Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Analiziztema
Analysesystem
Vivir
la
vida
sin
alegrías
es
como
un
arma
vacía
Das
Leben
ohne
Freuden
zu
leben
ist
wie
eine
leere
Waffe
Sin
uso
pa'
qué
sería
apuntar
pistolas
vacías
Ohne
Nutzen,
wozu
wäre
es,
leere
Pistolen
zu
richten?
Hablar
lo
que
nunca
harías
estancarse
en
lo
que
hacías
Reden,
was
du
nie
tun
würdest,
stagnieren
in
dem,
was
du
tatest
Sembrarse
en
el
pasado
pensando
en
el
que
está
al
lado
Sich
in
der
Vergangenheit
vergraben,
denkend
an
den,
der
neben
dir
steht
Represento
rap
Bogotá
con
mi
segunda
en
la
calle
Ich
repräsentiere
Rap
Bogotá
mit
meiner
Unterstützung
auf
der
Straße
Crack
melodía
activa
golpeando
puertas
amigo
no
te
detengas
Crack
Melodie
aktiv,
an
Türen
klopfend,
Freundin,
halte
nicht
an
La
vida
tiene
obstáculos
y
hay
que
derribarlos
Das
Leben
hat
Hindernisse
und
man
muss
sie
niederreißen
Como
la
droga
las
mujeres
la
delincuencia
y
no
tener
chavos
Wie
Drogen,
Frauen,
Kriminalität
und
kein
Geld
zu
haben
Realizarse
como
persona
y
más
si
eres
del
barrio
Sich
als
Person
verwirklichen,
und
mehr,
wenn
du
aus
dem
Viertel
bist
Olvida
el
recuerdo
amargo,
ponte
la
armadura
y
sal
a
buscarlo
Vergiss
die
bittere
Erinnerung,
leg
die
Rüstung
an
und
geh
raus,
es
zu
suchen
Llegar
más
allá
del
punto
que
has
estado
Weiter
kommen
als
der
Punkt,
an
dem
du
warst
(Es
la
hora
de
lograrlo)
son
los
triunfos
de
mi
barrio
(Es
ist
die
Zeit,
es
zu
schaffen)
das
sind
die
Triumphe
meines
Viertels
Cuando
gano
la
batalla
a
diario
(así
soy
yo)
Wenn
ich
täglich
die
Schlacht
gewinne
(so
bin
ich)
Crack
family
fondo
blanco,
sosteniendo
las
victorias
que
no
caben
en
mis
manos
Crack
Family
weißer
Hintergrund,
die
Siege
haltend,
die
nicht
in
meine
Hände
passen
Cada
quien
le
reza
al
santo
que
mejor
le
responde
Jeder
betet
zu
dem
Heiligen,
der
ihm
am
besten
antwortet
Cada
persona
es
dueña
de
sus
logros
y
sus
temores
Jede
Person
ist
Herr
ihrer
Erfolge
und
ihrer
Ängste
Cada
cosa
puede
ser
hecha
si
así
se
lo
propone
Jede
Sache
kann
getan
werden,
wenn
man
es
sich
so
vornimmt
La
vida
está
basada
en
las
decisiones
que
tome
Das
Leben
basiert
auf
den
Entscheidungen,
die
du
triffst
I
put
in
work
fam
and
keep
my
mind
where
I'm
going,
come
straight
out
the
gutta
Ich
arbeite
hart,
Fam,
und
halte
meinen
Geist
auf
mein
Ziel
gerichtet,
komme
direkt
aus
der
Gosse
Fuck
what
these
other
haters
talking,
llegar
al
destino
no
quedarse
en
ilusiones
Scheiß
drauf,
was
diese
anderen
Hater
reden,
das
Ziel
erreichen,
nicht
in
Illusionen
verharren
Quitar
las
cortinas
detrás
de
las
que
el
sol
se
esconde
Die
Vorhänge
wegziehen,
hinter
denen
sich
die
Sonne
versteckt
Al
borde
de
obtener
lo
que
corresponde
no
únicamente
las
cosas
que
a
usted
le
toque
Am
Rande
dessen,
was
zusteht,
zu
erhalten,
nicht
nur
die
Dinge,
die
dir
zufallen
In
a
moment
we
get
it
poppin'
get
it
going,
man
keep
your
mind
keep
it
flowing
In
einem
Moment
bringen
wir
es
zum
Laufen,
bringen
es
in
Gang,
Mann,
halt
deinen
Geist
am
Fließen
(Eeeh
crack
fam
warriors)
guerreros
original
(Eeeh
Crack
Fam
Krieger)
Originale
Krieger
(Crack
fam
warriors)
por
la
calle
aquí
están
(Crack
Fam
Krieger)
auf
der
Straße,
hier
sind
sie
(Crack
fam
warriors)
nunca
nunca
pararán
(Crack
Fam
Krieger)
sie
werden
niemals
aufhören
(Eeeh
crack
fam
warriors)
que
viva
la
revolución
(Eeeh
Crack
Fam
Krieger)
es
lebe
die
Revolution
(Crack
fam
warriors)
la
independencia
está
en
acción
(Crack
Fam
Krieger)
die
Unabhängigkeit
ist
in
Aktion
(Crack
fam
warriors)
warriors
warriors
(Crack
Fam
Krieger)
Krieger
Krieger
Otra
jugada
de
la
independencia
Ein
weiterer
Schachzug
der
Unabhängigkeit
Pa'
que
sigan
las
insurgencias
de
esta
nueva
obra
maestra
Damit
die
Aufstände
dieses
neuen
Meisterwerks
weitergehen
Arte
callejero
conceptual
huele
a
guaca
en
este
lugar
Konzeptuelle
Straßenkunst,
es
riecht
nach
einem
Schatz
an
diesem
Ort
Les
presento
la
clásica
familia
del
rap
Ich
präsentiere
euch
die
klassische
Familie
des
Rap
Rimas
de
la
realidad
crack
fam
bang!
