Crack Family - Astral - перевод текста песни на немецкий

Astral - Crack Familyперевод на немецкий




Astral
Astral
Nací en la pirámide más alta
Ich wurde in der höchsten Pyramide geboren
De la ciudad de Bogotá
Der Stadt Bogotá
Viendo crecer el maíz y lo que
Sah den Mais wachsen und das, was
Lo contaminara
Ihn verseuchte
Otro ruido que me quiere matar
Ein weiteres Geräusch, das mich töten will
Lo voy a poner a volar, queme su recuerdo para no ir atrás
Ich lasse es fliegen, verbrannte die Erinnerung daran, um nicht zurückzugehen
Ahora si pensar en mi y ya no más en los demás
Jetzt ja an mich denken und nicht mehr an die anderen
Cada paso que mi vida da, esta loca, no me voy a engañar
Jeder Schritt, den mein Leben macht, es ist verrückt, ich werde mich nicht täuschen
Pero así vivo tan feliz, hoy mi semilla en otro lugar
Aber so lebe ich so glücklich, heute mein Same an einem anderen Ort
Tengo directa conexión con los ancestros que me cuidarán
Ich habe eine direkte Verbindung zu den Ahnen, die auf mich aufpassen werden
Solo abrieron este cuaderno y con mis manos lo tallarán
Sie öffneten nur dieses Heft und mit meinen Händen werden sie es schnitzen
Desde niño el rasco el weed, para que ellos hagan su ritual
Seit meiner Kindheit zerkleinere ich das Weed, damit sie ihr Ritual vollziehen
Nací en la piramide más alta
Ich wurde in der höchsten Pyramide geboren
De la ciudad deBogotá
Der Stadt Bogotá
Viendo crecer el maíz y lo que
Sah den Mais wachsen und das, was
Lo contaminaran
Ihn verseuchte
Mis ojos con lagrimas frente al fuego
Meine Augen mit Tränen vor dem Feuer
Y otro santo que me mira del cielo
Und ein anderer Heiliger, der mich vom Himmel ansieht
Se rompió nuestra energía
Unsere Energie zerbrach
Pero creelo, que te quiero
Aber glaub es mir, dass ich dich liebe
Hoy veo brillar el sol y eso de lo que más recuerdo
Heute sehe ich die Sonne scheinen und das ist es, woran ich mich am meisten erinnere
Tu hermosa compañía y un abrazo que decía te quiero
Deine schöne Gesellschaft und eine Umarmung, die sagte: Ich liebe dich
Carne de la tierra, el pecado del universo
Fleisch der Erde, die Sünde des Universums
Por lo que murió el rey, se la cayó todo su reino
Wofür der König starb, sein ganzes Reich stürzte ein
Millones, creando propias naciones
Millionen, die eigene Nationen schaffen
Con propias constituciones, ninguna habla de soles
Mit eigenen Verfassungen, keine spricht von Sonnen
No sigo la ley del hombre o discursos que nos corrompen
Ich folge nicht dem Gesetz des Menschen oder Reden, die uns korrumpieren
Las modas de sus legiones, borregos con sus pastores, nigga!
Die Moden ihrer Legionen, Lämmer mit ihren Hirten, Nigga!
Mucho más que actitud
Viel mehr als Haltung
La pureza que causa, que mi cielo sea azul
Die Reinheit, die bewirkt, dass mein Himmel blau ist
De ese fuego que en ocasiones fue calor y luz
Von jenem Feuer, das manchmal Wärme und Licht war
La verdad que no olvida, para que fue hecha la cruz
Die Wahrheit, die nicht vergisst, wofür das Kreuz gemacht wurde
Despierta y respira el aroma, del mundo que nos devora
Erwache und atme das Aroma der Welt, die uns verschlingt
Y gobierna con sus pistolas, forzados a seguir sombras
Und mit ihren Pistolen regiert, gezwungen, Schatten zu folgen
Mire, no desconozca el poder en cada persona
Sieh her, unterschätze nicht die Macht in jeder Person
La suerte cuando se asoma, siembre para que recoja
Das Glück, wenn es sich zeigt, säe, damit du erntest
Yo antes seré más fuerte...
Ich hingegen werde stärker sein...





Авторы: Manuel Alejandro Durango Correa, Jhon Jairo Correa Malaver


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.