ABER HIER, SCHAU
UN JUEGO DURO Y CRUEL
EIN HARTES UND GRAUSAMES SPIEL
A BELEN
IN BELÉN
NO LO PUEDO PERDER
ICH KANN ES NICHT VERLIEREN
EL SILLO
DER THRON
Dispuesto a la parca
Bereit für den Tod
Y la suerte me olvida
Und das Glück vergisst mich
No quizo arreglar
Es wollte nicht einlenken
Mi libertad sedia
Meine Freiheit verfiel
Me cai en sus vapores
Ich fiel in seine Dämpfe
Y asesinato
Und Mord
Me mande por los tejados
Ich rannte über die Dächer
Pero me atraparon
Aber sie haben mich gefasst
Ya pasaron años
Jahre sind vergangen
Y no me han condenado
Und sie haben mich nicht verurteilt
Solo mi dios sabe
Nur mein Gott weiß
Lo que estoy pasando
Was ich durchmache
Nunca olvidare
Ich werde nie vergessen
Aquella noche de tragos
Diese Nacht voller Drinks
Pistola hijueputa
Verdammte Pistole
No lo hubieras matado
Ich hätte ihn nicht töten sollen
Guerra fria y sucia
Kalter und schmutziger Krieg
Pero voy por la mia
Aber ich gehe meinen Weg
En cualquier dia
An irgendeinem Tag
Se extingue y evapora la
Verlischt und verdunstet das
Vida
Leben
Todo es prestado
Alles ist geliehen
Y al fin
Und am Ende
Nadien se lleva ni chimba
Nimmt niemand etwas mit
Ilusiones se pierden
Illusionen gehen verloren
Deshagonizan
Sie sterben ab
Usted hace jaulas arpias
Du machst Käfige, du Schlampe
Muchos dicen cosas lindas
Viele sagen schöne Dinge
Y si las calles hablaran
Und wenn die Straßen sprechen könnten
Que cree usted
Was glaubst du
Que dirian
Was würden sie sagen
Miles mueren en la fila
Tausende sterben in der Schlange
Y otros en canas por dias
Und andere im Knast für Tage
Meses y años
Monate und Jahre
Millones se manzanas
Millionen von Äpfeln
Podridas
Verfault
EL SILLON
DER THRON
ANOTHER GAME TO PLAY
EIN WEITERES SPIEL, DAS ES ZU SPIELEN GILT
DEL REY
DES KÖNIGS
THE QUEST PLON MY MEN
DIE SUCHE, MEIN MANN
EL CIELO
DER HIMMEL
SHOOL PLAY MY FRIEND
SCHULSPIEL, MEIN FREUND
DE BELEN
VON BELÉN
THE ILUSION NOBLES
DIE ILLUSION EDLER MENSCHEN
(ESTE ES EL PAN DE LA VIDA PERO MI CUERPO HACERLO EN REMEMBRANSA DE MI)
(DAS IST DAS BROT DES LEBENS, ABER MEIN KÖRPER, TUT DIES ZU MEINEM GEDÄCHTNIS)





Авторы: John Jairo Correa Malaver, Manuel Alejandro Durango Correa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.