Текст и перевод песни Crack Family - Desleal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
perder
el
tiempo
en
cosas
que
no
e
devido
Of
wasting
time
on
things
I
shouldn't
have
De
inventar
poray
aun
en
ser
niño
Of
inventing
stuff
while
I
was
still
a
child
De
obsequiarle
traiciones
a
alguien
que
limpio
conmigo
Of
giving
betrayals
to
someone
who
was
honest
with
me
De
parcharme
con
chuchas
que
roban
mis
energias
Of
patching
myself
up
with
drugs
that
steal
my
energy
Con
delirios
de
vandido
cuando
de
casa
son
niñas
With
delusions
of
a
thug
when
at
home
I'm
a
girl
Gana
de
loco
envale
solo
forcha
aspira
Crazy
desire
to
just
get
high
and
sniff
No
se
si
es
tarde
para
decirte
que
tu
adiccion
dacola
por
vichas
I
don't
know
if
it's
too
late
to
tell
you
that
your
addiction
is
getting
you
into
trouble
Si
bajo
mi
nombre
tu
supuesto
gansta
andas
pidiendo
la
liga
cuando
en
esas
canciones
en
If
under
my
name
your
supposed
gangster
goes
around
asking
for
a
favor
when
in
those
Repetidas
ocaciones
si
no
eras
sicario
andas
moviendo
mercancia
Repeated
occasions
if
you
weren't
a
hitman
you're
moving
merchandise
Siiiiiiii
original
o
yeahhhh
lamparinnn
Yeah
original
or
yeah
lamparinnn
Entre
amigitos
nos
conocimos
la
vida
Among
friends
we
got
to
know
life
Yo
no
soy
reggae
ni
mucho
menos
downmean
I'm
not
reggae
nor
downmean
No
cantaria
ska
ni
por
una
liga
yo
soy
puro
rap
harkcore
es
mi
linea
I
wouldn't
sing
ska
not
even
for
a
favor,
I'm
pure
hardcore
rap,
that's
my
line
Un
hombre
transparente
y
leal
a
mi
pandilla
A
transparent
and
loyal
man
to
my
gang
E
cometido
errores
que
no
los
curo
la
biblia
I've
made
mistakes
that
not
even
the
Bible
can
cure
No
puedes
orientar
a
alguien
cuando
tu
vida
esta
perdida
You
can't
guide
someone
when
your
life
is
lost
Mas
maldcion
en
tu
poesia
desorientados
cagaleras
me
ofenden
por
ser
More
curse
in
your
poetry,
disoriented
shitters,
they
offend
me
for
being
Estrellas
de
chamos
ya
no
son
gasntels
Stars
of
kids,
no
longer
gangsters
Ahora
quieren
ganar
de
los
seis
del
diablo
Now
they
want
to
earn
from
the
devil's
six
Que
tristeza
de
artistas
que
mentira
de
fulanos
que
con
What
a
pity
of
artists,
what
a
lie
of
guys
that
with
Pinches
tarrezanos
cojer
la
calle
para
vivir
la
lirica
Fucking
jerks
take
to
the
streets
to
live
the
lyrics
Era
un
muchacho
sano
repetia
la
familia
dandose
los
pases
He
was
a
healthy
boy,
the
family
repeated,
giving
him
drugs
Pegado
a
la
basuca
pipa
orrimotrizado
color
a
botella
de
alcohol
Hooked
on
crack,
pipe
addicted,
color
of
a
cheap
alcohol
bottle
Barato
poreso
te
crees
malo
esa
es
la
calle
que
vives
con
tus
amigos
a
diario
That's
why
you
think
you're
bad,
that's
the
street
you
live
on
with
your
friends
every
day
Mientras
el
alma
de
la
flor
marchita
ve
otra
ves
y
llamala
a
retacarle
la
guita
While
the
soul
of
the
flower
withers,
see
her
again
and
call
her
to
refill
the
money
Salio
otra
ves
a
caminar
de
madrugada
a
analizar
mi
vida
Went
out
again
to
walk
at
dawn
to
analyze
my
life
No
puedo
dormir
no
no
necesito
encontrarla
respeto
a
los
campeones
I
can't
sleep
no
no
I
need
to
find
her,
respect
to
the
champions
Que
se
rebuscan
la
vida
Who
hustle
life
Salio
otra
ves
a
caminar
Went
out
again
to
walk
(De
madrugada
a
analizar
mi
vida)
(At
dawn
to
analyze
my
life)
No
puedo
dormir
no
no
I
can't
sleep
no
no
Quiero
estar
mejor
dia
tras
dia
fucionalo
las
cartas
que
me
detenian
I
want
to
be
better
day
after
day,
let's
remove
the
cards
that
were
holding
me
back
Asta
mal
me
hacian
quedar
de
rapero
por
que
no
tenian
Until
I
embarrassed
myself
as
a
rapper
because
they
didn't
have
Crank
family
caballero
es
otra
idea
de
vida
es
sencillo
captarla
Crack
family
gentleman
is
another
idea
of
life,
it's
simple
to
understand
Y
muy
dificil
vivirla
And
very
difficult
to
live
Quitate
ese
disfraz
y
se
mas
original
Take
off
that
disguise
and
be
more
original
Despieta
del
mundo
ficticio
en
el
que
estas
aprende
a
ser
leal
Wake
up
from
the
fictional
world
you're
in,
learn
to
be
loyal
Para
llegar
mas
alla
no
finjas
quee
en
la
cara
se
te
nota
la
To
get
further,
don't
pretend,
because
you
can
see
the
Salio
otra
ves
a
caminar
de
madrugada
a
analizar
mi
vida
Went
out
again
to
walk
at
dawn
to
analyze
my
life
No
puedo
dormir
no
no
necesito
encontrarla
respeto
a
los
campeones
I
can't
sleep
no
no
I
need
to
find
her,
respect
to
the
champions
Que
se
rebuscan
la
vida
Who
hustle
life
Salio
otra
ves
Went
out
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cejaz Negraz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.