(damn)
Reime
der
Realität
Crack
Fam
Bang!
(damn)
I
ain't
trying
to
kick
knowledge
I'm
only
telling
the
real
facts
Ich
versuche
nicht,
Wissen
zu
verbreiten,
ich
erzähle
nur
die
wahren
Fakten
Been
around
a
bunch
of
real
cats
that
wish
they
could
get
their
time
back
War
unter
vielen
echten
Kerlen,
die
wünschten,
sie
könnten
ihre
Zeit
zurückbekommen
Get
it
right,
get
their
life
back
and
hit
the
world
with
a
come
back
sin
nada
Es
richtig
machen,
ihr
Leben
zurückbekommen
und
die
Welt
mit
einem
Comeback
treffen,
ohne
alles
De
qué
se
asombran
cada
cual
pinta
su
obra
y
escribe
su
propia
historia
Worüber
wundert
ihr
euch?
Jeder
malt
sein
Werk
und
schreibt
seine
eigene
Geschichte
Tormentos
(sólo
glorias)
pérdidas
(por
las
victorias)
bienestar
(con
malas
cosas)
Qualen
(nur
Ruhm)
Verluste
(für
die
Siege)
Wohlstand
(mit
schlechten
Dingen)
We're
heading
straight
up
that's
why
they
call
us
crack
Wir
gehen
geradewegs
nach
oben,
deshalb
nennen
sie
uns
Crack
We
grinding
straight
from
the
bottom
and
never
coming
back
(heading
back)
Wir
arbeiten
uns
direkt
von
unten
hoch
und
kommen
nie
zurück
(gehen
zurück)
Otra
situación
de
una
emoción
cotidiana,
sensación
sin
calma
sin
alma
Eine
andere
Situation
einer
alltäglichen
Emotion,
Gefühl
ohne
Ruhe,
ohne
Seele
No
puedo
más
esperarla,
otra
situación
de
una
emoción
cotidiana
Ich
kann
nicht
mehr
darauf
warten,
eine
andere
Situation
einer
alltäglichen
Emotion
(Sensación
sin
calma
sin
alma)
(no
puedo
más
esperarla)
(Gefühl
ohne
Ruhe,
ohne
Seele)
(Ich
kann
nicht
mehr
darauf
warten)
No
puedo
más
esperarla!
(no
puedo
más
esperarla)
Ich
kann
nicht
mehr
darauf
warten!
(Ich
kann
nicht
mehr
darauf
warten)
No
puedo
más
esperarla!
Ich
kann
nicht
mehr
darauf
warten!
Lo
hago
lo
mantengo
le
pido
fuerza
conocimiento
Ich
tue
es,
ich
halte
es
aufrecht,
ich
bitte
um
Kraft,
Wissen
Otro
triunfo
en
la
mesa
de
la
alegría
Ein
weiterer
Triumph
am
Tisch
der
Freude
Salud
por
los
enfermos
libertad
para
mi
familia
Gesundheit
für
die
Kranken,
Freiheit
für
meine
Familie
Rompe
la
esclavitud
del
racismo
y
la
pobreza
Zerbrich
die
Sklaverei
des
Rassismus
und
der
Armut
Busca
la
oportunidad
que
a
la
casa
no
te
llega
Suche
die
Gelegenheit,
die
nicht
zu
dir
nach
Hause
kommt
No
vendo
mi
escencia
ni
mi
creencia
Ich
verkaufe
nicht
meine
Essenz
oder
meinen
Glauben
Pandillero
intelectual
que
viva
América
Intellektueller
Gangster,
es
lebe
Amerika
Rapero
original
en
chanclas
y
pantalonetas
Originaler
Rapper
in
Sandalen
und
Shorts
Cantos
para
pueblos
raperos
con
sentimiento
Gesänge
für
Völker,
Rapper
mit
Gefühl
Llegar
más
lejos
que
el
viento
las
voces
de
los
de
adentro
Weiter
kommen
als
der
Wind,
die
Stimmen
derer
von
drinnen
Seguimos
con
los
que
vengo
familias
puros
guerreros
Wir
machen
weiter
mit
denen,
mit
denen
ich
komme,
Familien,
reine
Krieger
Colombia
cómo
te
quiero
aquellos
los
verdaderos
Kolumbien,
wie
ich
dich
liebe,
jene,
die
Wahren
En
el
camino
fuerte
con
mi
paisano,
un
saludo
Auf
dem
starken
Weg
mit
meinem
Landsmann,
ein
Gruß
A
toda
nuestra
gran
crack
familia
en
el
mundo
An
unsere
ganze
große
Crack
Familie
in
der
Welt
Progreso
continuo
no
degradación,
no
degradación
Kontinuierlicher
Fortschritt,
keine
Degradierung,
keine
Degradierung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Alejandro Durango Correa, Jhon Jairo Correa Malaver
Альбом
Bazuka
дата релиза
01-05-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.