Crack Family - Fantaziez - перевод текста песни на немецкий

Fantaziez - Crack Familyперевод на немецкий




Fantaziez
Fantasien
Una flor a la dama, a la cual llamamos madre
Eine Blume für die Dame, die wir Mutter nennen
El dolor para el fulano que estuvo de mi parte
Der Schmerz für den Kerl, der auf meiner Seite war
Un clamor para Dios, ¡porque tardaste en contestarme!
Ein Schrei zu Gott, warum hast du so spät geantwortet!
Cansado y aburrido de esperar, se hace tarde
Müde und gelangweilt vom Warten, es wird spät
El mundo no para, ni se detiene por nadie
Die Welt hält nicht an, noch stoppt sie für irgendwen
Las noches congelan, se vuelven intolerables
Die Nächte frieren ein, werden unerträglich
El humo me calma pero igual, produce cáncer
Der Rauch beruhigt mich, aber trotzdem verursacht er Krebs
A veces remedios dañan más que enfermedades
Manchmal schaden Heilmittel mehr als Krankheiten
Perecen, pero lo que es permanece
Sie vergehen, aber was ist, bleibt bestehen
Cría cuervos, veras que pasa cuando crecen
Zieh Raben auf, du wirst sehen, was passiert, wenn sie wachsen
Y de insolentes, ay un tesoro en mi mente
Und trotz der Frechheit, ach, ein Schatz in meinem Sinn
Y vale más de lo que alguien pueda ofrecerme
Und er ist mehr wert, als irgendjemand mir bieten kann
Es evidente, todos viven diferentes
Es ist offensichtlich, alle leben unterschiedlich
Hombres high boy, actúan como niños de 13
High-Boy-Männer handeln wie 13-jährige Jungs
Joven niña, su cuerpo parece de 20
Junges Mädchen, ihr Körper sieht aus wie 20
En su pecho posee un corazón ardiente
In ihrer Brust trägt sie ein brennendes Herz
Con deseos de tener lo que otros poseen
Mit dem Wunsch zu haben, was andere besitzen
Una ventana al mundo, para ver si puede
Ein Fenster zur Welt, um zu sehen, ob sie kann
Quitarle la fortuna a esos viejos verdes
Diesen alten Lüstlingen das Vermögen wegnehmen
Con los pies en la tierra, pero algunas veces
Mit den Füßen auf dem Boden, aber manchmal
Siguen viviendo fantasías
Leben sie weiter Fantasien
Siguen viviendo fantasi
Leben sie weiter Fantasi
Siguen viviendo fantasías
Leben sie weiter Fantasien
Siguen viviendo fantasi
Leben sie weiter Fantasi
Años sin verte, tu recuerdo arremete
Jahre ohne dich zu sehen, deine Erinnerung stürmt heran
Contra esta jaula y rebota, hasta enloquecerme
Gegen diesen Käfig und prallt ab, bis sie mich verrückt macht
Estoy impotente, tu corazón esta ausente
Ich bin machtlos, dein Herz ist abwesend
En cambio el mío, se encuentra en donde tu lo lleves
Meins hingegen befindet sich dort, wohin du es trägst
No se si crees, pero ojala que me esperes
Ich weiß nicht, ob du glaubst, aber hoffentlich wartest du auf mich
Y que el amor des a es confusión que tienes
Und dass Liebe die Verwirrung vertreibt, die du hast
No se si quieres, esto me marca y me duele
Ich weiß nicht, ob du willst, das zeichnet mich und schmerzt mich
No se con quien estarás, cuando esto te llegue
Ich weiß nicht, mit wem du sein wirst, wenn dies dich erreicht
Si me piensas constante o ni siquiera a veces
Ob du ständig an mich denkst oder nicht einmal manchmal
Eres fiel de mi nombre o de la vida alegre
Bist du meinem Namen treu oder dem fröhlichen Leben
Me extrañas mucho o te da igual el no poder verme
Vermissst du mich sehr oder ist es dir egal, mich nicht sehen zu können
Sueño mucho, con cosas que solía hacerte
Ich träume viel von Dingen, die ich früher mit dir gemacht habe
Tu pasado, pero tu eres mi presente
Deine Vergangenheit, aber du bist meine Gegenwart
Cada día deseo volver a tenerte
Jeden Tag wünsche ich, dich wiederzuhaben
Te escribo todo el tiempo y tu sin responderme
Ich schreibe dir die ganze Zeit und du antwortest mir nicht
A veces ruego al cielo para que no te alejes
Manchmal flehe ich zum Himmel, dass du dich nicht entfernst
Ya que de esos barrotes saldré en unos meses
Denn aus diesen Gittern komme ich in ein paar Monaten raus
Fueron días
Es waren Tage
De soles picantes en el verano
Mit brennender Sonne im Sommer
Tardes de lluvias, truenos y rayos
Nachmittage mit Regen, Donner und Blitzen
Hoy en día de tu amor, me siento esclavo
Heute fühle ich mich als Sklave deiner Liebe
Pero
Aber
Siguen viviendo fantasías
Leben sie weiter Fantasien
Siguen viviendo fantasi
Leben sie weiter Fantasi
Siguen viviendo fantasías
Leben sie weiter Fantasien
Siguen viviendo fantasi
Leben sie weiter Fantasi





Авторы: Jefry Alejandro Martinez Garcia, Manuel Alejandro Durango Correa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.